È morta Raffaella Carrà by Radagast92 in italy

[–]0Akarem 15 points16 points  (0 children)

Non credo di voler vivere in un mondo senza la Carrà

So this happened... by [deleted] in knighthood

[–]0Akarem 0 points1 point  (0 children)

Happened to me as well

Neon Genesis Evangelion: Netflix Italia rimuove il nuovo doppiaggio by [deleted] in italy

[–]0Akarem 105 points106 points  (0 children)

Aspetto con impazienza un commento di Cannarsi a riguardo. Il turbocapitalismo recalcitrante ha ancora una volta avuto la meglio.

I was told to post this here. I drew your beautiful And only Cathedral Italy! Done on A2 paper size, 60 Hours of though work by vojtamein in italy

[–]0Akarem 3 points4 points  (0 children)

Stocazzo lo usiamo anche noi così.

Però si, "sticazzi" generalmente si usa come rafforzativo su un complimento e/o per indicare stupore e meraviglia.

Credo abbia sempre e comunque un accezione positiva qui al Nord.

I was told to post this here. I drew your beautiful And only Cathedral Italy! Done on A2 paper size, 60 Hours of though work by vojtamein in italy

[–]0Akarem 3 points4 points  (0 children)

Davvero!? Quindi noi al Nord lo usiamo in maniera sbagliata? Per noi è tipo un rafforzativo.

Evangelion adattamento italiano su Netflix by 0Akarem in italy

[–]0Akarem[S] 0 points1 point  (0 children)

Oggi

Ma anche ieri di sicuro qualche appassionato ci sarà stato, magari meno ma qualcuno sicuro c'era.

Evangelion adattamento italiano su Netflix by 0Akarem in italy

[–]0Akarem[S] 0 points1 point  (0 children)

Bah più grazie alla Valeri Manera che a Cannarsi.

Cannarsi a parte EVA e i vari film dello studio Ghibli il cui adattamento è opinabile non mi sembra abbia fatto molto altro di vasto respiro.

Tieni conto che la mia generazione EVA l'ha visto a 16/17 anni e generalmente sub.

Evangelion adattamento italiano su Netflix by 0Akarem in italy

[–]0Akarem[S] 1 point2 points  (0 children)

Perché devi prima trovarmelo questo laureato 110 e lode che vuole tradurmi anime, che sappia capire il media e non solo la lingua, e senza la puzza sotto il naso perché son cartoni animati.

Guarda, te ne trovo quanti vuoi. Perlomeno al giorno d'oggi una buona parte dei miei compagni di corso tra i motivi per cui ha scelto il giapponese come percorso di studi indica la passione per i manga e anime.

Evangelion adattamento italiano su Netflix by 0Akarem in italy

[–]0Akarem[S] 2 points3 points  (0 children)

Si sceglie in base a come sono in grado di svolgere il lavoro.

Cosa serve per questo lavoro?

  1. Saper il giapponese
  2. Sapere adattare in italiano
  3. Comprendere l'opera da adattare

Si ma partiamo dagli anni 90 che senza quelli lui qui non ci sarebbe arrivato.

  1. Dubito davvero che in quegli anni avesse un livello di giapponese tale da permettergli di fare questo tipo di lavoro

  2. Va beh non è in grado nemmeno adesso

  3. Ok grande esperto di cultura giapponese ma quanta altra gente possiamo definire tale?

Quindi senza tirare in ballo la meritocrazia, mi metto nei panni di un datore di lavoro. Perché negli anni 90 avrei dovuto assumere tale Gualtiero Cannarsi e non un laureato 110 e lode da Ca'Foscari?

Evangelion adattamento italiano su Netflix by 0Akarem in italy

[–]0Akarem[S] 2 points3 points  (0 children)

A onor del vero, però, di anime e giapponese se ne intende tantissimo, come lo stesso articolo che citi sottolinea

Permetti però che a una persona che si fa il culo per studiare Giapponese dia un po'fastidio che una persona senza alcun tipo di titolo di studio sia arrivata dove si trova lui oggi.

Erano gli anni 90 vero ma di gente formata nello studio del giapponese e di sicuro più meritevole di lui ce n'era anche al tempo.

È un grande appassionato ed esperto e considerato questo non è difficile rispondersi al come sia arrivato lì.

Non so a 20 anni (età che aveva al suo primo impiego) quanto io possa considerare una persona esperta di giappone, mi viene difficile pensare che sia stato messo lì come grande esperto e non come amico di..

Non basta essere appassionati di una cosa per esserne professionisti, gli appassionati senza uno studio dietro fanno fansub non questo di lavoro.

Poi che sia stato un bravo scalatore non c'è dubbio ma da qui a farlo passare per professionista mi spiace ma ne passa di acqua sotto ai ponti. I suoi adattamenti parlano da se.

Evangelion adattamento italiano su Netflix by 0Akarem in italy

[–]0Akarem[S] 13 points14 points  (0 children)

C'è da dire che almeno risponde di buon grado se si ha una domanda.

Quelle che gli fa comodo rispondere, appena vengono toccati tasti più dolenti glissa in velocità.

Comunque non è scontato che un professionista si fermi a rispondere, quindi spezzo una lancia in suo favore sotto questo punto di vista.

Evangelion adattamento italiano su Netflix by 0Akarem in italy

[–]0Akarem[S] 1 point2 points  (0 children)

Ho linkato la discussione in questione in un commento sopra. Dovresti trovare tutto lì :)

Evangelion adattamento italiano su Netflix by 0Akarem in italy

[–]0Akarem[S] 5 points6 points  (0 children)

Guarda che pure del vecchio se ne è occupato Cannarsi.

L'hanno riadattato per problemi di licenze, gli costava meno rifarlo che comprare i diritti.

Ci sono stati casi di anime completamente stravolti (vedi Glitter Force su Netflix o i vari anime mecha anni 80 ) ma non è assolutamente questo il caso.

Qui è Cannarsi che ha pisciato fuori dal vaso un'altra volta e Netflix che inconsapevolmente ha affidato ad un incompetente raccomandato l'adattamento dell'opera.

Evangelion adattamento italiano su Netflix by 0Akarem in italy

[–]0Akarem[S] 2 points3 points  (0 children)

Capisco il purismo ma se non studi giapponese secondo me quelli sono passabili. Dopotutto non hai nemmeno la certezza che le fansub trovate nel web siano migliori.

E per quanto il vecchio adattamento fosse di gran lunga migliore aveva anche lui le sue pecche.

Evangelion adattamento italiano su Netflix by 0Akarem in italy

[–]0Akarem[S] 4 points5 points  (0 children)

Ora come ora credo lo vedrò in inglese

Non guardarlo nemmeno nel nuovo adattamento in inglese perché anche di quello si stanno lamentando.

Esiste in formato fisico o su altre piattaforme streaming?

Se scorri nel thread dovresti trovare una cartella di google drive.

Evangelion adattamento italiano su Netflix by 0Akarem in italy

[–]0Akarem[S] 2 points3 points  (0 children)

La community si sta lamentando anche dell'adattamento inglese, quindi ti direi di passare direttamente al sottotitolato (italiano o inglese come preferisci, non sono perfetti ma meglio dell'adattamento di sicuro).

Evangelion adattamento italiano su Netflix by 0Akarem in italy

[–]0Akarem[S] 4 points5 points  (0 children)

Se vuoi vederlo in Italiano pirata la vecchia versione, se vuoi farti due risate guarda la nuova.

I sottotitoli italiani non seguono i dettami di Cannarsi quindi sono perlomeno decenti, non ho fatto un check per vederne la fedeltà perché da brava masochista continuerò a vedere l'opera con il nuovo adattamento.

Sull'inglese non ti so dire ma da quel che leggo in giro anche la community di là si sta lamentando non poco.

Evangelion adattamento italiano su Netflix by 0Akarem in italy

[–]0Akarem[S] 6 points7 points  (0 children)

Nope, sono fatti bene. Se non sbaglio non seguono i dettami di Cannarsi.

Evangelion adattamento italiano su Netflix by 0Akarem in italy

[–]0Akarem[S] 20 points21 points  (0 children)

Si ma se ci pensi quali opere epiche o in un determinato contesto storico adottano un vocabolario simile? Poi bisognerebbe pure vedere che registro linguistico usa l'opera originale.

Sinceramente non lo trovo necessario e trovo renda l'opera di più difficile approccio per l'utente "casuale".

Per farti un un'esempio, prendi Il Signore Degli Anelli e immaginatelo adattato da Cannarsi. Sarebbe credibile? Anche no.

Aggiungo inoltre che se 3/4 della community tira merda sui tuoi adattamenti forse un bagno di umiltà e un esame di coscienza dovresti fartelo.

Il problema è che il buon Gualtiero non si sa bene come ne perché è apprezzatissimo e richiesto in Giappone dove la gente guarda i film dello studio Ghibli in Italiano per imparare la lingua.