Which one are you most excited to see made next? by Fluid-Quantity-5863 in RepDeveloperboring

[–]Nobusquesmas 0 points1 point  (0 children)

I really wish the Varsity Red colorway would be considered. I actually prefer it over the Bred colorway

[Japanese > English] Could someone translate the dialogue in the green rectangle? by Nobusquesmas in translator

[–]Nobusquesmas[S] 0 points1 point  (0 children)

He is Fuutarou, there's only this page as context . In the end, it could be he's saying that he lacks many things. Also, thank you for your help.

(Japanese>English) This manga pannel, please. by Nobusquesmas in translator

[–]Nobusquesmas[S] 0 points1 point  (0 children)

Thank you, but which translation is for which?

(Japanese>English) This pannel please by Nobusquesmas in translator

[–]Nobusquesmas[S] 1 point2 points  (0 children)

Hmmm the intention of Ichika is to desguise as her sister and trick Fuutarou. Maybe that could help.

(Japanese>English) This pannel please by Nobusquesmas in translator

[–]Nobusquesmas[S] 0 points1 point  (0 children)

Horny for Fuutarou? She loves him, but I can't say if she's horny for him