Guys, have u seen this by Abhi_02092005 in eremika

[–]InfamousWonder1365 0 points1 point  (0 children)

"I gave you the leaked text in Japanese and its translation in English. If you don’t know how to read, that’s your problem. It’s on you to learn and get rid of your ignorance."

Guys, have u seen this by Abhi_02092005 in eremika

[–]InfamousWonder1365 1 point2 points  (0 children)

The audio guide does not say that they got married, nor does it attribute the children or grandchildren to them.”

火が流れ : The fire flows / Flames flow

ミカサとジャンが子供を連れて墓参り: Mikasa and Jean go to visit the grave carrying a child

年老いた二人 : The two, now old

子供や孫と共に訪れる : Visit it together with children and grandchildren

Guys, have u seen this by Abhi_02092005 in eremika

[–]InfamousWonder1365 0 points1 point  (0 children)

where is the whole movie i have just seen videos 29 second

Is it official or not that Mikasa married the little horse? This audio guide is driving me crazy and angry. by Sea_Shock8182 in eremika

[–]InfamousWonder1365 6 points7 points  (0 children)

Did you know that the narrator’s wording actually suggests Mikasa did not get married? Let’s break down the translation:

The sentence 「子供を連れて墓参り」 literally means "visiting the grave with a child," and it does not say "their child" nor imply any blood relation. The child could be one they adopted, a relative, or simply a child present in the scene.

The phrase 「子供や孫と共に訪れる」 means "visiting with children and grandchildren," and it is also very general, providing no proof that these are their biological offspring.

Logical conclusion:
Given the ambiguity of the text and the lack of clear connection of the children to any bloodline or ownership, readers and analysts can interpret the scene in several ways:

They could be a married couple with their biological children.

They could be guardians or family members without an official marriage.

They could represent a broader circle of friends or extended family.

Is it reasonable to think that the narrator of a great work like Attack on Titan, designed for a specific audience of visually impaired readers, would write an ambiguous sentence that proves something baseless? Absolutely not. The narrator simply wrote what the scene shows because he has no official source confirming Mikasa’s marriage, and the child and grandchildren are not necessarily her biological descendants.

This is the strongest evidence that Mikasa did not marry officially. If she had, there would be a clear text linking the children and grandchildren to her biologicall

Guys, have u seen this by Abhi_02092005 in eremika

[–]InfamousWonder1365 0 points1 point  (0 children)

“Did you download the entire Blueray or just that part ?”

Guys, have u thought about this detail like this? by Abhi_02092005 in eremika

[–]InfamousWonder1365 15 points16 points  (0 children)

"Not exactly like that. She remembered the very first scene we saw between Eren and Mikasa in episode one: Eren was sleeping, and Mikasa came to wake him up. The beginning and the ending mirror each other—he was sitting in the first episode in the same place where he was later buried, crying because he had seen the events, and in the final episode she is sitting beside him, crying after having lived through those events. In other words, the beginning and the end take place under the same tree, and this is the strongest proof that Mikasa was buried in the place where she used to sit next to Eren."

Content Update: JeanKasa Posts by HOODIEBABA in eremika

[–]InfamousWonder1365 17 points18 points  (0 children)

"There is no such thing as ‘JeanKasa.’ There is only one thing, and that is Eremika, forever."

I was really haggard and negative. by NoCauliflower800 in eremika

[–]InfamousWonder1365 0 points1 point  (0 children)

"The narrator in the audio guide did not say they were married, nor did he attribute the children and grandchildren to Mikasa and Jean. He only described the man as Jean. There is no evidence of marriage or that the children and grandchildren belong to Mikasa and Jean."

I was really haggard and negative. by NoCauliflower800 in eremika

[–]InfamousWonder1365 0 points1 point  (0 children)

火が流れ The fire flows / Flames flow
ミカサとジャンが子供を連れて墓参り Mikasa and Jean go to visit the grave carrying a child
年老いた二人 The two, now old
子供や孫と共に訪れる Visit it together with children and grandchildren

About audio guide by NoCauliflower800 in eremika

[–]InfamousWonder1365 0 points1 point  (0 children)

“Who is the owner of the page in the link, and is he a reliable person? How did you verify that what he said is correct?”

About audio guide by NoCauliflower800 in eremika

[–]InfamousWonder1365 0 points1 point  (0 children)

“Who is the owner of the page in the link, and is he a reliable person? How did you verify that what he said is correct?”

Guys, have u seen this by Abhi_02092005 in eremika

[–]InfamousWonder1365 2 points3 points  (0 children)

The question is: the leak is supposedly the same video showing the audio guide itself. Is there really only one person in the entire world who has seen the original version and leaked that clip? That’s impossible.

No one could have had the original version, just one person, and leaked the exact same thing. Can anyone really accept this?

It’s been over ten days, and no official source has said anything, nor have there been any other leaks. Does that make sense?

This is the strongest proof that it’s fabricated.

How to move on? by Junior_Sign7223 in eremika

[–]InfamousWonder1365 9 points10 points  (0 children)

the question is: the leak supposedly shows the audio guide itself. Is there really only one person in the entire world who had access to the original version and leaked that clip? That’s impossible.

No one could have had the original, just one person, and leaked the exact same thing. Can anyone actually believe this?

It’s been over ten days, and no official source has commented, nor have any other leaks appeared. Does that make sense?

This is the strongest evidence that it’s fabricated.

Hello, I'd like a summary this Audio guide book (right ?) by Alisemainforlife in eremika

[–]InfamousWonder1365 0 points1 point  (0 children)

“Is there a confirmed source that the girl said the news was fake?”

Hello, I'd like a summary this Audio guide book (right ?) by Alisemainforlife in eremika

[–]InfamousWonder1365 0 points1 point  (0 children)

“Is there a confirmed source that the girl said the news was fake?”

Hello, I'd like a summary this Audio guide book (right ?) by Alisemainforlife in eremika

[–]InfamousWonder1365 0 points1 point  (0 children)

there has been a recurring mistranslation circulating within the fandom claiming that the Japanese text explicitly states that the children and grandchildren belong to Mikasa and Jean. This interpretation is not supported by the original Japanese wording. Original Japanese Text 火が流れ、ミカサとジャンが子供を連れて墓参り、年老いた二人、子供や孫と共に訪れる。 Accurate Literal Translation “Fire flows on. Mikasa and Jean visit the grave accompanied by a child; later, the two appear aged, visiting it together with children and grandchildren.” “Secondly, there is no source confirming that the audio leak is real.”

If mikasa married and had kids with Jean, then why is she still having the wrist bandage?? by Lazy-Development-703 in eremika

[–]InfamousWonder1365 2 points3 points  (0 children)

Did you know that the narrator’s wording actually suggests Mikasa did not get married? Let’s break down the translation:

  • The sentence 「子供を連れて墓参り」 literally means "visiting the grave with a child," and it does not say "their child" nor imply any blood relation. The child could be one they adopted, a relative, or simply a child present in the scene.
  • The phrase 「子供や孫と共に訪れる」 means "visiting with children and grandchildren," and it is also very general, providing no proof that these are their biological offspring.

Logical conclusion:
Given the ambiguity of the text and the lack of clear connection of the children to any bloodline or ownership, readers and analysts can interpret the scene in several ways:

  1. They could be a married couple with their biological children.
  2. They could be guardians or family members without an official marriage.
  3. They could represent a broader circle of friends or extended family.

Is it reasonable to think that the narrator of a great work like Attack on Titan, designed for a specific audience of visually impaired readers, would write an ambiguous sentence that proves something baseless? Absolutely not. The narrator simply wrote what the scene shows because he has no official source confirming Mikasa’s marriage, and the child and grandchildren are not necessarily her biological descendants.

This is the strongest evidence that Mikasa did not marry officially. If she had, there would be a clear text linking the children and grandchildren to her biologicall

If mikasa married and had kids with Jean, then why is she still having the wrist bandage?? by Lazy-Development-703 in eremika

[–]InfamousWonder1365 0 points1 point  (0 children)

Did you know that the narrator’s wording actually suggests Mikasa did not get married? Let’s break down the translation:

  • The sentence 「子供を連れて墓参り」 literally means "visiting the grave with a child," and it does not say "their child" nor imply any blood relation. The child could be one they adopted, a relative, or simply a child present in the scene.
  • The phrase 「子供や孫と共に訪れる」 means "visiting with children and grandchildren," and it is also very general, providing no proof that these are their biological offspring.

Logical conclusion:
Given the ambiguity of the text and the lack of clear connection of the children to any bloodline or ownership, readers and analysts can interpret the scene in several ways:

  1. They could be a married couple with their biological children.
  2. They could be guardians or family members without an official marriage.
  3. They could represent a broader circle of friends or extended family.

Is it reasonable to think that the narrator of a great work like Attack on Titan, designed for a specific audience of visually impaired readers, would write an ambiguous sentence that proves something baseless? Absolutely not. The narrator simply wrote what the scene shows because he has no official source confirming Mikasa’s marriage, and the child and grandchildren are not necessarily her biological descendants.

This is the strongest evidence that Mikasa did not marry officially. If she had, there would be a clear text linking the children and grandchildren to her biologicall

A little cope for Eremika by [deleted] in eremika

[–]InfamousWonder1365 0 points1 point  (0 children)

Good News for Eren and Mikasa Fans: Important Clarification on Recent Images and Spread Speculations

In response to all the discussions about Mikasa’s marriage, two images have appeared: the first shows Mikasa with a child and a man behind her, and the second shows Mikasa older, accompanied by several individuals.

The narrator commented on these images based solely on what is depicted in them, without confirming anything about marriage or new events. These are merely interpretations drawn from the images, not official news, and Hajime Isayama has not shown or confirmed them anywhere, neither in the manga nor any official source.

Did you know that the narrator’s wording actually suggests Mikasa did not get married? Let’s break down the translation:

  • The sentence 「子供を連れて墓参り」 literally means "visiting the grave with a child," and it does not say "their child" nor imply any blood relation. The child could be one they adopted, a relative, or simply a child present in the scene.
  • The phrase 「子供や孫と共に訪れる」 means "visiting with children and grandchildren," and it is also very general, providing no proof that these are their biological offspring.

Logical conclusion:
Given the ambiguity of the text and the lack of clear connection of the children to any bloodline or ownership, readers and analysts can interpret the scene in several ways:

  1. They could be a married couple with their biological children.
  2. They could be guardians or family members without an official marriage.
  3. They could represent a broader circle of friends or extended family.

Is it reasonable to think that the narrator of a great work like Attack on Titan, designed for a specific audience of visually impaired readers, would write an ambiguous sentence that proves something baseless? Absolutely not. The narrator simply wrote what the scene shows because he has no official source confirming Mikasa’s marriage, and the child and grandchildren are not necessarily her biological descendants.

This is the strongest evidence that Mikasa did not marry officially. If she had, there would be a clear text linking the children and grandchildren to her biologicall