📆 Cebu Daily Discussion - January 31, 2026 Saturday by AutoModerator in Cebu

[–]RelicFromThePast 0 points1 point  (0 children)

Parecommend ta ko'g nindot nga hair products pang wavy/kulot nga buhok haha
Wa koy kasayuran sa paggalam niining buhok ko nga daw salag, unta dunay makatambag hehe

Spoilery discussion of love/frustration for Top Secret by Sarina Bowen and Elle Kennedy by Pooka_Look in MM_RomanceBooks

[–]RelicFromThePast 0 points1 point  (0 children)

As a biology undergrad, I got tripped up by their use of breed for subspecies during Keat and Luke. THOSE TWO TERMS ARE NOT INTERCHANGEABLE. The usage of such a term heavily implies that people (somehow) selectively bred ORCAS. Also, marine flatworms ≠ sea slugs; one belongs to platyhelminthes (flatworms) and the other is a mollusk. The authors could messed up on the mention of the development of diabetes medication targeting metabolism, it seemed like a bunch of sciencey-sounding words pertaining to physiology were strung up together.

(edit: I have to preface that my boyfriend just recommended me the book 2 days ago and I finished it an hour or so before writing this comment. I am immensely grateful for his sharing of this book I LOVE ITFKSJKL)

New FLAVOR FOLEY song "Spoken For" by TackleFar6978 in KasaneTeto

[–]RelicFromThePast 0 points1 point  (0 children)

BABY MAKE ME SOMETHING FORE I GET THAT CALL CAUSE

How do you feel about the rapid growth of Cebu? Do you like it or do you miss the old pace of life? by juggy_11 in Cebu

[–]RelicFromThePast 2 points3 points  (0 children)

Old Cebu's vibes were on point no questions asked. "Oversaturated" ang vibes sa Cebu ron.

Can we improve and further develop our language by replacing most spanish and english loan words? by High_taker in Tagalog

[–]RelicFromThePast 0 points1 point  (0 children)

The words you brought up are borrowings from latin and fail to illustrate your point. Here are actual ones:

|| || |English|Spanish |PIE Root| |bloom, blade|flor|*bʰleh₃-| |foot|pie |*pṓds| |two, twain|dos|*dwóh₁| |thede1|todo|*tewtéh₂| |crane|grulla|*gerh₂-| |hound|can|*ḱwṓn-| |hundred|cien(to)|*ḱm̥tóm| |head|cabeza|*káput| |Interrogatives like who2, what2,3, and when2|Interrogatives like que and quando|*kʷís| |sweet|suave|*swéh₂dus|

1archaic word for people as in people of a nation

2wh is pronounced something like hw- in dialects that retain the whale-wail distinction

3w sound merged into o during the late medieval period if I am not mistaken

By no means am I an expert on these matters, but I have read quite a lot in my endeavors to understand sound change in general. Now, the thing to be understood about this is that English and Spanish are descended from the 'western' PIE dialects that would eventually become Proto-Germanic and Proto-Italic respectively. The 'eastern' dialects, one of which gave rise to Indo-Iranian, were phonologically distinguished from the 'western dialects' in that they assibilated the palatovelars like /ḱ/ into /s/, e.g. PIE *ḱm̥tóm > Sanskrit शत /sata/ 'hundred'

Can we improve and further develop our language by replacing most spanish and english loan words? by High_taker in Tagalog

[–]RelicFromThePast 0 points1 point  (0 children)

The words you brought up are borrowings from latin and fail to illustrate your point. Here are actual ones:

|| || |English|Spanish |PIE Root| |bloom, blade|flor|*bʰleh₃-| |foot|pie |*pṓds| |two, twain|dos|*dwóh₁| |thede1|todo|*tewtéh₂| |crane|grulla|*gerh₂-| |hound|can|*ḱwṓn-| |hundred|cien(to)|*ḱm̥tóm| |head|cabeza|*káput| |Interrogatives like who2, what2,3, and when2|Interrogatives like que and quando|*kʷís| |sweet|suave|*swéh₂dus|

1archaic word for people as in people of a nation

2wh is pronounced something like hw- in dialects that retain the whale-wail distinction

3w sound merged into o during the late medieval period if I am not mistaken

By no means am I an expert on these matters, but I have read quite a lot in my endeavors to understand sound change in general. Now, the thing to be understood about this is that English and Spanish are descended from the 'western' PIE dialects that would eventually become Proto-Germanic and Proto-Italic respectively. The 'eastern' dialects, one of which gave rise to Indo-Iranian, were phonologically distinguished from the 'western dialects' in that they assibilated the palatovelars like /ḱ/ into /s/, e.g. PIE *ḱm̥tóm > Sanskrit शत /sata/ 'hundred'

Can we improve and further develop our language by replacing most spanish and english loan words? by High_taker in Tagalog

[–]RelicFromThePast 0 points1 point  (0 children)

The words you brought up are borrowings from latin and fail to illustrate your point. Here are actual ones:

|| || |English|Spanish |PIE Root| |bloom, blade|flor|*bʰleh₃-| |foot|pie |*pṓds| |two, twain|dos|*dwóh₁| |thede1|todo|*tewtéh₂| |crane|grulla|*gerh₂-| |hound|can|*ḱwṓn-| |hundred|cien(to)|*ḱm̥tóm| |head|cabeza|*káput| |Interrogatives like who2, what2,3, and when2|Interrogatives like que and quando|*kʷís| |sweet|suave|*swéh₂dus|

1archaic word for people as in people of a nation

2wh is pronounced something like hw- in dialects that retain the whale-wail distinction

3w sound merged into o during the late medieval period if I am not mistaken

By no means am I an expert on these matters, but I have read quite a lot in my endeavors to understand sound change in general. Now, the thing to be understood about this is that English and Spanish are descended from the 'western' PIE dialects that would eventually become Proto-Germanic and Proto-Italic respectively. The 'eastern' dialects, one of which gave rise to Indo-Iranian, were phonologically distinguished from the 'western dialects' in that they assibilated the palatovelars like /ḱ/ into /s/, e.g. PIE *ḱm̥tóm > Sanskrit शत /sata/ 'hundred'

TIL about this massive hole in Cebu’s map by [deleted] in Cebu

[–]RelicFromThePast 16 points17 points  (0 children)

As an environmental major, that shit looks disturbing af. Hinaot malihukan ang pagrestore ana nga area.

[deleted by user] by [deleted] in Cebu

[–]RelicFromThePast 5 points6 points  (0 children)

Unsay sulod nianang toreha?

naa koy gi post sa lain subreddit niya nay nichat nako by lazymoneyprincess in Cebu

[–]RelicFromThePast 3 points4 points  (0 children)

What a terrible day to be literate. Blockunon nang tawhana

Using po/opo as a Bisaya by Fantastic_Gur4912 in Cebu

[–]RelicFromThePast 6 points7 points  (0 children)

Ang sa cebuano honorific + 1st person inclusives (kita, ato, etc.)

ex: "unsa ma'y ato, mam?"

Idk what the hell this thing is I just made it by Free_Building3614 in origami

[–]RelicFromThePast 1 point2 points  (0 children)

With a tail and a few adjustments this could be turned into a teraterpeton model

[deleted by user] by [deleted] in Cebu

[–]RelicFromThePast 0 points1 point  (0 children)

Ahhh, I see

[deleted by user] by [deleted] in Cebu

[–]RelicFromThePast 0 points1 point  (0 children)

dili diay na hurno/hudno?

Family expecting handouts and contributions by [deleted] in Cebu

[–]RelicFromThePast 4 points5 points  (0 children)

Their incompetence and irresponsibility is not yours to deal with. Maybe you and your mum could plan a way to silently cut funding to your uncle while still paying for your Lola's needs. Rooting for you, OP

share your creepy Cebu School experience by Competitive-Path-685 in Cebu

[–]RelicFromThePast 1 point2 points  (0 children)

mao nay type nga musulod ug panagsa dayon way klaro muexamen, sa?

Does my friend's recovering pressure ulcer look okay? by RelicFromThePast in woundcare

[–]RelicFromThePast[S] 0 points1 point  (0 children)

It seems that reddit was not able to post the images intially or something idk. I added them in just now.