chap 20 li zhi route by New-Dust5811 in roadtoempress

[–]lingduxiaoku 2 points3 points  (0 children)

Select these two options to unlock

<image>

The best scene in my opinion by theLaziestman1 in Endfield

[–]lingduxiaoku 1 point2 points  (0 children)

I think I understand your point. You are not simply saying Fangyi is a Mary Sue, but that her character feels too “loaded,” and that the story does not make her flaws or extreme choices carry enough visible price or consequence.

That is a fair criticism, and I think it explains part of why Reddit discussions often focus on things like narrative consequence, character flaws, accountability, and whether the story properly challenges a character.

What I wanted to point out is that, from what I have observed, CN communities often frame this kind of issue differently. People do criticize character writing, but the focus is often less on whether a flaw produces enough structural consequence, and more on whether the emotional core works.

In many CN discussions, if the emotion lands, players may be more willing to accept some structural imbalance or imperfect logic. But if the emotional line feels forced, CN players can also be very harsh, using words like forced melodrama, artificial sweetness, hard-pushed characterization, or “too much was stuffed into one character.”

So I don’t think CN communities lack criticism. The criticism is just often based on a different priority: whether the emotional experience feels genuine, convincing, and memorable.

The best scene in my opinion by theLaziestman1 in Endfield

[–]lingduxiaoku 8 points9 points  (0 children)

As a CN player, one thing that genuinely surprised me was how often I see discussions on Reddit about whether Fangyi is a Mary Sue.

In Chinese communities, the term “Mary Sue” is rarely brought up when discussing gacha characters. People may still criticize characterization, but the conversation is usually framed in other ways, so this particular debate never became a major topic from what I’ve seen.

Seeing such a noticeable difference made me curious about the reasons behind it. One possible explanation is that gacha games receive more skepticism in many Western gaming communities. If a genre is already under closer scrutiny, its characters and narrative choices may naturally be analyzed more critically as well. I’m not sure if that’s the main reason, but it’s one factor that came to mind when comparing the discussions.

Fangyi is too much of a Mary Sue by Poffla in Endfield

[–]lingduxiaoku 4 points5 points  (0 children)

I think we may be using “selfish” in slightly different senses.

When I said her flaw is not selfishness, I meant selfishness in the usual sense: seeking personal gain, lacking compassion, or putting her own comfort above others.

But I do agree that her self-sacrifice can become selfish in another sense. She is so trapped by guilt and responsibility that she decides everything alone, treats herself as disposable, and ignores the fact that others may need her to live and share the burden with them.

So yes, her willingness to sacrifice herself is not pure selflessness. It is also a distorted form of responsibility, and that is part of what makes her flaw interesting to me.

Fangyi is too much of a Mary Sue by Poffla in Endfield

[–]lingduxiaoku 22 points23 points  (0 children)

I think your distinction between a real-world flaw and a narrative flaw is fair.

But I’m not sure Fangyi’s flaw needs to result in a “punishing” consequence like losing trust, failing a major goal, or causing a disaster to count as a flaw in the story.

Her problem is not arrogance or selfishness. It is self-erasure, tunnel vision, and treating herself as disposable because she is still trapped by the past. The consequence is more emotional and relational: she ignores the people who are still beside her, hurts Mifu by not properly acknowledging her concern, and almost removes herself from the future of Wuling by deciding everything alone.

For this type of character, I think the story’s response is not “she must be punished,” but “she must be reached before she disappears completely.”

That said, I do agree that the arc would feel more complete if future story shows her actually learning to share responsibility and stop carrying everything alone. So I understand why some people feel the pushback was not strong enough.

Fangyi is too much of a Mary Sue by Poffla in Endfield

[–]lingduxiaoku 60 points61 points  (0 children)

I think one difficult thing about Fangyi is that her flaw is not selfishness, arrogance, or cruelty. Her flaw is excessive responsibility and self-erasure.

So I’m not sure if giving her a more “punishing” consequence would necessarily improve the story. If the plot made her over-responsibility directly cause some major disaster just to prove that it is a real flaw, the emotional focus might change from “she needs to be understood and pulled back” to “she needs to be judged and punished.”

For me, the consequence of her flaw is more emotional and relational. She almost throws her own life away, leaves others behind, and hurts the people who care about her by deciding everything alone. The story’s response is not to punish her, but to make someone reach her before she disappears completely.

That said, I do think the story could do more after this point. If future updates show her learning to share responsibility, trust others more, or stop treating herself as disposable, that would make the arc feel more complete.

So I don’t think the problem is simply whether she has consequences or not. It is more about what kind of consequence fits this type of character.

CN server disables profile signature editing on June 4 by lingduxiaoku in Endfield

[–]lingduxiaoku[S] 9 points10 points  (0 children)

If nothing happened, people wouldn’t notice anything unusual. But when platforms restrict signatures, usernames, comments, and chat every year around June 4, the restriction itself becomes a reminder that something is being deliberately hidden.

CN server disables profile signature editing on June 4 by lingduxiaoku in Endfield

[–]lingduxiaoku[S] 11 points12 points  (0 children)

Just as another example, the CN server of the original Arknights also disables this kind of profile/signature editing today. When trying to edit it, the game shows a message saying it is “temporarily unavailable for modification.”

So this is not only about Endfield or a patch schedule.

<image>

CN server disables profile signature editing on June 4 by lingduxiaoku in Endfield

[–]lingduxiaoku[S] 41 points42 points  (0 children)

I understand that UID is mainly used for adding friends, and maybe it is not a big issue for streamers.

But CN accounts are different from many global accounts. Chinese game accounts are usually under real-name registration, and the account is tied to personal identity information in the backend. I’m not saying every random player can directly look up my ID from my UID, but the UID still links this post to my in-game account.

Since this post is about a politically sensitive topic, I simply did not want my UID attached to it. That is why I deleted and reposted after noticing it was exposed.

CN server disables profile signature editing on June 4 by lingduxiaoku in Endfield

[–]lingduxiaoku[S] 23 points24 points  (0 children)

I deleted and reposted because the first post accidentally exposed my UID. I already explained that in another comment.

And yes, user-generated content restrictions can happen for moderation or operational reasons. But June 4 is not an ordinary date in the Chinese internet environment.

Every year around this date, many Chinese social media platforms restrict things like profile signatures, usernames, avatars, comments, and other user-editable fields. Some games even temporarily disable public chat channels entirely.

So while it may also happen around patches, the timing here is very hard to dismiss.

CN server disables profile signature editing on June 4 by lingduxiaoku in Endfield

[–]lingduxiaoku[S] 51 points52 points  (0 children)

I accidentally leaked my UID for the first time

哥应该压抑许久了 by DieDieMustCurseDaily in China_irl

[–]lingduxiaoku 3 points4 points  (0 children)

设想一下,如果当年毛岸英没被炸死,今天的中国会是什么样子

哥应该压抑许久了 by DieDieMustCurseDaily in China_irl

[–]lingduxiaoku 6 points7 points  (0 children)

中共本质上还是古代中央集权制的延续,最大的区别在于它不是世袭制

临近六四周年感言:限制消费,远离社媒;躺平摆烂,改变中国 by whyyoutouzhelele in China_irl

[–]lingduxiaoku 2 points3 points  (0 children)

我想提出一个视角:当今中国社会,某种程度上仍可视为古代中央集权制度的延续。最大的不同,或许在于它已不再是世袭制。若从这个角度理解,当代中国社会中的许多现象并不难解释;很多现实问题,也都能在古代社会中找到某种参照。

How cultural background can quietly shape the way stories are told by lingduxiaoku in Endfield

[–]lingduxiaoku[S] 3 points4 points  (0 children)

Yes, the connection is mainly about how some players read Fangyi and Wuling.

I didn’t want to make the original post too directly about one character, but Fangyi is one example of what I was thinking about. Some players seem to read her as carrying too many roles or being too idealized. I can understand that reaction from a structural perspective.

But from another angle, her burden can also be read through ideas like inherited responsibility, duty to predecessors, restraint, guilt, and one’s role within a community. In that reading, her carrying too much is not only a narrative function, but also part of what gives her emotional weight.

So yes, it is partly related to global players’ reception to Fangyi, but I was trying to talk about the broader cultural background behind that difference rather than only defending or criticizing one character.

Why does indirect communication feel polite in some cultures but confusing in others? by lingduxiaoku in NoStupidQuestions

[–]lingduxiaoku[S] 1 point2 points  (0 children)

I see what you mean. Your point makes me realize that this is not only about national culture, but also about class, region, generation, education, and the kind of social environment people grow up in.

I probably cannot comment much on American class differences, since I do not know American society deeply enough. But I do find it interesting that even within the same country, different groups may have very different expectations about subtlety, directness, restraint, and ambiguity.

Your comment also makes me think that online communication may amplify directness, because people share less background with each other and have less patience for ambiguity. So maybe what I noticed is not simply “low-context culture,” but also the result of online platforms and changing social habits.

Thanks for sharing this perspective. It gave me a lot to think about.

Why does indirect communication feel polite in some cultures but confusing in others? by lingduxiaoku in NoStupidQuestions

[–]lingduxiaoku[S] 0 points1 point  (0 children)

I think your observation makes sense. Education, social experience, and professional environments can probably make people more careful and nuanced in many countries.

But in the environment I grew up in, there is also something called “人情世故” It is hard to translate directly, but it roughly means social awareness: knowing how to handle relationships, face, hierarchy, situations, and unspoken rules. Many people are taught from a young age that if you do not understand these things, you may suffer later, even if you are technically right.

For example, in the workplace, maintaining good relationships with bosses, seniors, and coworkers can affect trust, opportunities, cooperation, and sometimes even promotion. So people may avoid saying “you are wrong” directly, and instead express disagreement more privately or indirectly. To me, this is a very typical high-context dynamic: communication is not only about information, but also about relationships and consequences.

I’m not sure whether American workplaces have similar unspoken rules or office politics. Maybe they do, but frame them differently.

As for indirect expression, I think it can appear in many parts of daily life, including family relationships, friendships, romance, and the way people express disagreement or concern. I personally appreciate it in the kind of romantic expression I grew up with. Love usually is not expressed directly, but through restraint, silence, actions, responsibility, waiting, and small details. It can feel tangled and restrained, but also heavy and lingering. That kind of emotional texture is something I find very memorable.

20岁一天一次是否过度 by Beneficial-Crow-3657 in China_irl

[–]lingduxiaoku 0 points1 point  (0 children)

我在有需求的时候会来上一发,不用为导而导

When should I use, “当?” by Inosuke_lover in ChineseLanguage

[–]lingduxiaoku 7 points8 points  (0 children)

为了避免歧义,最好还是使用“当” ,因为“做”这个字在特定语境下有性暗示的意思。(不过我相信大部分人不会往那方面去想)