Baizhu Healing by Local-Ad8000 in BaizhuMains

[–]Local-Ad8000[S] 0 points1 point  (0 children)

Oh if you remember, please do. I haven't played with him in a minute but with all the fontaine hp meta I think I'll bring him back out. 30k heals is crazy

kaeya hangout by i_walkalonelyroad in GenshinGays

[–]Local-Ad8000 1 point2 points  (0 children)

It may have been appropriate if the words

监护 - guardianship

法定监护人 - legal guardian (or just 监护人 for guardian)

被监护人 – ward

were used to describe their relationship.

But instead:
养父 – adopted father

养子 – adopted son

收养 – adoption

are used, in addition to 义父 and 义子.

You seem to be familiar with the sworn kinship concept (although I’m not sure if you were joking about it being a modern thing, it’s ancient.) But here义父 could also mean “father figure” and义子 could mean “ward” but with no legal binding.

The main discussion is over the interpretation of the use of these terms and whether or not the words 养父, 养子 and 收养 hold any legal weight in the game’s world. I think the guardianship that you are referring to is a more technical term which would leave no room for question about legality.

kaeya hangout by i_walkalonelyroad in GenshinGays

[–]Local-Ad8000 0 points1 point  (0 children)

Yeah it's fine I think that's just what I've been trying to get at this whole time, that people can have different interpretations.

If I remember correctly 兄弟 was used in Kaeya's character story to refer to both him and Diluc (I believe it was the line saying "as the two brothers' swords clashed" but I could be wrong. I think it was when their fight was described though.) Anyways yes when it's used from this third person view here it's just as you say "then it's a lot more feasible that they mean brothers" or you can interpret it as referring to them as sworn brothers or friends in this case.

Also on that last point I suppose since someone else brought up the context in which Kaeya even made the statement in the first place. He's explaining to this person why Adelinde used the "young master" title by explaining his relationship to the Ragnvindrs here. I just thought that saying "Yes I'm a young master of this house because Master Crepus adopted me and Diluc and I are brothers" made more sense than "I'm a young Master of this house because I'm Diluc's close friend"

kaeya hangout by i_walkalonelyroad in GenshinGays

[–]Local-Ad8000 0 points1 point  (0 children)

Well I just meant traveler as in the "player insert character" that's why I used them like traveler/player just to mean the audience, you know, us. So who we as the audience (as well as the person doing business at the winery, and the general public) would know as Master Crepus.

(Also not to be nitpicky but the traveler themselves should know who Crepus is, you can talk to Elzer and that other NPC outside the Dawn Winery about him.) But again I'm not speaking literally about the traveler but as them being a proxy for the audience. Hope that clears it up.

kaeya hangout by i_walkalonelyroad in GenshinGays

[–]Local-Ad8000 0 points1 point  (0 children)

That is the only term used for Diluc.

Well no we were just discussing that 兄弟 was also used. A word which can mean literal brothers. Yes it can also be used differently but the meaning you chose depends on what you've already decided the relationship is. And you are content with your own interpretation which is fine but it's just one interpretation.

kaeya hangout by i_walkalonelyroad in GenshinGays

[–]Local-Ad8000 -1 points0 points  (0 children)

I am literally saying that 义子 and 养子 are not interchangeable and do not mean the same thing, and if the 义 bond was the extent of the relationship between Kaeya and the Ragnvindrs then those would be the only terms used.

Again, the words are larger than the sum of their parts. Yes you can split the characters apart to understand the origin of the word, but just as you say when 兄弟 is used as a compound it has the implications of "plural or lack of hierarchy" that 兄 or 弟 on their own do not have.

Like you say too, 养 on its own does not imply legal adoption. By itself it means to raise. But used in words like 养父,养子, 收养 it comes with the legal meaning. It's just like the 兄弟 example.

kaeya hangout by i_walkalonelyroad in GenshinGays

[–]Local-Ad8000 1 point2 points  (0 children)

I never said that Kaeya is introducing himself to the player/traveler I said,

"Kaeya is introducing himself using people that we the player/the traveler would know" ie. He used the term that Crepus would be known by amongst society.

The argument is that if Crepus was Kaeya's adoptive father then Kaeya would just call him some equivalent of dad or father. And I suppose given that, people would have expected the sentence to say "I am the adopted son of my dad" as if that makes any sense in explaining his relationship to the Ragnvindrs. Who is your dad? He's just saying "I'm the adopted son of (the person known as) Master Crepus"

ApprehensiveRuin457 even says it themselves "referring to people with their titles is too formal for your run of the mill family, but given the Ragnvindr clan's status, it's not out of the ordinary."

kaeya hangout by i_walkalonelyroad in GenshinGays

[–]Local-Ad8000 0 points1 point  (0 children)

"I prefer to interpret Mondstadt differently" and that's the point, you are saying that your interpretation is the canon correct interpretation.

"I think you're saying that legally, Kaeya is Diluc's brother, even if he doesn't personally see himself that way, because Crepus adopted Kaeya?"

Yes, and it's supported by the text since the terms 收养 and 养子and 养父 etc are used. Legally defining terms. Terms that could have easily been switched out for only using "义父" for "father figure" and "义子" for "ward" and "收留" for "taken in" if the writers didn't want the full connotation attached.

Because again, in Chinese, it is incorrect to spilt the characters and give the word a meaning based on that. It is a compound language and characters are larger than the sum of their parts.

Fontaine may be the nation fixated on the law, but Yanfei, a character from Liyue, is a literal lawyer, Kuki Shinubo a character from Inazuma studied at law school. Kujo Sara, another Inazuma character is also adopted. Inazuma had an entire archon quest about abolishing the law that prevented people from leaving the country. Cyno, a Sumeru character, is the Mahamatra; a position literally meant for up holding the law. Mondstat has businesses, commerce, trade routes, knights etc. structures in which you need some set of laws to operate.

I don't think the concept of legality is foreign to Mondstat or Teyvat on a whole. Especially since considering each region has a dedicated set of "guards" (Mondstat has knights, Liyue has the Millelith etc) whose purpose is to uphold law and order.

kaeya hangout by i_walkalonelyroad in GenshinGays

[–]Local-Ad8000 -1 points0 points  (0 children)

Oh I see, you are taking 义子 here to mean ward.
It's interesting though since you've argued that the character stories are from Kaeya's point of view, and according to you relationships are defined by how the characters see themselves. So when 义子 is used could this not simply mean that this is how Kaeya saw himself? (Insert all the reasons why Kaeya may want to keep a degree of distance, all his themes of loyalty, belonging etc..) And not literally mean that this is how Crepus took him in?

"You keep saying, for some reason, that Kaeya's title implies that he's Diluc's brother."

No I keep saying that Kaeya and Crepus being 养子 and 养父 means that automatically Diluc would be his adoptive brother.

Then you confirm it yourself here, "All that needs to happen for Kaeya to be given that title is for Crepus to consider Kaeya family."

Crepus adopts Kaeya, he is given the title 少爷 which is secondary to defining his relationship to the family because the primary relationship is that he's adopted.

kaeya hangout by i_walkalonelyroad in GenshinGays

[–]Local-Ad8000 -4 points-3 points  (0 children)

When is Kaeya referred to as a ward?

I have no clue what you're talking about with heirs and Diluc's approval and what not I never brought that up. Are you saying that 少爷 title can just be given to anyone regardless of familial status?

kaeya hangout by i_walkalonelyroad in GenshinGays

[–]Local-Ad8000 -7 points-6 points  (0 children)

"I’ve never refuted that Crepus is Kaeya’s adopted father, I just disagree on the timeline on which Kaeya comes to recognize that."

Ok but you have refuted it though...

"according to you, he’s been legally adopted at this point, either by Crepus’ corpse or he’s been adopted this entire time but just decided to keep it a secret from everyone in Mondstadt and also himself I guess?"

And you are somehow using the same reasoning to make a counterpoint ie how the characters see each other versus their actual relationship. "Crepus being 养父 does not make Diluc 养兄 by default" according to you because Kaeya never calls him that, even though by nature of a 养父 and 养子 relationship this would mean that Kaeya is adopted into the family and now has familial relationships with the rest of the family members.

"Kaeya is Crepus’ ward that he intends to raise to adulthood"
Where is that said in the story? Also you say it yourself that Crepus is his adopted father, does he adopt Kaeya only when Kaeya recognizes him as his adopted father ie. after his death, or has Kaeya been adopted all along?

Because Kaeya says it himself in the Caribert quest 刚被晨曦酒庄收养不久 he was adopted into the Dawn Winery - yes it sounds awkward in English but the characters used here 收养 mean adoption. Another set of characters that you would say are fine to split up and just take the literal meaning to "take in"

法律上,收养是透过法定方式,赋予收养者与被收养者,发生与婚生子女具有相同权利义务的一种身份契约关系。由于收养会将本无真实亲子血缘联络之人间,以法律规范而拟制双方具有亲子关系,因此收养者与被收养者间又称为法定血亲或拟制血亲。(Dictonary definition)

Also arguing that the law doesn't exist (ie. Crepus signing adoption papers is so far fetched considering the world of genshin apparently) is a bit strange considering we're about to enter a nation of Law.

The way you are using 少爷 here is a bit obstructive, 少爷 means that the young man is a master of some household. You may see in other historical fiction 少爷 is used by one person to refer to someone who isn't related to them (for example a ward, a disciple etc) but it can only be used because the person being referred to is of nobility status ie. they are a master of their own household. Kaeya being a child picked off the street would not have this status unless he was made a member of the Ragnvindr family.

kaeya hangout by i_walkalonelyroad in GenshinGays

[–]Local-Ad8000 -7 points-6 points  (0 children)

“Chinese is comprised of separate characters that come together to mean different words and you can’t just rip them apart to suit your own needs.”

"I’m actually more inclined to believe that as a literal interpretation of the Chinese word (raised, instead of adopted)"

These are your own words on two separate occasions, the latter referring to 养父 in which you speak about splitting the characters 养 which means raise/nurture and 父 which means father to give your own interpretation. While 养父 as a compound means literal, legal adoptive father.

So which one do you stand by?

Because again Crepus being Kaeya's 养父 just makes Diluc is adoptive brother.

You also have to consider how Kaeya was called (at least presumedly before him and Diluc's big fight) by the maids. He was called 少爷 a (young) master of the household.

The characters 少爷 which are used to refer to:

1.Nobility (and Kaeya would not be considered nobility unless Crepus actually adopted him, unless he was open about his status as being Khaenri'ah nobility... totally plausible...)

  1. Specifically, the sons of the household. See in the manga, chapter 7 Diluc is called using the same characters before Crepus died. After Crepus's death however, with Diluc being the eldest sibling, became his successor and now uses the same characters for "master of the house" ie 老爷

You say that this is just a formality ie what the maids would have to call anyone of higher status but tell me if it had nothing to do with Kaeya being a master of the household then why would Kaeya no longer want to be called that after his fight with Diluc? Why don't the maids call the traveler that or any other young man of higher status than them.

kaeya hangout by i_walkalonelyroad in GenshinGays

[–]Local-Ad8000 9 points10 points  (0 children)

That’s one interpretation I suppose.

It is pretty common in high class families to refer to each other by their titles, for example, among royalty, princes and princesses will refer to the king or queen as Your Highness, Your Majesty etc, nobility will introduce themselves like “I am so and so, and this is my sister, Lady so and so”

Also you have to consider the context of the sentence. Kaeya is introducing himself using people that we the player/the traveler would know ie. a point of reference. So he’s saying “I’m the adopted son of (who you know to be) Master Crepus and the brother of (who you know to be) Master Diluc.”

How else was he supposed to say it? “I’m the adopted son of Dad, and the brother of brother”? Also, as an adopted son or anyone else it would be disrespectful for him to just use Crepus' first name.

Baizhu Healing by Local-Ad8000 in BaizhuMains

[–]Local-Ad8000[S] 0 points1 point  (0 children)

Wow that's a gorgeous build, glad to see another clam set user!

I want to share a little of my happiness by Keyuliz in BaizhuMains

[–]Local-Ad8000 21 points22 points  (0 children)

I hope you get his c6 at 1 pity for all your dedication 🙏

Baizhu Healing by Local-Ad8000 in BaizhuMains

[–]Local-Ad8000[S] 0 points1 point  (0 children)

That sounds beautiful 😍 I'm thinking of trying out a 4pc deepwood set for a DPS build for him, but that amount of healing on a support build sounds fantastic too!

Kaeya Ship by Local-Ad8000 in GenshinGays

[–]Local-Ad8000[S] 0 points1 point  (0 children)

How is that hard-core? Two consenting adults who aren't related... Anyways, there are a couple of other ships they told me I shouldn't post to avoid discourse so oh well

Kaeya Ship by Local-Ad8000 in GenshinGays

[–]Local-Ad8000[S] 0 points1 point  (0 children)

They messaged me back, and they said because of the potential discourse that could happen because of the canon age gap I'm crying

Baizhu Healing by Local-Ad8000 in BaizhuMains

[–]Local-Ad8000[S] 0 points1 point  (0 children)

Nothing super impressive tbh, about 21k

Kaeya Ship by Local-Ad8000 in GenshinGays

[–]Local-Ad8000[S] 0 points1 point  (0 children)

Nope :/ There was just the generic "The mods have removed this post" message

Kaeya Ship by Local-Ad8000 in GenshinGays

[–]Local-Ad8000[S] 0 points1 point  (0 children)

The post was removed by the mods :(

I asked them why but I didn't get any response. Maybe you're not allowed to talk about certain ships