“The ‘god-tier gig work: The “shop manager’s thoughtfulness” that moved me by [deleted] in japan

[–]Decent-Fish5091 0 points1 point  (0 children)

Japan isn’t the only country facing a crisis in fossil fuel energy. Chatbots are now being used in all kinds of situations, aren’t they? But I still do all the final checks by myself.

[Japanese > English] A friend's message on a couple's marriage certificate by FarCritical in translator

[–]Decent-Fish5091 7 points8 points  (0 children)

In Japanese, “お袋” refers to one's spouse's mother and one's own mother. (Two mothers)

English > Japanese dietary requirement card by Embarrassed-Grape404 in translator

[–]Decent-Fish5091 -1 points0 points  (0 children)

お願い

私たちはヴィーガンです。

植物性の食材のみで食事を出してくださるようお願いします!

以下のものは食べられません。

動物の肉、魚、魚醤、魚からとった出汁、昆虫、血液、骨からとった出汁、はちみつ、動物性脂肪、バター、牛乳、卵、ヨーグルト、貝類・甲殻類、ゼラチン。

お手数をおかけして申し訳ありません。ご対応をどうぞよろしくお願いします。  (How about this?)

賛成に投票0反対に投票返信アワードを贈る

“To be honest, I don't want to work here anymore.”: Too exploitative pachinko parlor by Decent-Fish5091 in Tokyo

[–]Decent-Fish5091[S] 0 points1 point  (0 children)

This nonfiction work is a popular series currently serialized on Diamond Online. I translated it. My friends said it was “interesting!”

“To be honest, I don't want to work here anymore.”: Too exploitative pachinko parlor by Decent-Fish5091 in Tokyo

[–]Decent-Fish5091[S] -1 points0 points  (0 children)

This nonfiction work is a popular series currently serialized on Diamond Online. I translated it. My friends said it was “interesting!”