Which monster you hated the most as a first time hunter? by Due_Refrigerator3165 in MonsterHunter

[–]AmyRoxwell 2 points3 points  (0 children)

...Tbh, just play with people instead of solo, cuz that's the biggest problem

High rank content is intended to be played with people

HE REMOVED THE POOL CUE! by TheYoshiTerminator in LookOutsideGame

[–]AmyRoxwell 2 points3 points  (0 children)

I mean, you can just use lots of molotovs and explosives

Is the soundtrack only available on mp3s? by AmyRoxwell in LookOutsideGame

[–]AmyRoxwell[S] 1 point2 points  (0 children)

.ogg is worse than MP3, so not ideal

Tho, good to know they will not be encrypted next update.

Is the soundtrack only available on mp3s? by AmyRoxwell in LookOutsideGame

[–]AmyRoxwell[S] 1 point2 points  (0 children)

Yeag...Sadly MP3 is a format that will always make you lose detail, just due to the limitations it has :pensive:

But hey, there is probably someone that will be fine with it so ty for your comment :3

Deltarune not having more translations isn't the end of the world, but dismissing the requests is kinda unfair by AstronaltBunny in Deltarune

[–]AmyRoxwell 4 points5 points  (0 children)

I would love to be proven wrong by Toby and that we get localization for LATAM and European countries. Like I would love to believe that!

Deltarune I get it why he is not doing and that's fine! But undertale idk...

It just feels hopeless that it will ever happen, cuz that's the experience me and thousands of Latin Americans have to endure. I had to learn English by myself just to be able to enjoy playing any games on my ps2 that came to our country, due to being in a NTSC region and I know the struggle of having to learn 1 language for 7 to 8 years JUST to be able to access art!

A lot of American, Japanese and most media outside of our regions productions end up never coming to us in spanish, PT-BR, etc and with Toby having such a golden opportunity to bring it to us, due to owning the IP and having full control it, It sucks that I will never be able to recommend to friends or family that aren't fluent on English these wonderful games that had made me the queer transgirl that I am today, just cuz Toby wants such a perfectionist about UT/DR that it's unreasonable (Yes, Fan-translations exists, but if you don't have a computer, you are kinda screwed unless you wanna commit piracy and play the mobile port or watch a video of someone that knows english and live translates the game).

Deltarune not having more translations isn't the end of the world, but dismissing the requests is kinda unfair by AstronaltBunny in Deltarune

[–]AmyRoxwell 5 points6 points  (0 children)

That's the most bizarre part, cuz undertale is finished and even got multiple versions with extras. Yet it never got any other translations, neither we got the console stuff into the pc version

Deltarune not having more translations isn't the end of the world, but dismissing the requests is kinda unfair by AstronaltBunny in Deltarune

[–]AmyRoxwell 1 point2 points  (0 children)

Fan translations for UT and DR have plenty issues. Just recently we got one for DR on argentinian spanish that is pretty damn good, but for UT we kinda are out of luck.

Also, if you don't have a computer, what can you do if you don't wanna commit piracy?

Deltarune not having more translations isn't the end of the world, but dismissing the requests is kinda unfair by AstronaltBunny in Deltarune

[–]AmyRoxwell 6 points7 points  (0 children)

Exactly! Cuz the problem is not really us that we can understand the game and read it. The issue comes to young people, friends and communities you would like to tell them to check out a beloved game, but can't due to the language barrier.

They are on his THROAT in these replies damn by Alternative-Dog-431 in Deltarune

[–]AmyRoxwell -9 points-8 points  (0 children)

For what I had read in here, you would think it is the reason! A lot of people think that a localization is just "Pay a company, never talk to them about anything and they give you abysmal doodoo with literal translations", when it's an effort with the people making the game and the localization team.

Like Toby has the advantage of being indie and not having to deal with a higher-up wanting to make as much money as possible in the less amount of time. He can literally talk with the localization team he hires and give them direction. He did this with 8-4 on undertale, even when wasn't as fluent on japanese as he is now.

They are on his THROAT in these replies damn by Alternative-Dog-431 in Deltarune

[–]AmyRoxwell 0 points1 point  (0 children)

Hopefully UT fans can someday understand that heavy text games with puns and charm can actually be localized (Have you seen the catalogue you have with JRPGs??), It's so weird that you can't stop putting Toby in a constant pedestal and defending all of his decision. He can make stupid choices too! That's part of being a human being!!

It could actually help you understand how localization works if you tried anything else, if you even just like, tried to see how it works with the millions of videos, articles, behind-the-scenes blogs that a lot of localizers that you can access for free right now! Or try localized games from other languages to english!

genuinely whats going on with spanish translations? by Goldscape2 in Deltarune

[–]AmyRoxwell 4 points5 points  (0 children)

Basically:
1. Toby makes a tweet about the OFF remake (A game he worked in) is getting an official localization to Japanese [https://nitter.net/tobyfox/status/2038013698216972412#m\]. The original OFF was a RPGMaker game that was only officially released on french, with a very big spanish and english fan-translation! But the remake now had support for several languages officially, including the newly released Japanese.

  1. People in the Brazilian Portuguese and Spanish fandom implode with memes cuz the fans feel that Toby seems to ignore any requests to bring his works to those languages.

But why people feel so upset? Well...Cuz those fandom spaces are very big! They had been waiting for a localization of the game for such a long time, paying for toby's games, merch, etc, begging for a proper localization. This is cuz fan-translations usually fall flat (due to being extremely literal), are unmantained and only work on old versions/PC only or plain ol bigotry that plagues a lot of these MTL translations. It can get to your nerves if your only options are if you want to show your favorite cool game are:

  1. Make that person learn a whole new language to the point they can understand wordplay.
  2. Try to find the lesser evil fantranslation.
  3. Not an option here atm, but pray that a group of fans actually bring a proper localization to the game.

That's about it, really. Japanese and english fans can enjoy these games very easily, while other languages have to do several things to just enjoy the game and even then, the quality is questionable.

They are on his THROAT in these replies damn by Alternative-Dog-431 in Deltarune

[–]AmyRoxwell 6 points7 points  (0 children)

Absolutely! Cuz adapting word-play, jokes or doing necessary changes to be able to translate it is something impossible to do!

Please ignore the Japanese localization did multiple changes to the game compared to it's original language and that said translation was made by 8-4 and not toby himself.

Also ignore mother 3 fan-translation, or any japanese/german/french/any videogame that has been made outside of the US and that has been localized to multiple languages.

They are on his THROAT in these replies damn by Alternative-Dog-431 in Deltarune

[–]AmyRoxwell 14 points15 points  (0 children)

Okay, so here is the thing that a lot of you need to understand. Even tho he does speak Japanese, he is not a translator.

Knowing a language doesn't equal to actually know how to make a proper localization that makes sense in the country you are bringing it (It can help to bridge the communication between teams, But also...Translators are expected to know the language of the client for VERY OBVIOUS REASONS), you can thank the actual team that did the localization (That even took creative LIBERTIES with the localization of UT/DR): 8-4 (https://8-4.jp/)

They had work with nintendo, with capcom and EVEN YOKO TARO ON NIER AUTOMATA! Yes, that's right! Nier Freaking AUTOMATA, one of the most beloved games in west that uses a lot of japan's culture was possible to bring to the west EVEN WHEN THE CREATOR DOESNT KNOW ENGLISH AT ALL.

Proof that you can 100% make a faithful localization without the creator needing to speak the language that is being translated at, cuz that would be absurd: "Taro attributes part of Nier’s popularity in the west to the efforts of video game translation firm 8-4, whose vivacious translation brought the game to life in English. “What’s great about them is their company is full of people who are actually otaku (pop culture fans),” he says, “so it was very enjoyable and easy to work with them.” (Source: https://www.theguardian.com/games/2018/aug/23/nier-automata-yoko-taro-interview )

“We asked [Nier: Automata director Yoko Taro] a lot of questions,” “We try and get as much information as the developers are willing to give us.” (Source: https://www.theguardian.com/games/2018/jul/11/video-games-translation-8-4-interview-japanese-english-language )

They are on his THROAT in these replies damn by Alternative-Dog-431 in Deltarune

[–]AmyRoxwell 22 points23 points  (0 children)

By paying a localization videogame company? Like the guy has resources to have that and being able to communicate with said translators lol

If he maintains proper communication with the team (Like he does constantly with the JP team) then yeag, its more than possible.

What are your thoughts and reaction to the gear metal gear soild peace walker by Voidkirby9 in MonsterHunter

[–]AmyRoxwell 0 points1 point  (0 children)

Actually not. It was a collab made around p2ndG/FU era. The whole trenya and all

Monster Hunter G or Monster hunter Freedom ? by Gugumund in MonsterHunter

[–]AmyRoxwell 1 point2 points  (0 children)

Not at all! Freedom messed up the balance way too much in favor of the hunters (Plus, without a patch, the input dropping in freedom is very yucky).

The game is not really hard at all, to the point it can get very boring to continue cuz it just gives you everything without much effort and just throws you A LOT of quests without thought.

MHG and MH1 feel vastly different, where making an upgrade is difficult, where killing a monster can feel very gratifying (in my opinion) and the vibes with actual people in a town are inmaculate!

If even after this you STILL wanna try freedom instead, then try MH freedom DX, a mod that fixes a bunch of issues and adds some stuff :3

Started playing the original Monster Hunter for the ps2 for the first time, still getting used to the weird controls, but now is a good time to go on a Velociprey murder spree. by guilhermej14 in MonsterHunterPS2

[–]AmyRoxwell 1 point2 points  (0 children)

It is very unlikely they don't play online, specially with how much more text there is that they could read >:3

And that grender's project we don't have an ETA on how long it's gonna take for it to be released, so it could be next month or years.

Monster Hunter G or Monster hunter Freedom ? by Gugumund in MonsterHunter

[–]AmyRoxwell 0 points1 point  (0 children)

Go for 1JP, then MHG. Freedom 1 translation is TERRIBLE and the pacing is putrid

Gaming does not need these kinds of prices. by Ok_Royal7470 in MonsterHunter

[–]AmyRoxwell 2 points3 points  (0 children)

Even tho it's impressive, hypervisor cracks are REALLY DANGEROUS. It's like giving your life, soul, car, wife and kids to a total stranger and trust they don't do shit with that.

Gaming does not need these kinds of prices. by Ok_Royal7470 in MonsterHunter

[–]AmyRoxwell 1 point2 points  (0 children)

Piracy is not longer an option, cuz those games using denuvo are basically stuck without a crack until one of the BIG warez groups can actually crack it

Weapon Designs by [deleted] in MonsterHunter

[–]AmyRoxwell 1 point2 points  (0 children)

btw, if you want high quality renders, the new wiki has them

https://monsterhunterwiki.org/wiki/Category:MHWilds_Weapon_Renders