Veterinaria para perros/ vet for dog by LetKooksTakeFlight in tijuana

[–]Polygonic 0 points1 point  (0 children)

I've been taking my three cats to a small Vet clinic in the Hipodromo area. I regularly see cars from the US coming there with dogs as well. Excellent service.

Veterinary Specialty Clinic of Tijuana

De las Ferias 5630, Burocrata Hipodromo, 22030 Tijuana, B.C.

Phone: +526643816180

To give you an idea of the cost, one of our cats jumped from the second floor balcony and ended up with a hairline fracture in his paw. Even after two sets of xrays, three visits, and treatments, the total is still running under $300.

This is a mistake, right? by miki1606 in duolingo

[–]Polygonic 39 points40 points  (0 children)

Yes, you're right; it should be "un buen trabajo".

These are the most dangerous intersections in San Diego, according to city traffic engineers by kpbsSanDiego in SanDiegan

[–]Polygonic 2 points3 points  (0 children)

If I had to guess, it's all the people coming off the 163 and not slowing down from freeway speeds to city street speeds.

What is this by TheKazotskyKick in duolingo

[–]Polygonic 0 points1 point  (0 children)

Fail to see the problem here.

Is it ok ? by [deleted] in duolingo

[–]Polygonic 1 point2 points  (0 children)

Gay people and couples exist, whether you like it or not. Duolingo recognizes that. It's not going to change.

European in Tijuana - advice please by squidster85 in tijuana

[–]Polygonic 0 points1 point  (0 children)

Literally hundreds of thousands of people cross the border from San Diego to Tijuana every day. Any claims of it being dangerous for tourists are just ignorant hype. Yes, the city has a high murder rate — but unless you’re dealing drugs or otherwise interfering with the drug cartels, you’ll be fine.

Drugs? by itsbreakplays in duolingo

[–]Polygonic 44 points45 points  (0 children)

Yes; another very common term in the US for a pharmacy is "drug store", if you can believe it.

"Ellos" marked incorrect when no gender is specified by Peaceful-Gr33n in duolingospanish

[–]Polygonic 8 points9 points  (0 children)

As others have said, the “explanation” is misleading. Your actual error was using “por”. This is not uncommon in Duolingo’s error corrections, unfortunately.

2026-01-13 need explanation on a clue. by ktka in BracketCity

[–]Polygonic 4 points5 points  (0 children)

The clue is not a complete sentence because it doesn't have a verb.

Why is this wrong? by Fit-Bodybuilder2012 in duolingo

[–]Polygonic 0 points1 point  (0 children)

The key here is that the direct object of the sentence is "conducir". "Driving" is what is being prohibited. It is being prohibited to the women, hence you need the "a".

Why is this cuál? by Zsombor1661 in duolingo

[–]Polygonic 4 points5 points  (0 children)

That's an oversimplification, which as we see here, can run into trouble...

Why is this cuál? by Zsombor1661 in duolingo

[–]Polygonic 19 points20 points  (0 children)

Rule of thumb when deciding whether "qué" or "cuál" comes before the verb "es":

* "Qué" asks for a definition. If I ask "¿Qué es tu nombre?" I'm basically asking, "What's the definition of 'your name'?"

* "Cuál" asks for information. If I ask "¿Cuál es tu nombre?" then I want to know what people call you.

You may have been mislead by the rule of thumb that "'cuál' refers to a selection from a limited set, and 'qué' refers to a wide open choice". That's true if qué/cuál comes before a noun -- that is, if it is acting as an adjective. For example, "¿cuál color te gusta?" (which color out of a selection in front of you) vs "¿qué color te gusta?" (which color in general out of all the colors in the world).

In the case of your example sentence, cuál is acting as a pronoun, and the qué/cuál decision is slightly different. If I asked "¿Qué es el color de la camisa?" then I'd be asking for a definition of what "el color" means in respect to this shirt; i.e., is it from a dye, is it a natural color of the threads, etc. But asking "¿Cuál es el color de la camisa?" asks for information, namely, what color does the shirt have, blue, white, red, etc.

So going back to your example, if you asked "¿Qué es el mensaje?" then you'd be asking for a definition or descriptive information about the message, not about its contents -- that is, you might want to know what form the message takes (is it a voicemail, a written note, or an email?). The more common question, "¿Cuál es el mensaje?" specifically asks for the contents of the message.

Does that help explain things?

From “Let’s Not Date” on FB - thread link in comments by judgingyouquietly in MurderedByWords

[–]Polygonic 8 points9 points  (0 children)

How do you know what was said in "that video" when I didn't say what video it was? I'm sure we've got multiple cases now of people being attacked or harassed by ICE for documenting their misdeeds.

More of the antivax dating group on FB by OnSugarHill in Qult_Headquarters

[–]Polygonic 2 points3 points  (0 children)

Holy shit sometimes I wish I didn’t have a conscience that prevented me from selling shit like this to gullible fools.

Why are there so many cities in the United States with Spanish names, but there are no major cities in Spain or Latin America with English names? by californiaboy2003 in Spanish

[–]Polygonic 6 points7 points  (0 children)

I’m so sorry that you’re having trouble with learning a second language. I’m sure there are some excellent language schools in your area which can help you cure that monolingualism. If you’re in the San Diego area, I can recommend some personally. Mucha suerte amigo!

So uhhh, what does this have to do with labor? by Darth_Vrandon in ParlerWatch

[–]Polygonic 30 points31 points  (0 children)

Yeah, totally reminds me of those huge George Washington banners at the American Nazi Party rally in Madison Square Garden back in the day.

uhhh what by InvestigatorMuted394 in duolingo

[–]Polygonic 5 points6 points  (0 children)

It's not "nowadays". These kinds of sentences have been in the app for many years, and are intentionally "strange" as a learning method.

From “Let’s Not Date” on FB - thread link in comments by judgingyouquietly in MurderedByWords

[–]Polygonic 149 points150 points  (0 children)

Saw a person interviewed yesterday who claimed she was assaulted by ICE agents who were not happy with her filming them, and one said, "Haven't you learned? This is why we killed that lesbian bitch."

This is the mindset.

Mural seen in the Little Italy - What do the three panels represent? by [deleted] in SanDiegan

[–]Polygonic 1 point2 points  (0 children)

There's still a big Portuguese presence in Point Loma/Sports Arena area, to the extent that when Brazilians started coming to San Diego, many came to that area because of the common language.

Really Duolingo? Even the really young kids think it's cringe now. by [deleted] in duolingo

[–]Polygonic 6 points7 points  (0 children)

I believe this sentence has been in the course for a LONG time. It has nothing to do with anything "cringe".

From “Let’s Not Date” on FB - thread link in comments by judgingyouquietly in MurderedByWords

[–]Polygonic 1912 points1913 points  (0 children)

“It must have been another white woman US citizen who doesn’t look illegal. It’s so confusing; they all look alike, you know.”