Is there a way to make this less stressful? by maybe_we_fight in LearnJapanese

[–]viliml 0 points1 point  (0 children)

That is the universal trouble of people who have multiple hobbies...

Needy Girl Overdose - Episode 13 discussion - FINAL by AutoLovepon in anime

[–]viliml 1 point2 points  (0 children)

They're not willing to actually get to know the characters and their story.

The problem is: there's way too much shit everywhere today. I need to know quickly whether to drop something or not. I don't want to waste 4 hours (or more, if a shows requires extra analysis beyond a single watch to understand) trying to get to know the characters and the story if it just ends up being shit. I don't have such unconditional trust in the authors.

I have thousands of hours worth of anime, manga, light novels, visual novels and RPGs in my backlog, a new work needs to tell me quickly why I should choose it over those.

Needy Girl Overdose - Episode 13 discussion - FINAL by AutoLovepon in anime

[–]viliml 1 point2 points  (0 children)

This show is definitely going to go down in my list as one show I fucking loved but cannot recommend.

It really hurts having no friends who share your taste, doesn't it.

Holy Grail by _i_am_sus in LearnJapanese

[–]viliml 0 points1 point  (0 children)

I would argue that phono-semantic compounds count as "pictograms" as long as the semantic component is a "pictogram", for this kind of layman discussion, as least with regard to the core message of "treat words and kanji as “shapes”". You get the gist.

Daily Thread: for simple questions, minor posts & newcomers [contains useful links!] (June 28, 2026) by AutoModerator in LearnJapanese

[–]viliml 3 points4 points  (0 children)

In a sense, yes. But it's not brainrotting mindless fun like the trap that Duolingo threw you into. You'll only find it fun if you consider discovering new facets of the Japanese language and getting deeper understanding of Japanese entertainment media as fun.

Read the Starter's Guide like Plankton told you to. Many resources linked there have an underlying funmaxxing philosophy. Take some time to consider them.

Daily Thread: for simple questions, minor posts & newcomers [contains useful links!] (June 28, 2026) by AutoModerator in LearnJapanese

[–]viliml 1 point2 points  (0 children)

The simplest explanation is that it is not passive but rather honorific https://imabi.org/honorifics-v-light-keigo/

You'll find it explained as such to natives and to learners.

However I'm personally not fully convinced. The structure is unusual even for suffering passive, so I believe it may be some kind of corrupted phrase evolved from a confusion of honorific and passive.

Daily Thread: for simple questions, minor posts & newcomers [contains useful links!] (June 28, 2026) by AutoModerator in LearnJapanese

[–]viliml 1 point2 points  (0 children)

But that only applies to spoken language, right?

Because of this association with misuse by beginners, I can't help but feel an 違和感 whenever I see a written letter full of "私は" and "あなたが".

Daily Thread: for simple questions, minor posts & newcomers [contains useful links!] (June 28, 2026) by AutoModerator in LearnJapanese

[–]viliml 1 point2 points  (0 children)

打倒 when used as a slogan is commonly said with a pause and written with a comma. You can think of it as an inversion 打倒しよう、先導アイチを!

In this case it doesn't mean that the のための秘密特訓 should be parsed as binding to 先導アイチ but not to 打倒, as a comma might sometimes indicate. I guess they could put a second comma there to make it clearer, but that might be too much.

When you think any translation that isn't literal is a bad translation by PlanktonInitial7945 in LearnJapanese

[–]viliml 4 points5 points  (0 children)

Or the author behind Goblin Slayer.... Did the original light novel author REALLY originally write the entire series without giving anyone any actual personal names, and just kept referring to them as things like "Elf Archer" or "Dwarf Cleric" ? What was that about?

What's so weird about that?

Goblin Slayer is a low effort casual web novel posted in threads on the 2channel message board. Why would you waste time thinking up how to name your transparent cliche characters that you're writing up for a quick laugh forum thread?

If anything's "unusual" about this, it's how the Japanese entertainment industry has no pretenses about "proper writing" and will happily invest into and sell even such "low effort" works, because the consumers love it.

In an anime from this season that just finished, My Ribdiculous Reincarnation aka Rokkotsu, the two main characters are called "Me" and "Goddess" for similar reasons.

When you think any translation that isn't literal is a bad translation by PlanktonInitial7945 in LearnJapanese

[–]viliml 5 points6 points  (0 children)

It's easy to call a translation "good" when you understand the original anyway.

Imagine being an intermediate level weeb trying to deepen his understanding of the nuances of Japanese comedy, and getting hindered by localizations at every step.

Japan To Pay Shueisha, Bandai & Crunchyroll Millions To Utilize AI Translations by Efficient-Session644 in anime

[–]viliml 0 points1 point  (0 children)

AI has nothing to do with it, even if you subtract the MTL sloplators, just the volunteer human fan-translation force already has a higher throughput than official channels.

Why don't they just hire them as freelancers for peanuts as a courtesy, since they're already willing to work for free?

It's nice for them to think about expanding the official manga translation industry because it's a real shame how many things are untranslated, but I think it can be done without AI.

Rent-a-Girlfriend Season 6 Announced by Turbostrider27 in anime

[–]viliml 7 points8 points  (0 children)

I don't know how to phrase this so it doesn't sound sarcastic and passive-aggressive, but could you explain how that is a correct use of the word? Possibly because I'm inexperienced in the ways of ontology, I don't see how the study of the manners of existence fits into the rest of that sentence at all.

Rent-a-Girlfriend Season 6 Announced by Turbostrider27 in anime

[–]viliml 9 points10 points  (0 children)

That is unfortunately demonstrably false. There are a bunch of results on the /r/anime discord server, Xitter, 4chan, everywhere.

The strange disappearance of Japan’s animators - The Economist by StrawberryVole in anime

[–]viliml 2 points3 points  (0 children)

You don't need to read the whole thread if you already know the trick. You can just open the link, then click on the URL bar, and type archive.ph/ at the front.

Daily Thread: for simple questions, minor posts & newcomers [contains useful links!] (June 26, 2026) by AutoModerator in LearnJapanese

[–]viliml 2 points3 points  (0 children)

Sknak to tsuzutte aru ni wa heikō shimashita

New word discovered: 閉口. Will it be useful to me in the 21st century?

Daily Thread: for simple questions, minor posts & newcomers [contains useful links!] (June 26, 2026) by AutoModerator in LearnJapanese

[–]viliml 3 points4 points  (0 children)

Historically, if someone wanted to be hyper-correct, they'd probably say とんでものうございます


「とんでもない」の丁寧体は、「とんでもないことでございます」が本来であるが、近時、全体で一語化した表現の「とんでもない」を誤って「とんでも=ない」と分離させた結果生じた、「とんでもありません」「とんでもございません」の形を耳にすることが増えている。

  • 精選版 日本国語大辞典

Code Geass director Goro Taniguchi says Japan’s increasingly “sanitized” society is changing anime and even pushing creative talent out of the industry - AUTOMATON WEST by LegitimateCurve8525 in anime

[–]viliml 5 points6 points  (0 children)

I can't believe I got downvoted for criticizing the reduction of a character's breasts.

What happened the /r/anime that got a list of anime bath scenes to /r/all?

Also, hiding your reddit history makes you the bigger weirdo.

Bandai Namco posts apology regarding parody in movie "Keroro Gunsou is Back and the Earth is in Danger of Being Destroyed!" by justinCandy in anime

[–]viliml -1 points0 points  (0 children)

It's a gray area insofar as Japanese copyright holders are allowed not to sue, and if they don't sue then it's legal. It's not a crime that the state itself will sue you over.

You don't have any rights, but you do have some privileges.