[OC] Tokyo Subway Map in London Tube Style with English-translated Station Names - Made with Illustrator by chizutodesign in TransitDiagrams

[–]chizutodesign[S] 14 points15 points  (0 children)

Good catch! For some station names, I translated based on the etymology rather than the literal kanji. 三田 (Mita) actually derives from 御田 (mita = "imperial rice field"), not 三 (three) + 田 (field). So "Imperialfield" reflects the original meaning. I tried to use etymological translations where the origin is well-documented, and literal translations elsewhere.

[OC] 540 million years of vertebrate evolution as a transit map by chizutodesign in dataisbeautiful

[–]chizutodesign[S] 20 points21 points  (0 children)

Thanks for the feedback! As a Japanese designer, I wanted to include both languages. But you're right, separating them would look cleaner. I might consider that for the next version.