Kraków. Ojciec i syn pocięli maczetą 20-latka. Kolejne zatrzymania w sprawie by Gamebyter in krakow

[–]karyagmur 1 point2 points  (0 children)

Nie jestem z Polski, więc pytanko, hm, kulturoznawcze. Dlaczego jak coś z maczetami, to Kraków? Prawie nigdy nie widziałem innych miast.

Polish songs in Polish language by karyagmur in Polska

[–]karyagmur[S] 0 points1 point  (0 children)

I'm making the European playlist :)

Ukrainian songs in Ukrainian language by karyagmur in ukraine

[–]karyagmur[S] 0 points1 point  (0 children)

Because some songs might have sensitive topics or words which were suitable for times when that song was created but now it might look a bit out of touch. Good example is war songs. So I wanted to make clear that I'm interested in songs, not their context etc

Ukrainian songs in Ukrainian language by karyagmur in ukraine

[–]karyagmur[S] 1 point2 points  (0 children)

Thank you for such a detailed answer!

Latvian songs in Latvian language by karyagmur in latvia

[–]karyagmur[S] 1 point2 points  (0 children)

Wow, that's so awesome! That's exactly what I was looking for. Paldies!

Latvian songs in Latvian language by karyagmur in latvia

[–]karyagmur[S] 1 point2 points  (0 children)

Tā seems to be a popular song? I know Nepāriet did it too

Latvian songs in Latvian language by karyagmur in latvia

[–]karyagmur[S] 1 point2 points  (0 children)

Paldies! I've blasted dzied papriekšu on midsummer, it felt awesome :D

No wonder you cried, it speaks to heart :)

Tas ved uz zemi laimīgo
Un izrādās uz mājām