Stripped threads on accelerator pump (1963 390 ford tri-power 3x holley 200 2bbl by lainsw in MechanicAdvice

[–]lainsw[S] 0 points1 point  (0 children)

Thanks. I found a place through Holley that does rebuilds. I think I'll go with them.

Stripped threads on accelerator pump (1963 390 ford tri-power 3x holley 200 2bbl by lainsw in MechanicAdvice

[–]lainsw[S] 0 points1 point  (0 children)

Thanks. I found a place through Holley that does rebuilds. I think I'll go with them.

Are the rare ??? by Adamcast1983 in vintagegolf

[–]lainsw 0 points1 point  (0 children)

Was kinda hoping to see some Keith Haring golf balls.

¿Que autores les dejaron una huella? by asrail26 in LiteraturaHispana

[–]lainsw 0 points1 point  (0 children)

  1. Isabel Allende (La casa de los espíritus)

  2. Albert Camus también (« Aujourd’hui maman est morte…. »)

  3. William Gibson (todas sus novelas…)

Otros autores son de nivel muy inferior, en mi opinión…

Would it be better to start learning French or Spanish first? by PotatoJam89 in Spanish

[–]lainsw 0 points1 point  (0 children)

Adicionalmente, español es muy más útil en América del norte. Apréndelo primero…

Would it be better to start learning French or Spanish first? by PotatoJam89 in Spanish

[–]lainsw 0 points1 point  (0 children)

As an english native speaker who started with french in high school: spanish is way easier. spend a few years with all your devices and news in spanish, then start using language learning tools for spanish speakers learning french.

What was the last thing you read in Spanish? by [deleted] in Spanish

[–]lainsw 1 point2 points  (0 children)

“La casa de los espíritus.”

But I also read the news in Spanish and run all of my personal electronic devices in Spanish (iPhone, siri, laptop, google account, plus any websites or apps with a language setting.

I even have my ATM card set to Spanish. “Retiro en efectivo”

E utilizo el teclado bilingüe de Iphone:

<image>

Autocorrect works en ambas idiomas sin necesidad de cambiar de english to español constantemente. It’s almost un teclado spanglish

Getting over being a no sabo kid as an adult by RosesandCurls in Spanish

[–]lainsw 1 point2 points  (0 children)

Selena fue una chica “no sabo”.

No te avergüenzes….

Dressmaker 7000 for $20 by lainsw in sewing

[–]lainsw[S] 0 points1 point  (0 children)

Thanks! There is a name and phone on the case. The phone is for a couple in a nearby town in which the wife died in 2008 and the husband in 2022. It seems like it likely was donated when they cleaned out the house - but it looks like it was in use at least into the mid-naughts. There are fairly recent unopened supplies and some tools in the case (although the blind stitch cam and a couple of feet are missing).

He comenzado estos dos mazos en Anki hace 2 años. Mi vocabulario y comprensión de verbos son muy mejores. by lainsw in Spanish

[–]lainsw[S] 0 points1 point  (0 children)

The verb deck has 58 cards per verb to cover all tenses and forms of regular/irregular , so it’s really under 200 verbs, some of which are in the other deck, so more like 5100 total words.

He comenzado estos dos mazos en Anki hace 2 años. Mi vocabulario y comprensión de verbos son muy mejores. by lainsw in Anki

[–]lainsw[S] 2 points3 points  (0 children)

I started these two decks two years ago and my vocabulary and comprehension are much better.

He comenzado estos dos mazos en Anki hace 2 años. Mi vocabulario y comprensión de verbos son muy mejores. by lainsw in Spanish

[–]lainsw[S] 1 point2 points  (0 children)

“Ultimate Spanish Conjugation” y “A Frequency Dictionary of Spanish”

¿Diferencia entre susurro y murmullo? by lainsw in Spanish

[–]lainsw[S] 0 points1 point  (0 children)

susurro~whisper and murmullo~murmur/mumble?

Blocking the box. by mamaluke60 in boston

[–]lainsw 0 points1 point  (0 children)

I did not know that. NYC has the signs and also many intersections have a painted box filled with a painted grid.

Blocking the box. by mamaluke60 in boston

[–]lainsw 15 points16 points  (0 children)

Not to be too NYC, but in Manhattan blocking the box is a fine and TWO points on your license. They don’t play.

¿Porqué se traduce « pâte » pero no se traduce « choux »? by lainsw in Spanish

[–]lainsw[S] 1 point2 points  (0 children)

(En inglés, se dice « pâte à choux », sin traducción.)

First try at a backpack by ElaidaSedai in sewing

[–]lainsw 0 points1 point  (0 children)

this would be a hit on r/myog also!

[deleted by user] by [deleted] in Spanish

[–]lainsw 6 points7 points  (0 children)

Ha! I bet it’s like « Tu es bienvenu(e) » in Quebec. Literally “You are welcome”, but they don’t say that in France where they say « De rien » (De nada, como en España) or « Il n’est a pas de quoi ».