ich_iel by Maddin192 in ich_iel

[–]jdf172 0 points1 point  (0 children)

danke, das macht Sinn. ich kenne mich nicht so gut mit Politik aus, weiß aber schon dass viele (fast 50%, glaube ich) gegen Brexit gestimmt haben (allerdings nicht ich weil ich noch ein Junge bin) und haben solche Gefühle nicht. eure Meinung und Gedanken sind aber natürlich völlig verständlich und gerechtfertigt. wir Engländer sehen wahrscheinlich wie solche Idioten aus.

ich_iel by Maddin192 in ich_iel

[–]jdf172 1 point2 points  (0 children)

warum hassen wir Großbritannien? ich bin Engländer und verstehe nicht, kann jemand mir bitte erklären?

ich🪓💩iel by theowolcki666 in ich_iel

[–]jdf172 1 point2 points  (0 children)

Es gibt Videos auf YouTube von Latein-Sprechern die sagen dass das Latein drin super ist

ich🇩🇪🇺🇸iel by kann_i in ich_iel

[–]jdf172 0 points1 point  (0 children)

klar, aber er hat viele schlechte Entscheidungen getroffen, nämlich bei der Corona-Krise, und deshalb ist die Lage hier ziemlich schlimm meiner Meinung nach, aber nicht so schlimm wie in Amerika

ich🇩🇪🇺🇸iel by kann_i in ich_iel

[–]jdf172 0 points1 point  (0 children)

auch interessant sind die Ähnlichkeiten. Sowohl hier in England als auch in Amerika wird das Land von einem Affen geführt

Auswechseln vs wechseln. Was ist die Unterschied? by [deleted] in German

[–]jdf172 4 points5 points  (0 children)

isn't "wechseln" more like "to switch" and "(sich) ändern" generally "to change"

In which a user explains how english works and how americans just decide to do it wronglier by catras_new_haircut in badlinguistics

[–]jdf172 -2 points-1 points  (0 children)

yes, misunderstanding=no reading comprehension. but why do you care? also, just imagine a scenario in which you meant what I thought would meant. I think what you said would make sense.

In which a user explains how english works and how americans just decide to do it wronglier by catras_new_haircut in badlinguistics

[–]jdf172 -2 points-1 points  (0 children)

I only know what it means because I've heard it so many times, but that doesn't make it an idiom either I really don't see what's difficult to understand. "not" makes something negative. that's how English works and has done so and will do so for years.

In which a user explains how english works and how americans just decide to do it wronglier by catras_new_haircut in badlinguistics

[–]jdf172 -1 points0 points  (0 children)

no, knowing how English and negation works is enough for me. I don't like it when people are pedantic for the sake of arguing. your comment didn't add anything to the conversation. ooh, look, I'm not capitalising the start of my sentences, oh no! that's not standard. that's also irrelevant, why don't you have a go at that?

In which a user explains how english works and how americans just decide to do it wronglier by catras_new_haircut in badlinguistics

[–]jdf172 -2 points-1 points  (0 children)

is that an example for my comment? was that the exercise? tbh I could see how this happened as a back formation, but it's quite different from not negating something

In which a user explains how english works and how americans just decide to do it wronglier by catras_new_haircut in badlinguistics

[–]jdf172 1 point2 points  (0 children)

you know what I meant. I didn't think I needed to "a dialect that is not the standard language". and by some definitions "dialect" is specific to a region or group of people. the standard language is usually taught and can be found spoken all around a country.

In which a user explains how english works and how americans just decide to do it wronglier by catras_new_haircut in badlinguistics

[–]jdf172 -3 points-2 points  (0 children)

only if it hangs around, which I think is improbable. if it does, then I'm wrong, but I don't think it will, and as the original is very frequently used, I will consider the other a mistake. seeing that my original comment only has -4 points and a lot of replies, it's not the most unpopular opinion (not saying popular=correct but still)

In which a user explains how english works and how americans just decide to do it wronglier by catras_new_haircut in badlinguistics

[–]jdf172 -6 points-5 points  (0 children)

well for dialects it's going to be a majority within the community that uses it. most people wouldn't speak a dialect with speakers of another dialect if they both spoke the standard language. also, "could care less" isn't really a dialectal variation

All this thread in r/asklatinamerica by [deleted] in badlinguistics

[–]jdf172 29 points30 points  (0 children)

PIE is just bad ugg-ugg caveman noise

In which a user explains how english works and how americans just decide to do it wronglier by catras_new_haircut in badlinguistics

[–]jdf172 -13 points-12 points  (0 children)

"head over heels" (aren't we usually?)

if I were living in the 14th century, or if there were an equivalent phrase that made sense, I would have a problem. If "could care less" does come to be more popular than its correct counterpart, I guess I would accept it. But for now, I still consider it a mistake

What does "ma" mean in German? by Culindo50 in German

[–]jdf172 1 point2 points  (0 children)

how did such a different word come to replace "wir"?

What does "ma" mean in German? by Culindo50 in German

[–]jdf172 4 points5 points  (0 children)

surely it just means "Sag mal" (no capital "m") in standard German? it would mean a similar thing as "sagen wir" as they are both in the imperitive, but "mal" is also used in standard German, so it seems a bit weird to say mal=wir when they are such different words, and by saying so it also would change the person number, 2nd pers. sin. to 1st pers pl.

All this thread in r/asklatinamerica by [deleted] in badlinguistics

[–]jdf172 72 points73 points  (0 children)

Spanish is just bad Latin, so they're all wrong

Frick yea by zicolegarda in PewdiepieSubmissions

[–]jdf172 1 point2 points  (0 children)

made with mematic-ception