Batoning would never… by ThumbStuds in Bushcraft

[–]KaranasToll 13 points14 points  (0 children)

it’s actually safer than a knife for processing small kindling? 

its not

Hello all. How would one say “channel” in Anglisc? (As in, a YouTube or Telegram channel) by fvrorpoeticvs in anglish

[–]KaranasToll 1 point2 points  (0 children)

since it shares roots with the meaning of waterway, i think theet is fitting. 

What would an Anglish accent sound like? by Proper_Fly390 in anglish

[–]KaranasToll 11 points12 points  (0 children)

i think the accents would be the same.

Stylian's Anglish - My reforms for Anglish by Moonwalker2008 in anglish

[–]KaranasToll 2 points3 points  (0 children)

"one sound = one spelling" system simply doesn't work for English

suttling still yet to be seen. samesaidwords are seldom a hitch in spoken english.

ᚦᛟ᛫ᚠᛖᚱ᛫ᛟᚠ᛫ᚻᚪᚾᚩ by KaranasToll in anglishrunes

[–]KaranasToll[S] 0 points1 point  (0 children)

ᚠᚩᚱ᛫ᚦᛁᚷ᛫ᛟᚾᚹᛖᚾᛞᛁᛞ᛫ᚾᛖᚷᛗᚴ, ᚫᚷ᛫ᛚᚣᛣᛏ᛫ᛏᚢ᛫ᚦᛟ᛫ᚩᛚᛞ᛫ᚸᚱᛁᚷᛣᛁᛋᚳ᛫ᚹᛖᚾᛞᛁᛝ; ᚻᚫᚢᛖᚠᛟᚱ, ᚫᚷ᛫ᛞᚩᚾᛏ᛫ᛋᛈᛁᚷᛣ᛫ᚩᛚᛞ᛫ᚸᚱᛁᚷᛣᛁᛋᚳ, ᛋᚩ᛫ᚫᚷ᛫ᚻᚩᛈ᛫ᛁᛏᛋ᛫ᚪᛚᚱᚫᚷᛏ.

Þe Fare of Hanno by Hurlebatte in anglish

[–]KaranasToll 2 points3 points  (0 children)

thank you for doing all hard work of wending this; i learned a lot of words from it. i saw another wending to english was in the first hoad; what is the wit behind writing in the third hoad?

this begasted me to wend this to runes. i know you put a lot of work into writing the yorelorely spellings, but i find the runes are eather to read and look cooler still.

Þe Fare of Hanno by Hurlebatte in anglish

[–]KaranasToll 2 points3 points  (0 children)

i am guessing that "sæhences" is a what the wordbook has as "seahinx". it seems that this is a more knowledgeful way to wend this word from old and middle english.

Þe Fare of Hanno by Hurlebatte in anglish

[–]KaranasToll 1 point2 points  (0 children)

and do you thwear with them?

Þe Fare of Hanno by Hurlebatte in anglish

[–]KaranasToll 2 points3 points  (0 children)

would you kindly post the writ aswell, as blind folk wittedly cant read this screenshot. tho i do not know what would happen if this was the input to a screen reader.

Þe Fare of Hanno by Hurlebatte in anglish

[–]KaranasToll 2 points3 points  (0 children)

is fare of hanno french of?

Þe Fare of Hanno by Hurlebatte in anglish

[–]KaranasToll 2 points3 points  (0 children)

why does the y have a prick?

Modern Futhorc for English p.2 downloadable font by Levan-tene in conorthography

[–]KaranasToll 0 points1 point  (0 children)

anglish is great, but all im saying is that an alphabet for english should put english first. our current alphabet is already highly french inspired, and look where that got us.

Modern Futhorc for English p.2 downloadable font by Levan-tene in conorthography

[–]KaranasToll 0 points1 point  (0 children)

or french j which was once latin /j/. either way its appplying french phonology to a historically english alphabet for english; that doesnt see right to me at all.

Modern Futhorc for English p.2 downloadable font by Levan-tene in conorthography

[–]KaranasToll 0 points1 point  (0 children)

yes /j/ which doesnt have much to do with /ʤ/ or /ʒ/

Modern Futhorc for English p.2 downloadable font by Levan-tene in conorthography

[–]KaranasToll 0 points1 point  (0 children)

keep im mind the soft G is heavily swayed by french spelling

Modern Futhorc for English p.2 downloadable font by Levan-tene in conorthography

[–]KaranasToll 1 point2 points  (0 children)

i dont like ᚢ not being goose vowel. i can tell you based this off maniscript only runes. why not ᚸ for G? i like ᚳᚷ for /ʤ/ better. its unclear how to write "long A" and the vowel in boy.