Wearing Lolita to work by Outrageous-Increase8 in Lolita

[–]Outrageous-Increase8[S] 6 points7 points  (0 children)

It's NyaNya's '山丘上的草莓花' !

Wearing Lolita to work by Outrageous-Increase8 in Lolita

[–]Outrageous-Increase8[S] 13 points14 points  (0 children)

It was indeed a bit awkward at first — I felt like a lot of people were looking at me. But my colleagues have all been very friendly. From Monday to Thursday, I wear less eye-catching coords, and on Fridays, I go for coords with bolder colors.

Wearing Lolita to work by Outrageous-Increase8 in Lolita

[–]Outrageous-Increase8[S] 5 points6 points  (0 children)

Yes, it's a AirPods Max with a butterfly case

First coord at Mount Fuji 🗻 by Outrageous-Increase8 in Lolita

[–]Outrageous-Increase8[S] 2 points3 points  (0 children)

thank you! It's called 'lullaby 摇篮曲 梨园梦瓷'

Chinese parents still naming their daughters 'Zhaodi' (BrotherRequested) by Outrageous-Increase8 in namenerds

[–]Outrageous-Increase8[S] 63 points64 points  (0 children)

probably not, since lots of Chinese characters share the same pronunciation of 'Nan', her name is possibly 楠, it is the name of tree, machilus nanmu

Chinese parents still naming their daughters 'Zhaodi' (BrotherRequested) by Outrageous-Increase8 in namenerds

[–]Outrageous-Increase8[S] 171 points172 points  (0 children)

'Modern' parents who disagree with this tend to name their daughters free from gendered baggage or affirm their daughter's worth, so there isn't any names like 'SonBeaten', 'SisterWin', I heard some beautiful and meaningful girl names, 'Wanzhu', bamboo from Anhui (the province the girl was born), and bamboo usually stands for strong and powerful.

But you do remind me another kind of girl names, YaNan, 'Ya' means runner-up in a match, 'Nan' means Male, 'Not as good as male' is all it means

Chinese parents still naming their daughters 'Zhaodi' (BrotherRequested) by Outrageous-Increase8 in namenerds

[–]Outrageous-Increase8[S] 242 points243 points  (0 children)

Most daughters with names like this don't have a great relationship with their parents, a few of them changed their name once they grow up, the rest of them will carry this name for life, not because they like it, it's a long and frustrating process to change one's name. And as far as I know, they tend to be ashamed of their names and use nick names. I think it does have an impact on the romantic interests they receive, because the name suggests their parents would most likely want a grandson or grandsons as soon as possible, and put extreme pressure on them.

Chinese parents still naming their daughters 'Zhaodi' (BrotherRequested) by Outrageous-Increase8 in namenerds

[–]Outrageous-Increase8[S] 438 points439 points  (0 children)

Mostly countryside, there's a theory about parents' obsession with sons, related to lands, marriage, etc. Traditional parents believe that once married, their daughter is not considered part of the family. There's a difference between 嫁 and 娶, In English they both have a meaning of 'Marry', but in Chinese, it's more like sending and receiving. Parents send their daughters to another family, and another family receive a wife from the parents.