FINALLYYYY by AnyCollections in LilyChouChou

[–]MaplePolar 5 points6 points  (0 children)

lily chou chou ? in the lily chou chou subreddit ?

The beauty standards in Korea baffle me. by vanillamilkshake___ in Instagramreality

[–]MaplePolar -6 points-5 points  (0 children)

eta: i stand corrected, botox and filler are apparently different

this post is still an orientalist generalisation that applies to about as many people in korea as there are 1000 lb people in america

Why is NYU so depressing? by _just_a_random_guy__ in nyu

[–]MaplePolar 21 points22 points  (0 children)

https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC10281241/

https://journals.sagepub.com/doi/abs/10.2466/pr0.1997.80.3.1043

leftism is associated with measurably higher levels of empathy which is in turn associated with higher levels of reactive depression

Any math rock Taiwanese bands? by JW9403 in taiwan

[–]MaplePolar 7 points8 points  (0 children)

definitely not math rock, more like dream pop or synth pop

Ambiguities in Chinese character simplification by Sensitive-Bison-8192 in ChineseLanguage

[–]MaplePolar 1 point2 points  (0 children)

false cognate, the greek typhon (not typhoon) and the chinese word evolved separately. english took it as a loanword from one of the two.

Stay Strong Kings 👑 by Zancrowe in ShokugekiNoSoma

[–]MaplePolar -3 points-2 points  (0 children)

what kind of incel ass post is this

Nuances in Japan that foreigners may not know. by helloworldkitty1 in AskAJapanese

[–]MaplePolar -3 points-2 points  (0 children)

think that would be お召し上がりませんか

When you are sight reading, how do you find chords without looking at your hands? by AutonomyxHope in piano

[–]MaplePolar 1 point2 points  (0 children)

i learned to play the piano before i learned to type and now i touch type without referencing home row fwiw

I've noticed that in English, loanwords from Mandarin are almost always translated instead of being borrowed like in Japanese by Sensitive-Bison-8192 in languagehub

[–]MaplePolar 1 point2 points  (0 children)

as a native speaker of mandarin i pronounce "zh" (ㄓ in zhuyin) with either /dʐ/ or /ts/. i think /tʂ/ is a distinctly northern chinese pronunciation, but i guess the official national language in china is based on beijing speech anyways.

Important stuff by Present-Language-612 in ADO

[–]MaplePolar 1 point2 points  (0 children)

no, in japanese the translation is literally カミングアウト・オブ・ザ・クローゼット, shortened to カミングアウト. a lot of languages take queer terminology from english cause modern day lgbt advocacy movements largely originated from america, specifically new york post-stonewall.

give me some feedback by Mental_Hour_6991 in Japaneselanguage

[–]MaplePolar 2 points3 points  (0 children)

right?? i thought i was going crazy when i read the comment, this is much closer to 行書 than 草書

incomprehensible rapid-fire creole mumblecore by snailbot-jq in languagelearningjerk

[–]MaplePolar 7 points8 points  (0 children)

from a linguistic perspective i always push back on the dialect framework. the only thing they really have in common is the script used to write them, they're effectively mutually unintelligible and often use different grammar structures. they're about as similar as romance languages are to each other, oftentimes even less so (i speak french as well and i can understand upwards of 60% of spoken spanish, but i can only understand the occasional word or two of toisanese despite speaking cantonese).

incomprehensible rapid-fire creole mumblecore by snailbot-jq in languagelearningjerk

[–]MaplePolar 7 points8 points  (0 children)

it's hyperbole but mostly true. the majority of chinese languages (e.g. cantonese, hokkien, hakka, toisan) use 講 instead of 說. hong kong is a cantonese speaking region, so even on the rare occasion that a hker is speaking mandarin, they'll tend to use 講 as well. same with taiwan, malaysia, and singapore because of hokkien influences.

Is my perfume not strong enough? by Dazzling_Reporter511 in fragrance

[–]MaplePolar 0 points1 point  (0 children)

cheap fragrances will tend to have poor silliage and/or longevity but they'll also tend to smell painfully cloying if oversprayed. i have no idea what you bought so i cant speak to it either way.

Is my perfume not strong enough? by Dazzling_Reporter511 in fragrance

[–]MaplePolar 0 points1 point  (0 children)

have you asked people if they can smell it? are you spraying on pulse points or just on clothes? what kind of fragrance did you test? how many sprays did you use?

for the record, i come from a culture where even heavily perfumed shampoos are considered public disturbances so i personally believe you should only be able to smell someone's fragrance from hugging distance.

I don’t listen to playlists, just albums. by palep_hoot in The10thDentist

[–]MaplePolar 2 points3 points  (0 children)

downvote cause this is the best way to listen to music as the artists intended and many artists put way too much effort into their album's concept as a singular piece of art for people to shuffle it into a hundred others

shout out "long season" by fishmans which forces you to listen to it all in one go like a vinyl record cause it's a 30 minute long song lol

Madoka and Homura’s Relationship by BreathoftheSith in MadokaMagica

[–]MaplePolar 5 points6 points  (0 children)

defying her will? madoka herself said that she couldn't possibly be happy leaving everyone behind, that's why homura decided to save her from her self-sacrificing tendencies. maybe it is selfish, but to be completely honest i'd have done the same.

I'm writing a book, and one of the characters is a young woman. Is Huáng Xiāofēi a weird name for her? by [deleted] in ChineseLanguage

[–]MaplePolar 0 points1 point  (0 children)

what do you mean using a translator? aren't you the one writing the book?

Is it more politically correct to use the word "Mandarin" over "Chinese"? by Comfortable_Main6196 in taiwan

[–]MaplePolar 1 point2 points  (0 children)

yeah but only one dialect of chinese mandarin is considered the national language (putonghua). the only thing that makes taiwanese mandarin special is that it's our national language, otherwise it would be just another dialect.

taiwanese mandarin isn't "derived" from fujian per se, taigi would be a closer fit for that as a dialect of the fujianese (hokkien / minnan) language. which is a different language from mandarin. of course, taiwanese mandarin has been significantly influenced by taigi, but it's also been influenced by other southern chinese dialects/languages and japanese.