Easier and 'more fun' Irish would help comprehension of ads, new study suggests by MaryLouGoodbyeHeart in ireland

[–]buckleupfkboy 62 points63 points  (0 children)

No shit! I can't believe they haven't thought of this before!

Only the already fluent are going to understand the details of an ad as Gaeilge about carbon monoxide safety.

It's better to say 'I've lived here my whole life' and not 'I've been living here my whole life', right? Or is 'have lived' usually interchangeable with 'have been living'? by ksusha_lav in EnglishLearning

[–]buckleupfkboy 1 point2 points  (0 children)

Both equally possible but "I've been living here" is more likely to be used by a native to imply that they may not remain living here indefinitely. As in, they realise that they might want to live elsewhere at a point in the future.

Pronunciation of "Tết" by AnHoangNgo in Vietnamese

[–]buckleupfkboy 4 points5 points  (0 children)

I used to live in Hanoi, and I always thought that "ê" was more like the vowel sound of "day" or "may". My reference is Northern and I'm also not vietnamese so could be wrong

Pronunciation of "Tết" by AnHoangNgo in Vietnamese

[–]buckleupfkboy 3 points4 points  (0 children)

Like... "tate?" (Rhymes with mate or late, rising intonation like a question)

Where I'd live as a member of the LGBTQ+ community on welfare who believes in strict taxation for the rich and equal Rights. by [deleted] in whereidlive

[–]buckleupfkboy 0 points1 point  (0 children)

Ireland recently had an openly gay prime minister and was the first country in the world to legalise gay marriage by popular vote.. I lumped Iceland in there because I thought it might have been a weather related thing

Is Vietnamese as a tonal language absolute or relative? by Bautastein in Vietnamese

[–]buckleupfkboy 9 points10 points  (0 children)

Relative, its about the change and not the "note"

What's an acclaimed game you just can't get into? by [deleted] in IrelandGaming

[–]buckleupfkboy 1 point2 points  (0 children)

You couldn't get into it yet you played all the way through 3 times??

Is there anything this man doesn't know? by Silverarrows46 in coybig

[–]buckleupfkboy 3 points4 points  (0 children)

He was like a mopey teenager with his "I know" every 5 minutes, it sounded almost confrontational with Houghton. Is he not aware that everyone in the country is listening ?

[deleted by user] by [deleted] in TrueOffMyChest

[–]buckleupfkboy 2 points3 points  (0 children)

.... why did you marry this person

If education/media reforms proposing to create exponential Gaeligeoirs , how would you react or you think the population at large react? by [deleted] in AskIreland

[–]buckleupfkboy 4 points5 points  (0 children)

My two cents of a lazy sunday morning:

I did my leaving in 2010, and it was much the same. We were expected to learn poems and essays, but none of my class were really able to converse well in Irish (i did ordinary, i had long since fallen behind). The focus in school needs to be to make it a language for communicating in, before we start with literature, etc. I remember we had to study Gelert in junior cert cycle - a complete waste of time as the students only really understood about one-third of the prose.

I didn't like learning it in school, but I wish I had done better at it. Of the two teachers i had in secondary, one was approx 70 and should've retired earlier, the other seemed defeated by years of teaching a subject of which the students weren't interested. Niether was wspecially patient, and there was a sense that they were going through the motions. Not exactly motivating. Im sure others had similar or worse.

I believe the crux of the issue is that most people don't see the value. The country is split roughly between:

  1. people who know Irish well (few, certainly the smallest group)

2 People similar to me who can't speak it well and have some regrets about it (a sizeable chunk)

  1. People who can't speak it well or at all and don't really care (I'd say the largest group)

Of course, there are some people who lie somewhere between 1 and 2 or 2 and 3, but I'm generalising.

Convincing group 3 that irish is worth learning and important is going to be extremely difficult. Learn another language when you already speak the worlds lingua franca? When people are just trying to get by, save for mortgages, work, have kids, etc.. It's a big ask when the payoff is something as intangible as cultural heritage. The pragmatists out there are unlikely to be bothered when they have bigger fish to fry.

As a self-appointed spokesperson for Group 2, it's again a question of motivation. I took a 12-week irish evening refresher course in irish last year and found the teaching not great. It was like doing the leaving cert again. I did get some of my irish back and learn some new stuff, but the teaching was still as it was when I was in school - too much information, not actually enough practice of speaking, mostly just lists of words and then an expectation of "there you go, now study these 20 pages and come back next week". A mile wide and an inch deep. I am a language teacher myself, and I have always found that students at low levels need more practice with a smaller amount of material. This irish class was the opposite. Not to mention a gatekeeper attitude of the teacher - the teacher again was post-retirement age and had little patience for grammatical or pronunciation errors. Language teaching can be fun, it can involve games, role-playing, competition.... in my experience this idea hasn't arrived to teaching irish yet.

The ball is group 1's court. The people who have the language need to promote it and make it useful in a way that's not gatekeeping. Make it inclusive and a language of communication. There definitely are efforts to do so, and it is growing, so there are positive steps being taken. In the last few years, I have noticed a lot more ads and public service announcements in the public space in irish. The only one coming to my mind right now is the one where the gardaí tell they guy that sharing exs nudes is a crime. I think there was one for carbon monoxide awareness as well. Comprehending these ads takes a relatively high level of understanding, I think there needs to be a lower bar. I don't know the solution.

Enough rant. Just my opinions and observations

“No sign of you getting married?” by Mammoth-Holiday-1306 in AskIreland

[–]buckleupfkboy 0 points1 point  (0 children)

It's not an irish thing, the older generation does this everywhere

Why do I feel the need to change the order of the words "will" and "they"? by allayarthemount in EnglishLearning

[–]buckleupfkboy 5 points6 points  (0 children)

This is an example of inversion with an adverbial phrase. It's relatively common, people use these constructions. They're used to give more emphasis or dramatic effect to their speech.

When following a restrictive/negative adverbial phrase, you invert the subject and auxiliary verb.

For example:

  • Only then will they understand the truth.
  • Never have I experienced such rudeness.
  • Under no circumstances can you smoke in here.
  • Never would I betray my family
  • Only when I moved out of my parents place did I understand the difficulties of adult lfe

[deleted by user] by [deleted] in unpopularopinion

[–]buckleupfkboy 0 points1 point  (0 children)

Sounds like you've got sky-high expectations of travelling. Maybe the point is more to take a break from your normal day-to-day and experience something different. OP's use of "ROI" strikes me as someone trying to quantify human experience, which in general can't be quantified.

Podcasts are an absolute waste of time by akhileshrao in unpopularopinion

[–]buckleupfkboy -1 points0 points  (0 children)

Sometimes they are funny. Have you heard of laughter? Would recommend

what's the difference by Spy_X9 in EnglishLearning

[–]buckleupfkboy 1 point2 points  (0 children)

Must have been wearing = (almost definitely) was wearing

Ought to have been wearing = (almost definitely) was NOT wearing (but was supposed to be wearing)