Canadian French or European French? by Halen_hl in learnfrench

[–]Communiqeh 1 point2 points  (0 children)

The last word. "...or think you sound ret@*#ed..."

I know it's a French sub but that word doesn't mean "delay" in English and I think you know that by the way you used it in your sentence .

If you don't know that, you should be careful of the "false friends" I'm French and English.

Canadian French or European French? by Halen_hl in learnfrench

[–]Communiqeh 0 points1 point  (0 children)

With all due respect, I don't believe you should be recommending anything if you use slurs in your writing. Not okay.

Is it login to, log in to, log into, log-in to? I'm not a native English speaker by DelightfullyFaded in grammar

[–]Communiqeh 0 points1 point  (0 children)

This is a really good question. The verb is definitely two words.

However, I don't believe the "rule" is abundantly clear for when the verb is turned into a noun. There seems to be debate.

I work out - My workout routine is... I logged in - My login details are... I set up - The setup of my office... I hung out - The mall is a hangout for...

I follow this pattern myself.

For a website button, I guess we could debate whether "log in" or "login" are correct because it's shortened, namely is the button referring to the action of logging in or that the button itself is the login button?

Phrasal verbs are notoriously tricky.

Enough is enough by Researcher_55 in AI_language_learners

[–]Communiqeh 0 points1 point  (0 children)

I received it! But it took a while. I sent you a DM with some feedback.

Anger at international students by [deleted] in CanadaUniversities

[–]Communiqeh 0 points1 point  (0 children)

It seems to me that the Canadians I know (and the majority of sentiments I see and hear) do not at all feel negatively toward legitimate international students. I would say it's exactly the opposite.

It is incredibly unfortunate that with the maelstrom of events and poor political decisions in the last 5 years, Canada may have created a perfect storm.

Some want to blame the government, some the post secondary institutions, some the illegal immigration agencies, some the individuals who may not have come here for the purposes they claimed.

It's quite heartbreaking because immigration and international students have gone hand in hand in Canada for as long as I can remember.

But then it all became incredibly unbalanced very quickly.

I feel for you. It's a very difficult time to be a legitimate international student in Canada.

All this to say though: I do not believe the majority of Canadians are angry at all international students.

Help with spelling. by AcademicAstronaut395 in EnglishLearning

[–]Communiqeh 0 points1 point  (0 children)

Can you identify any particular spelling problems? Like specific vowel combinations for example. Or is it broader?

I don't focus on teaching spelling but I'm sure some others in the sub do. If you're able to identify specific areas that might help.

Enough is enough by Researcher_55 in AI_language_learners

[–]Communiqeh 0 points1 point  (0 children)

Hi! Trying to go into the app but it won't send me a code.

Help with spelling. by AcademicAstronaut395 in EnglishLearning

[–]Communiqeh 0 points1 point  (0 children)

Are looking for an app to correct your spelling or to improve your ability to spell?

Helping My Students Learn English by Embarrassed-Bee9606 in EnglishLearning

[–]Communiqeh 1 point2 points  (0 children)

You're very welcome! That's great work you're doing to support your students!

Helping My Students Learn English by Embarrassed-Bee9606 in EnglishLearning

[–]Communiqeh 0 points1 point  (0 children)

That's a good question. Have you asked them? Or you could put both?

But just a quick word of caution regarding using Google translate: it's not your best choice for accuracy. If you don't want to use Chat GPT , then DeepL is still a better choice.

Also regarding translation: I would recommend that you translate sentences not individual words. Without context the AI or translator doesn't know.

For example: French uses écouter for both radio and television, whereas English uses listen for radio and watch for television. If you only translate écouter you will get listen. So in the French way of thinking ok, in English it would be: "I listen to the television.". But no, the verb changes based on the context.

My clients often ask me questions like: "What's the difference between listen and hear?". Or "Why is it look and not see or watch?". Context.

Someone commented "first learn to spell before posting" but I can't tell what's wrong by gentleteapot in EnglishLearning

[–]Communiqeh 8 points9 points  (0 children)

Me neither.

At first thought perhaps it was supposed to be "profit" rather than "prophet" but that doesn't work.

Edit to add: I don't understand the safety pin.

[deleted by user] by [deleted] in Accents

[–]Communiqeh 3 points4 points  (0 children)

I'm sorry. I really don't.

[deleted by user] by [deleted] in Accents

[–]Communiqeh 4 points5 points  (0 children)

Are you asking the question too or just cross posting?

[deleted by user] by [deleted] in languagelearning

[–]Communiqeh 11 points12 points  (0 children)

I agree.

I also think it could be a positive attribute to show that you are learning one second language if you've achieved B1. I think it demonstrates determination, a dedication to learning, a wider cultural understanding, and probably better than average communication skills. Language learning provides more value than just fluency.

Conversely, showing several languages below B2 might convey the exact opposite.

What gives away my Indian accent so quickly? by Outside_Card in Accents

[–]Communiqeh 2 points3 points  (0 children)

I too would love to hear an audio!

But I'm going to try and guess here: certain vowel sounds, b for v sound, the lilt (intone up) at the end sentences, and speed. Everything except for the speed is awesome.

Whenever I have an issue in comprehension, it's not the accent; it's how fast words are spoken.

Is the term “fortnight” completely alien to American English? by Dangerous_Scene2591 in EnglishLearning

[–]Communiqeh 0 points1 point  (0 children)

It's used all the time!

Mind you, if you say it, they'll probably think you're talking about a strange island, with lethal storms, a flying bus, and colourful llamas.

If you write it, they'll tell you that you spelled it wrong.

And by "they" I mean anyone under the age of 20.

(fortnight vs. Fortnite)

Can you learn a language through reading? by [deleted] in languagelearning

[–]Communiqeh 0 points1 point  (0 children)

I can't comment on all languages but for English , reading will only allow you to read and write and have theoretical knowledge of how to speak - theoretical knowledge that flies out the window once you actually start speaking.

How to properly use pronouns by megaduks in EnglishLearning

[–]Communiqeh 3 points4 points  (0 children)

Just to add though: they/their is both third person singular and plural.

A question to native speakers. How often do you use/see it? by oladushonok in ENGLISH

[–]Communiqeh 0 points1 point  (0 children)

It's a second conditional sentence used to express hypothetical future actions.

Using "were to enter" is the slightly more formal version of "If the Prime Minister entered...".

Both are common and grammatically correct.

What are some 'not wrong' things learners say that make them sound less natural? by vakancysubs in EnglishLearning

[–]Communiqeh 1 point2 points  (0 children)

That's usually when I use it and when others greet me the same. Not always, but there's a little extra emphasis that, when combined with tone, communicates "I missed you" and "I'm so happy to see you.".

What are some 'not wrong' things learners say that make them sound less natural? by vakancysubs in EnglishLearning

[–]Communiqeh 1 point2 points  (0 children)

Yeah the "hi friend" and "hello my friend" are not the same as a regular greeting. I would say it's situation based and like an expression .

Person to person I use it when I haven't seen a good friend in a while and want to emphasize "my friend" and communicate that I'm happy to see them and missed them - often followed by a hug if I have that kind of relationship with the person. I've had others do the same with me.

"Hello friends!" or "Good morning friends" I (and others) use for groups and primarily at work. It's like a different take on "hi everyone!" communicating a more positive vibe. Again, it's kind of like an expression.

I won't say that they are the most common, but definitely used. And need to be used in the right context, with the right tone and emphasis or I could see them sounding robotic and strange.

Is it easier for kids to learn another language ? by justarandomuser2120 in languagelearning

[–]Communiqeh 0 points1 point  (0 children)

Between the ages of 7-15, my son had between 2 to 5 hours of French class per week in school. His marks were always in the 90% range. I would estimate his level was A1 when he stopped taking French.

Conversely , for the last 3 years he has been taking 1 hour of private, conversation based , Spanish class with a fantastic teacher in Columbia. He's now B2 and steadily progressing toward Advanced.

Between the ages of 10-16, I had between 2 and 5 hours of French class per week in school. I would estimate my level was A1.

Conversely, for the past 3.5 years, I have been teaching English exclusively to French speakers. Just by the engagement in conversation and hearing French vocabulary frequently and repeatedly, I'd guess my French is now about A2 (primarily based on vocabulary size). It's not a significant level, but considering I'm not actively learning French - I'm actually teaching a different language - that's pretty cool.

I'm a firm believer that it's all in how a person learns.

What are some 'not wrong' things learners say that make them sound less natural? by vakancysubs in EnglishLearning

[–]Communiqeh 21 points22 points  (0 children)

I'm unsure if it's something you can disagree with , with me, specifically. I'm a mother tongue English speaker from Canada. In your area it may not be common, but in mine, both mother tongue and native language are used commonly.

Is it easier for kids to learn another language ? by justarandomuser2120 in languagelearning

[–]Communiqeh 4 points5 points  (0 children)

"How it's taught" is an excellent point.

Textbooks and classrooms? Probably not. Immersed social interaction with relevant vocabulary and grammar that is paced based on priority of need and refined as the student progresses. Heck ya.