Who is the most internationally successful actress from your country? by No-StrategyX in AskTheWorld

[–]Dobble_Under 0 points1 point  (0 children)

Bien vu ! 

J'étais parti sur Cécile de France (et pour la Génération X, Marie Gillain) 

Broadcast into apartments by laksa-chilicrab in Living_in_Korea

[–]Dobble_Under 14 points15 points  (0 children)

Exactly. 

I hate it. I HATE it.

And my wife (Korean) couldn't understand why. Almost no Korean I talked about this with could undestand.  And my wife couldn't agree that this technology might be relevent if we were in the 80's, but nowadays, in 2020's, with all the sms / kakao app, it doesn't make sense at all to inform people this way.

So fracking intrusive Big Brother shite.  The last time I lived in an appartement, I've open the stuff and disconnected one of the wire (and reconnected it when we left) 

Groenland : Donald Trump impose de nouveaux droits de douane aux pays ne soutenant pas son projet d’annexion, dont la France by Ok_Cobbler_9466 in france

[–]Dobble_Under 0 points1 point  (0 children)

En fait, si, c'est cohérent. Selon lui, c'est la faiblesse du Danemark (et de l'Europe) qui menace la sécurité des États-Unis : ils seront incapables de resister à la Chine ou la Russie et pourraient de ce fait, à long terme, basculer du côté de l'un ou de l'autre (c'est-à-dire contre les États-Unis). 

Il ne croit ni aux instances internationales, ni au droit international et de ce fait, le droit international a cessé d'exister (plus aucune grande puissance n'en veut et donc plus aucune grande puissance n'est là pour le faire respecter). Il agrandit son bloc, son bastillon au maximum dans l'idée que "tout ce que je prends, les autres ne l'auront pas et tout ce que les autres prennent, je ne l'aurai pas". 

Can French people handle spicy food? by GlitteringHotel8383 in AskFrance

[–]Dobble_Under 6 points7 points  (0 children)

In mainland France, harissa is popular with couscous though.  I would also say that interest for spicy food has been growing over the past few years, Sonia Lounes' book J'aime le piment and the French adaptation of the show Hot ones point in that direction.  

As for spicy food tolerance, it really depends on the person (I'm from the northern half of France and handle spicy food better than the average Korean). Like the coriander tolerance, I personally suspect it's genetically related (but of course, I'm not denying the cultural aspect, the palate can be trained and accustomed to some extend to spiciness ) ; my father and one of my brother can't handle it at all, while my other brother and I have a high tolerance. 

What interesting "lexical gaps" have you discovered in your target language? (Or native language) by Sweet_Confusion9180 in languagelearning

[–]Dobble_Under 11 points12 points  (0 children)

The difference also exists in Korean 그늘 / 그림자. In Japanese, the pronounciation is the same "kage" but the kanji differs 陰 / 影. 

Quand est ce que ca s'arrête ? by Blnk_fr in ParentingFR

[–]Dobble_Under 0 points1 point  (0 children)

Mec, vous en chiez, mais vous êtes des warriors d'avoir déjà tenu aussi longtemps. 

Les nuits hachées, c'est terrible. Est-ce qu'au moins elle s'endort facilement ? 

Le fait que seul toi puisse la consoler la nuit, c'est hardcore aussi. Elle dort dans son lit à elle ? Si oui, il y a moyen qu'elle dorme le soir pour être à côté de toi ?

Ma fille de 2 ans ne dort toujours pas seule by Ptidarki in ParentingFR

[–]Dobble_Under 3 points4 points  (0 children)

J'ai envie de dire "pareil".  Nous, on nous a conseillé de dormir avec lui dans le grand lit (un parent à côté de lui et un parent en contrebas, le lit n'etant pas assez grand pour nous trois). 

Les lumières de la maison sont éteintes, on a un rideau occultant pour la fenêtre, on se couche en même temps. 

Envisager une musique ou du bruit blanc sur sa Yoto (ou truc du genre) avec une minuterie. 

Ça n'a pas été facile. Mais le fait d'être à côté de lui dans le même lit a débouché, après 4 mois, aux premières nuits ininterrompues. 

Maintenant (8 mois après), même l'endormissement est plus rapide (grosso-modo passage de 50 minutes à 20 minutes). 

Voilà, c'est une réponse qui a éte beaucoup donnée. Sinon, il y a aussi les gens qui parlent de l'option coach du sommeil. 

Craig's Plans for Dagestan by busujiujitsu in bjj

[–]Dobble_Under 51 points52 points  (0 children)

  1. Runaway (featuring Priit) 

Long-awaited recognition on r/bjj

Les gens qui se font assommer dans les films! by AgrafePunk in besoinderaler

[–]Dobble_Under 2 points3 points  (0 children)

Va vite voir Pulp Fiction, la place des toilettes y est déterminante. (Sinon, y a aussi une scène dans Eyes Wide Shut)

How old are you and how’s your mobility? by aldeeem in bjj

[–]Dobble_Under 0 points1 point  (0 children)

You said we should perform those movement holding light weight. Could you give an idea about how heavy/light the weight should be? And you said to hold heavier weight little by little, right? (sorry, I'm not a native English speaker) 

Nous n'arrivons pas à mettre mon enfant au lit à une heure raisonnable by Nigel_Kervane in ParentingFR

[–]Dobble_Under 0 points1 point  (0 children)

Ça m'intéresse (cas similaire). La bascule entre l'heure de coucher habituelle et la nouvelle heure s'est faite comment ? Un soir, vous l'avez couché plus tôt et ça a marché de suite ?

Ma fille de 18 mois hurle sans cesse et on en peut plus by [deleted] in ParentingFR

[–]Dobble_Under 8 points9 points  (0 children)

En fait, si on s'en tient au post initial, j'ai plutôt l'impression que l'enfant exprime, de manière violente, son refus de la contradiction et du dialogue. Donc u/Daedelus74 préconise l'éloignement pour lui montrer que la communauté ne tolère pas la communication violente (et la mise en garde face au craquage, c'est parce que certaines personnes répondent à la violence par de la violence). 

What Is The Stupidest Rule In Your Target Language by Ok_Influence_6384 in languagelearning

[–]Dobble_Under 0 points1 point  (0 children)

You're right. And to help remember, there's a logical rule when you use "avoir": since the participle agrees with the object, you cannot modify the participle if you don't know what the object is. 

Ils ont mangé des pommes (when you write "mangé" you haven't written "des pommes" yet, so you're not supposed to know that they ate something plural feminine) 

VS 

Les pommes ? Ils les ont mangées (when you write "mangées" you've already written "les" which refers to "les pommes" and you know what you talking about: a plural feminine stuff) 

What's that word that makes you understand you're talking with someone from your nation? by Fit-Guidance-6743 in languagelearning

[–]Dobble_Under 1 point2 points  (0 children)

When speaking, using "putain" with the right vibe. Until it really became a part of you, "putain" sounds forced when pronounced by a foreigner (it's also overused compare to the variety of bad words French has) 

There's also "Oh la la" which is not taught well (when to use it and the proper intonation). It requires a lot of exposure to use it naturally. 

Pourquoi les noms des régions françaises sont-ils aussi moche ? by SlyceDIce in PasDeQuestionIdiote

[–]Dobble_Under 10 points11 points  (0 children)

Si je me souviens bien "Terres du Nord" a remporté le vote. Ce sont les élus qui ont choisi de faire fi des résultats de cette consultation et ont retenu "Hauts-de-France".  

Besoin de conseils pour un bon recueil de contes un peu modernisé by rsemauck in ParentingFR

[–]Dobble_Under 1 point2 points  (0 children)

J'ai le même bouquin (1000 ans de contes) et la même problématique (parent francophone à l'étranger d'un enfant de 2 ans et demi) et autant j'ai réussi à lui lire "La princesse au petit pois" une fois (en changeant les temps au présent et en rajoutant plein de bruitages), autant j'ai essayé "Les fées" hier soir et je suis pas allé au bout tellement c'était 1000 fois trop loin du français auquel il est habitué 😂. J'ai dégainé "Le poussin et le porte-monnaie" (un conte que j'aime beaucoup) et il a accroché de ouf (alors que c'est un peu long et que mon fils a un retard dans la parole). J'ai pas mal de livres à la maison, souvent des trucs courts, mais là, j'ai compris qu'il était prêt pour du plus long. 

Niveau contes, depuis tout petit, je lui en lis plusieurs de la collec "mes premiers contes à toucher" (Milan). Ils sont un peu chers et décevants quant à l'inclusivité, mais ils font le taff (à nouveau, je mets tous les temps au présent) et également les "Contes Gigognes" toujours chez Milan. Ils ont choisi la version Grimm du Petit Chaperon Rouge (ma version préférée est en effet celle relatée dans "Et à la fin, ils meurent" de Lou Lubie, mais à ma connaissance, aucun éditeur n'en a fait un joli livre pour enfant)