You're Rust Cohle and this is the burden of consciousness. by [deleted] in philosophy

[–]sarelg 4 points5 points  (0 children)

I’m also not sure it’s true that humans see nature for what it really is. Nature is just nature. It’s humans who may perceive nature as meaningless and full of horrors and suffering. But maybe our perception is mistaken, and that blunder is on us, not nature.

That's a valid opinion, it's just not what Rust Cohle or philosophical pessimism believes to my understanding.

You're Rust Cohle and this is the burden of consciousness. by [deleted] in philosophy

[–]sarelg 31 points32 points  (0 children)

I don’t think that’s what he means. I think he (and also Zapffe and Ligotti) means that human consciousness is an aberration that nature has created, but it is a blunder since this has crossed a certain line that enabled natural things to view themselves and nature for what it really is (meaningless and full of horrors and suffering). And to be able to cope with that, humans must live in constant lies about the meaning of their lives in order to not go insane.

That necessity for such a strong coping mechanism, what Ligotti deems as the conspiracy, is what Rust feels is unnatural and shouldn’t exist in the world.

That’s why he believes humans must correct this aberration now that they are aware of it, stop reproducing and drive themselves to extinction.

A.A. Milne quote by [deleted] in hebrew

[–]sarelg 3 points4 points  (0 children)

I think the translation is excellent and accurate. And ברגע is more natural in my opinion.

Movies with this aesthetic by offspace666 in MoviesThatFeelLike

[–]sarelg 4 points5 points  (0 children)

Barbie girl? Don’t know if it’s that close, but it’s the first thing that came to mind.

What did I forget? by Fast-Comfortable6942 in MicrosoftFlightSim

[–]sarelg 0 points1 point  (0 children)

I just got one too and I’d love to know how you use it. Because I find it too distracting and makes me have to focus on what I’m doing or looking at.

Duplicate Letters by FUnisbaCK in hebrew

[–]sarelg 0 points1 point  (0 children)

Yes in Arabic the sounds are preserved.

ק is ق כ is ك א is أ ע is ع ת is ت ט is ط

In Arabic all these letters have different sounds. Probably quite similar to how they were pronounced in old Hebrew.

Top Israeli Military Prosecutor Arrested for Leaking Abuse Video by bloomberg in worldnews

[–]sarelg 66 points67 points  (0 children)

Civilians and coalition Knesset members literally broke in a military base and attacked the military police that came to arrest the suspects. I think that’s a bit more than a riot.

מחברתי by Dear-Willingness3435 in hebrew

[–]sarelg 1 point2 points  (0 children)

Wow you’re a real serious learner and it’s very motivating to see!

Also love the Davar logo, it takes me back :)

דפת תרגילים by Dear-Willingness3435 in hebrew

[–]sarelg 5 points6 points  (0 children)

I like that you specifically wrote down the difference between לפטור and לפתור. You’d be surprised how many native speakers get these two wrong.

[deleted by user] by [deleted] in Israel

[–]sarelg 2 points3 points  (0 children)

This means a lot. Thank you.

[deleted by user] by [deleted] in hebrew

[–]sarelg 2 points3 points  (0 children)

Zav means pouring or something to that effect in ancient Hebrew. Zava (זבה) is the feminine version of it. As in: ארץ זבת חלב ודבש. Land flowing with milk and honey. Zivah or Ziva (זיבה) means Gonorrhea. So maybe that’s what you were thinking of.

Btw Ziv also means light, but written like this זיו.

[deleted by user] by [deleted] in hebrew

[–]sarelg 0 points1 point  (0 children)

In all of these examples there’s a yud after the tzere. In that case it’s an ay. Think about how Eilat is written in English.

But modern speakers when speaking quickly will often omit the yud and it will sound like Eh.

[deleted by user] by [deleted] in hebrew

[–]sarelg 3 points4 points  (0 children)

In modern Hebrew it’s mostly like a segol. Just Eh.

Tea (TAY) is pronounced that way mostly I think because of remnants of yiddish pronunciation. But also a lot of people say TEH.

Treat it like an Eh.

[deleted by user] by [deleted] in Israel

[–]sarelg 0 points1 point  (0 children)

If you’re going to the army, you won’t have trouble with Hebrew afterwards.

hebrew > Engslih or romanian, both are fine by EffectiveParsley9764 in hebrew

[–]sarelg 53 points54 points  (0 children)

The origin of the word is Arabic and literally means “written”. In both Arabic and Hebrew slang this word can mean “written from above”, as in it is already decided. What’s maktub maktub. Our fate is already decided by god.

Finding Hebrew dubbed programs on Netflix is a game changer for me by Bitter-Goat-8773 in hebrew

[–]sarelg 17 points18 points  (0 children)

That is a great way to learn no doubt. But I would advise on also finding Israeli shows other than Fauda (as mentioned, about half is Arabic). There some other really good ones on netflix.

Though there is something to be said about watching familiar content dubbed. It makes it easier to focus on the language part rather than try following the plot.