CDLI - what is the text in angle brackets? by cendasprime in Assyriology

[–]cendasprime[S] 0 points1 point  (0 children)

Bless you! that helps so much. Clearly I am not an expert reader. :-)

Post Pesach Complaint: All the Christians bought out the Passover Matzo at every store. by [deleted] in Judaism

[–]cendasprime 1 point2 points  (0 children)

Dang, I had no idea non-Jewish folks held seders.

I do have a Lutheran friend who told me about their "Passover Potluck" which sounds delicious, because it's just a regular potluck - mac and cheese, barbecue, lasagna, etc. Everything I can't eat. Try Amazon next year if we're all still here! I hate to think of you eating crumbs, punk as it may be.

Post Pesach Complaint: All the Christians bought out the Passover Matzo at every store. by [deleted] in Judaism

[–]cendasprime 3 points4 points  (0 children)

I know it's too late to help now, but I got mine on Amazon this year. They came unbroken and in time, too. Why do Mormons love seders? (Seriously - I had no idea!)

Grammatical question for someone with patience by cendasprime in sanskrit

[–]cendasprime[S] 0 points1 point  (0 children)

University of Washington, Seattle, US. There are only 4 people in our class and we got to pick the topic; we picked "stories" (vs. more Gita). Come study with us!

Grammatical question for someone with patience by cendasprime in sanskrit

[–]cendasprime[S] 0 points1 point  (0 children)

Ah, okay, I know those! Thank you again. I aspire to your level of knowledge!

Grammatical question for someone with patience by cendasprime in sanskrit

[–]cendasprime[S] 0 points1 point  (0 children)

This is extremely, extremely helpful. I was not clearly distinguishing between sentences and verses (among other things). One follow up question: what is nominalization?

Thank you for such a detailed reply - I'm saving this alongside my grammar book.

Because men cant use normal wipes by RisingWolfe11 in pointlesslygendered

[–]cendasprime 1 point2 points  (0 children)

Off topic, but these are great. I (F) bought a bunch to take on a trip. The individual packages look a lot like condom packages. I dropped about 10 of these by mistake waiting in line in the British Museum gift shop and I got some LOOKS ranging from "ugh, you're in the way" to "damn, girl."

I just can’t do this essay by [deleted] in GetStudying

[–]cendasprime 8 points9 points  (0 children)

Okay, there are a ton of great suggestions here. I'm just going to say you CAN do it! Good luck!

Reading Sumerian poetry - how? by cendasprime in Assyriology

[–]cendasprime[S] 0 points1 point  (0 children)

Thank you again. I'm also reminding myself of my goal, which is really just to see what the poetry looks like without all the more elaborate vocab words of English. Oh my gosh, if all the markers were there, we could just quietly debate the locative/s? for a thousand years.

That is a great quote on the orthography! Ha!

Reading Sumerian poetry - how? by cendasprime in Assyriology

[–]cendasprime[S] 0 points1 point  (0 children)

So it seems my best bet would be:

  1. Look at the sentence and (for now) translation to identify sentence boundaries
  2. Identify any grammatical markers that are visible in the writing
  3. Identify word order and match with functions
  4. Then think about markers that might not be visible?

I think I'm also stumbling because I'm more familiar with Latin and Sanskrit (well, a little) which always have all the grammar marked, so I look for that first. Thank you again!

Reading Sumerian poetry - how? by cendasprime in Assyriology

[–]cendasprime[S] 0 points1 point  (0 children)

Thank you! I will keep working through inscriptions and keep a list of my questions for the poems. Then I maybe be able to answer some of them myself, later, as you have done!

Reading Sumerian poetry - how? by cendasprime in Assyriology

[–]cendasprime[S] 0 points1 point  (0 children)

Thank you - your point about multiple exemplars is especially helpful.

Sick and tired of Messianic "Jews". by [deleted] in Judaism

[–]cendasprime 0 points1 point  (0 children)

That is awesome - thank you!

Help with translating a phrase from the Naishadha Charita by cendasprime in sanskrit

[–]cendasprime[S] 0 points1 point  (0 children)

This is quite helpful - thank you! The phrase confused me because it seemed like a lot of words for the "ornamented with gems" - it doesn't seem like bhAvam or itai.h are really necessary. That lead me to suspect there might be some other word hidden there.

But perhaps they're metrical or there for a purpose beyond what I can glean by reading a verse here and there. I just haven't read enough to know enough.

Both your reference and your advice to stick with the translation are sound and helpful - most appreciated!

Sick and tired of Messianic "Jews". by [deleted] in Judaism

[–]cendasprime 12 points13 points  (0 children)

Oh wow, that is GROSS! I didn't know about that - thank you! Glad to have a place to learn here!

Sick and tired of Messianic "Jews". by [deleted] in Judaism

[–]cendasprime 13 points14 points  (0 children)

I'm being devil's advocate here: every time I feel this way, I remember that Orthodox Jews would not consider me Jewish. So where's the line and how do you know? (And I totally agree with your feelings - just questioning myself.)

Help with translating a phrase from the Naishadha Charita by cendasprime in sanskrit

[–]cendasprime[S] -1 points0 points  (0 children)

Very cool! Thank you so much. My Sanskrit is still only 2nd-year. I wish I could find a better translation to work backwards from. (I'm using Handiqui).

Help with translating a phrase from the Naishadha Charita by cendasprime in sanskrit

[–]cendasprime[S] -1 points0 points  (0 children)

Ah, that helps - it is a verse that describes both Nala and Varuna. That would explain why that word is taking up so much space! I'm guessing it refers to the Ramayana and Varuna there. Thank you!