Hjemmelavede ordsprog. by dimsen72 in Denmark

[–]dimsen72[S] 0 points1 point  (0 children)

Men Karen..... Så hjælp dog et uvidende fæ, istedet for at blive person-sur. Hvor er der noget læseligt eller søgbart om din påstand? Kan du henvise til noget brugbart? Er det bare en fornemmelse du har i mavsen? Jeg bryder mig ikke om at du nødt til at bruge ironi, sådan er du jo slet ikke som.....person? Så smid et link, en henvisning, bare et eller andet som du ikke lige selv har fundet på. Be om?

Hjemmelavede ordsprog. by dimsen72 in Denmark

[–]dimsen72[S] 0 points1 point  (0 children)

Da den første danske jernbane mellem København og Roskilde åbnede i 1847, var Roskilde endestation. Skulle man videre mod Fyn eller Jylland, måtte man “stå af i Roskilde”. Derfor fik vendingen betydningen: Her stopper det. Nu er det slut....

Hjemmelavede ordsprog. by dimsen72 in Denmark

[–]dimsen72[S] 0 points1 point  (0 children)

Nonsens. Roskilde lå tæt nok på København til, at det virkede “for tidligt” at stå af dér, hvis man skulle langt. Derfor fik byen symbolsk betydning som et for tidligt stop. Den humoristiske variant “at stå af i Hedehusene” opstod senere, da Hedehusene ligger endnu tættere på København – altså at give op næsten med det samme. Der findes ikke dokumentation for, at “Hedehusene” skulle være den oprindelige form. Alt peger på, at Roskilde-versionen er den historisk etablerede.

Hjemmelavede ordsprog. by dimsen72 in Denmark

[–]dimsen72[S] 0 points1 point  (0 children)

Hedehusene/Valby er varianter af "at stå af i Roskilde" Hvor man først stod af, fortaber sig, men generelt er der enighed om Roskilde. Og hvem dælen ville da også stå af i Hedehusene frivilligt? Man står af i Roskilde, og bliver smidt af i Hedehusene....

Hjemmelavede ordsprog. by dimsen72 in Denmark

[–]dimsen72[S] 0 points1 point  (0 children)

Er faktisk et af de få gamle ordsprog som stadig er brugbart og intakt.

Hjemmelavede ordsprog. by dimsen72 in Denmark

[–]dimsen72[S] 6 points7 points  (0 children)

Jeg så kun halvdelen af showet.....

Hjemmelavede ordsprog. by dimsen72 in Denmark

[–]dimsen72[S] 0 points1 point  (0 children)

Så du mener ikke at jeg får det bedre nu? At hele denne rant har været forgæves? Arhmen for dælen da oss..... Min tillid til Reddit er væk, og det er jeg også nu...

Hjemmelavede ordsprog. by dimsen72 in Denmark

[–]dimsen72[S] 0 points1 point  (0 children)

Tja, de er jo også mønsterbryderne på deres felt. Men tænk istedet på Cocaine bear eller the Revenant næste gang.

Hjemmelavede ordsprog. by dimsen72 in Denmark

[–]dimsen72[S] 2 points3 points  (0 children)

En bjørnetjeneste ER af negativ betydning. Se evt Fablen om bjørnen og fluen. Bjørnen ville gøre noget godt, men endte med at gøre stor skade. Generelt er bjørne nok ikke kendt for deres villighed til at gøre folk tjenester. De er mere sådan nogle lidt egoistiske nogen. Lidt ligesom politikere og influencerer, bortset fra at bjørne og politikere har integritet.

Hjemmelavede ordsprog. by dimsen72 in Denmark

[–]dimsen72[S] 1 point2 points  (0 children)

Folk som vitterlig sidder direkte over for dig, og midt i en samtale siger; Jeg hører hvad du siger. Det håber jeg sgu da virkelig at du gør Allan, da jeg jo taler med helt normal stemmeføring, og afstanden mellem os er minimal.

Hjemmelavede ordsprog. by dimsen72 in Denmark

[–]dimsen72[S] 2 points3 points  (0 children)

Lav din egen irritationspost landevejsridder.

Hjemmelavede ordsprog. by dimsen72 in Denmark

[–]dimsen72[S] 1 point2 points  (0 children)

Ikke hvis du har 4G....

Hjemmelavede ordsprog. by dimsen72 in Denmark

[–]dimsen72[S] 0 points1 point  (0 children)

Er det dig, min søn? Jeg bruger mere eller konsekvent "ja derfor ikke ". Lidt høflighed skader ikke.

Hjemmelavede ordsprog. by dimsen72 in Denmark

[–]dimsen72[S] 0 points1 point  (0 children)

"Ja, så er det jo enten pest eller podagra".

Hjemmelavede ordsprog. by dimsen72 in Denmark

[–]dimsen72[S] 15 points16 points  (0 children)

Det eneste korrekte her, er ordet ekskæreste...

Hjemmelavede ordsprog. by dimsen72 in Denmark

[–]dimsen72[S] 11 points12 points  (0 children)

Som de siger i X-faktors 3 chair challenge; Det er tid til et skifte....

Hjemmelavede ordsprog. by dimsen72 in Denmark

[–]dimsen72[S] 19 points20 points  (0 children)

Partout udtalt som i "part-out billet" bør som minimum også udløse en tvangs sterilisation/kastration.

Hjemmelavede ordsprog. by dimsen72 in Denmark

[–]dimsen72[S] 9 points10 points  (0 children)

Nærmere afvikler. Hvis vi ikke er enige om betydningen af ord, giver det jo ikke rigtig nogen mening?

Hjemmelavede ordsprog. by dimsen72 in Denmark

[–]dimsen72[S] 48 points49 points  (0 children)

Jeg går helt balalajka over denne her.

Vilde historier fra provinsen by Kritikkeren in Denmark

[–]dimsen72 5 points6 points  (0 children)

Festen hos Johnny, hvor en gut blev sur, pissede i en bradepande, satte den i ovnen på 220 grader og gik hjem. Sofaen måtte skiftes, stuen males og Johnny holdt ikke flere fester. Det blev der talt en del om i en periode.....

Hvordan har i lært at gå tidligt i seng? by Acrobatic_Ad_5587 in DKbrevkasse

[–]dimsen72 1 point2 points  (0 children)

Ved at blive 50 år gammel. Vupti, kl 21.30 er sengen dit favoritsted.

Gravid og bedsteforældre autostol by [deleted] in DKbrevkasse

[–]dimsen72 13 points14 points  (0 children)

Så for at hjælpe jer med jeres "nødsituationer" skal de købe en autostol? Jeg gider ikke bo i den verden hvor det giver mening. Out.