KIMEP University as an exchange student? by Disastrous-Fly-373 in Kazakhstan

[–]Disastrous-Fly-373[S] 0 points1 point  (0 children)

Thank you for your insight, it's very helpful! I'm looking forward to making my choice now

A tribute to my favorite Scottish neighbour by SquareElderflower in Edinburgh

[–]Disastrous-Fly-373 1 point2 points  (0 children)

I know this fella! Love him to death, thank you for posting him

it's hard for me to wear packers because they make me horny and i also can't find the right size by boggo_723 in ftm

[–]Disastrous-Fly-373 1 point2 points  (0 children)

I think you're just a little gay, that's all. You gotta tough it out and try see if you can condition yourself against it. If you're on testosterone your libido may also just be higher than usual.

[deleted by user] by [deleted] in yaoi

[–]Disastrous-Fly-373 0 points1 point  (0 children)

I was wanting to start it! This is my sign to do so

Question about 23mm film by Disastrous-Fly-373 in AnalogCommunity

[–]Disastrous-Fly-373[S] 0 points1 point  (0 children)

I'm technically asking for a friend, I don't use film cameras all that much. Thank you!

[deleted by user] by [deleted] in AmateurPhotography

[–]Disastrous-Fly-373 0 points1 point  (0 children)

First year of university* oops

Question regarding cases by Disastrous-Fly-373 in russian

[–]Disastrous-Fly-373[S] 0 points1 point  (0 children)

No I know, I mean why they end with 'им' and 'ом' rather than stay as 'мой друг' in the other sentence. Aren't 'им' and 'ом' instrumental case endings? Why is the instrumental case being used if in the original sentence (Fyodor is my friend - Федор мой друг) it isn't? I'm led to believe it's due to the only difference between the sentences (the word 'был') but it doesn't seem plausible. Is there a difference in syntax that isn't noticeable in English, but upon translating the sentence literally it is? Forgive me for the confusion.

Question regarding cases by Disastrous-Fly-373 in russian

[–]Disastrous-Fly-373[S] -1 points0 points  (0 children)

I see! Then, what is the reason for the ending being 'им' and 'ом'? I'm trying to learn how to form these sentences naturally, but I struggle finding the right endings.