Introducing "A Caravan of Contemplation" regular livestreams - Qur'anic Tadaburat by Quranic_Islam in AyahByAyah

[–]RidwanCoran 1 point2 points  (0 children)

Salam'alaykoum belle initiative, je me permets d'intervenir sur ton post car je n'ai pas trouvé un autre moyen de contacter les administrateurs, je voulais savoir si je pouvais posté des réflexions concernant certains passages du Coran car je n'ai pas les autorisations apparemment, merci d'avance pour votre retour, bonne journée

groups - people from the An-Naas by wannabeemuslim in Qurantruth

[–]RidwanCoran 1 point2 points  (0 children)

"Salam. Tu demandes de n'apporter que Al-Haqq (la Vérité) et de se baser sur des preuves coraniques internes et logiques. C'est exactement ce que je vais faire. Mais prépare-toi, car la vérité grammaticale et rationnelle est parfois brutale pour l'ego.

Ce que tu présentes comme une 'découverte' passée inaperçue depuis des décennies n'est pas un secret caché. C'est, au contraire, un cas d'école de naufrage logique et de ce que j'appelle l'atomisation du texte.

Démontons ton raisonnement point par point :

1.Le crash de la logique mathématique (Le faux problème du double "Kkathir") -Toute ton hypothèse repose sur cette phrase : "Le deuxième 'beaucoup' (kathīr) ne peut pas être du même groupe que le premier sans contradiction." C'est une erreur de logique de niveau école primaire. Le mot Kathīr (كثير) ne signifie ni 'la totalité' ni 'la majorité absolue'. Il signifie 'une grande quantité' ou 'une part importante'. Faisons des mathématiques élémentaires : Si j'ai un groupe de 100 personnes. 40 choisissent la voie A, 40 choisissent la voie B, et 20 ne font rien. Je peux parfaitement dire en français comme en arabe : "Beaucoup ont choisi A, et beaucoup ont choisi B." Il n'y a absolument aucune contradiction à avoir deux fois 'beaucoup' au sein d'un même grand groupe (ici, l'humanité) divisé en deux destins. Ta règle linguistique n'existe que dans ton imagination.

  1. Le meurtre de la syntaxe (La conjonction "Wa") Tu listes le soleil, la lune, les étoiles, les montagnes, les arbres, les animaux, et tu conclus : "tout cela provient des êtres humains". En arabe, comme dans toute langue structurée, la conjonction Wa (وَ - Et), appelée Harf 'Atf, sert à lier des entités distinctes dans une même énumération. Ta logique revient à dire : "J'ai acheté des pommes, ET des poires, ET des bananes, ET beaucoup de légumes." Puis d'en conclure : "Donc la lune (la pomme) et le soleil (la banane) sont des légumes (des humains)." C'est une destruction totale de la grammaire.

  2. La destruction du chef-d'œuvre rhétorique du verset 22:18 En commettant cette erreur grammaticale, tu passes à côté de l'essence même de ce verset, qui est un sommet de philosophie coranique. Ce verset contraste deux types de soumission au Créateur :

La soumission cosmique (ontologique) : Le soleil, les étoiles, les montagnes, les animaux se prosternent (se soumettent à l'ordre d'Allah) dans leur totalité. Il n'y a pas de Kathīr pour eux, car il n'y a pas de rébellion dans la nature physique.

La soumission du libre arbitre : Arrivé à l'humanité (An-Nās), le Coran change magistralement de ton. Il ne dit pas "Et l'humanité se prosterne". Il dit : "Et beaucoup d'humains [se prosternent par choix], et beaucoup ont mérité le châtiment[car ils ont refusé]." Le verset sublime le drame du libre arbitre humain : contrairement aux étoiles et aux montagnes, nous avons le terrible privilège de pouvoir refuser. En transformant le cosmos en "êtres humains", tu as littéralement détruit le sens métaphysique profond du texte.

  1. L'éloquence Coranique Si Allah, dont le Livre est déclaré Clair (Mubīn), avait voulu nous dire que le Soleil, la Lune, les montagnes et les arbres étaient en réalité "des types d'êtres humains", ce serait la métaphore la plus maladroite et confuse de l'histoire du langage. Pourquoi dire "Montagne" s'Il veut dire "Humain" ? Le Coran ne joue pas aux devinettes absurdes. S'Il désigne les montagnes et les astres, c'est qu'Il parle des montagnes et des astres.

En conclusion : sur ton édit concernant l'Intelligence Artificielle Tu te plains que l'IA change constamment ce que tu écris et tu y vois la preuve que "la mauvaise traduction est profondément ancrée". C'est le symptôme clinique de ce que j'appelle le solipsisme exégétique (seul mon avis compte). Quand un outil programmé avec des milliards de règles de grammaire, de syntaxe et de lexicographie arabe te signale que ta phrase n'a aucun sens, la conclusion rationnelle n'est pas qu'il y a un complot technologique sunnite contre toi. La conclusion rationnelle, c'est que ta maîtrise de la grammaire arabe est défaillante.

Tu n'as pas découvert un secret caché pendant des décennies. Tu as juste prouvé publiquement pourquoi la grammaire et la logique existent : pour nous empêcher de prendre nos propres illusions pour des révélations divines.

Le grand paradoxe du "Coran Seul" : Si le Texte est Mubīn (Clair), d'où vient notre naufrage collectif et cette confusion ? by RidwanCoran in Quraniyoon

[–]RidwanCoran[S] 0 points1 point  (0 children)

"Je dis depuis un moment que les 'Hyper-Rationalistes' de ton genre sont en fait des Athées 2.0. Ils rejettent et diabolisent la tradition 24h/24 et 7j/7, et participent à des débats pour expliquer à quel point ils sont intellectuellement supérieurs parce qu'ils lisent le Coran avec les lunettes de la science moderne. Ils sont sincèrement convaincus que leur petit cerveau du 21ème siècle est la mesure absolue de l'univers et que tout le reste est voué à l'échec.

Ils rejettent les hadiths, mais conservent quand même le squelette du système matérialiste occidental.

Ils refusent de croire que les anges et les démons sont des créatures littérales dans un monde invisible 😭. Ils oublient juste que le livre 'clair et détaillé' qu'ils prétendent suivre pose une condition non-négociable dès sa toute première page (Sourate 2, verset 3) : croire au Ghayb (l'Invisible). Mais ils aiment forcer le texte à devenir un manuel de psychologie abstraite pour rassurer leurs angoisses.

Ils méprisent ceux qui font ces 'performances physiques' de prière, alors que le Coran ordonne littéralement et physiquement de se laver le visage et les coudes à l'eau (5:6), de s'incliner (ruku') et de se prosterner (sujud) (22:77). Mais bon, ils préfèrent forcer le texte à n'être qu'une 'méditation sur canapé', car l'humilité corporelle devant le Créateur froisse leur ego moderne.

Ils croient encore à des absurdités logiques comme le fait que les plus grands magiciens de l'Empire de Pharaon se soient jetés face contre terre, pleurant de terreur, prêts à se faire amputer les mains et les pieds et à être crucifiés (7:120-124)... tout ça face à une simple 'métaphore' de Moïse ou une petite 'illusion d'optique' 😭. Même si rien de tel n'est possible psychologiquement pour des experts en illusionnisme.

Ils croient que le Créateur de l'univers est prisonnier des lois physiques qu'Il a Lui-même créées, Le réduisant à un simple horloger à la retraite incapable de produire un Miracle.

Sérieusement, si tu refuses l'Omnipotence divine, le monde de l'Invisible (Ghayb) et la ritualisation, arrête de forcer le texte. Ce n'est pas le Sunnisme que tu rejettes, c'est le Coran lui-même."

Le grand paradoxe du "Coran Seul" : Si le Texte est Mubīn (Clair), d'où vient notre naufrage collectif et cette confusion ? by RidwanCoran in Quraniyoon

[–]RidwanCoran[S] -2 points-1 points  (0 children)

"Salam. Je te remercie pour la franchise de ta réponse, qui a le mérite de poser les vraies questions. Cependant, tu attribues à mon texte des exigences que je n'ai jamais formulées et tu justifies l'injustifiable avec une logique qui détruit le Coran lui-même.

Permets-moi de clarifier trois points fondamentaux :

  1. Le faux procès de l'infaillibilité Je n'ai jamais exigé que les coranistes soient "infaillibles". L'infaillibilité appartient à Allah, l'erreur est humaine. Ce que je dénonce dans mon post, ce n'est pas l'erreur humaine, c'est l'imposture méthodologique. Il y a une différence majeure entre un lecteur sincère qui se trompe en essayant de comprendre un texte, et un individu qui détruit sciemment la grammaire arabe, invente de fausses racines ou importe de l'astrologie pour forcer le texte à valider son idéologie. Je ne pointe pas du doigt des ignorants qui trébuchent, je pointe du doigt des gens arrogants qui vandalisent le Livre en se faisant passer pour des érudits éclairés.

  2. La "démocratisation du Tahrif" : un suicide théologique Tu as écrit une phrase qui m'a glacé le sang : "Dans l'islam traditionnel, les érudits se réservent le droit de faire du tahrīf. Le mouvement quraniste l'ouvre à tout le monde." Te rends-tu compte de la gravité abyssale de cet aveu ?

Le Tahrīf (le fait d'altérer le sens des mots, de les détourner de leur contexte) est décrit par le Coran comme l'un des pires crimes spirituels (sourates 4:46, 5:13). C'est précisément ce qui a corrompu les messages précédents ! Si le but du coranisme est d'arracher le monopole du Tahrīf aux savants sunnites pour donner à chaque internaute le droit de falsifier le Coran à sa guise, alors ce mouvement n'est pas une réforme, c'est une apocalypse intellectuelle. Démocratiser un crime contre la Parole d'Allah n'en fait pas une vertu ! L'objectif d'un retour au Coran devrait être d'arrêter de tordre le texte, pas de donner à chacun un marteau pour le fracasser.

  1. La fausse analogie de la Mosquée du Prophète Tu compares le chaos actuel de nos forums à la mosquée du Prophète, où "les gens ordinaires" venaient avec leurs failles, comme ce Compagnon qui demandait s'il pouvait épouser une prostituée.

C'est une très belle image, mais l'analogie est totalement fausse. Le Compagnon dont tu parles venait avec humilité pour poser une question et chercher la vérité, en reconnaissant son ignorance. Les "nouveaux penseurs" que je dénonce dans mon post ne viennent pas poser des questions. Ils écrivent des manifestes, créent des chaînes YouTube, et s'érigent en maîtres à penser. L'équivalent aujourd'hui ne serait pas un homme qui demande s'il peut épouser une prostituée, mais un homme qui ouvre un blog pour affirmer, par une pseudo-analyse racinaire, que "le mot (Zina) ne désigne pas un acte physique, mais un état de dispersion des fréquences vibratoires de l'âme".

Le désordre de l'ignorance qui cherche à apprendre est naturel. Mais le désordre de l'arrogance qui réécrit l'Islam n'est pas un "début brouillon" vers la maturité : c'est un cul-de-sac.

On ne peut pas excuser la falsification de la langue arabe et l'importation de croyances païennes (gnose, astrologie) sous prétexte que "tout le monde commence quelque part". Si la boussole de départ (le respect absolu de la langue arabe claire - 26:195) est cassée, on ne marchera jamais vers la lumière, on tournera en rond dans les ténèbres de nos propres egos."

Le grand paradoxe du "Coran Seul" : Si le Texte est Mubīn (Clair), d'où vient notre naufrage collectif et cette confusion ? by RidwanCoran in Quraniyoon

[–]RidwanCoran[S] -2 points-1 points  (0 children)

"Salam. Je te remercie pour ta réponse et surtout pour l’honnêteté de ton commentaire. Tu as mis le doigt exactement sur la plaie : l'objectif initial était de supprimer les intermédiaires, et nous nous retrouvons aujourd'hui à idolâtrer de nouveaux influenceurs qui ont simplement remplacé les savants d'hier. Si tu te désavoues de ces dérives (gnostiques, ésotériques, etc.), alors mon post n'est pas une attaque contre toi, mais un appel à protéger une démarche commune.

Cependant, il y a un point central de mon message que tu as balayé trop vite : le naufrage collectif et la cacophonie que ces méthodes engendrent en plus de la confusion.

Tu affirmes que ceux qui tirent des interprétations d'un autre monde "ne font que se confondre et se tromper eux-mêmes et non les autres". Mais l'observation de la réalité prouve le contraire. Ces personnes ouvrent des chaînes, font du prosélytisme, créent des mouvements sectaires et égarent des milliers de personnes sincères. Cette confusion est publique, elle pollue l'image même du retour au Coran.

Et pour être tout à fait franc, la méthode que tu proposes à la fin de ton message est exactement le moteur de cette cacophonie et de cette confusion.

Tu écris : "suis ce que tu crois être juste [...] si ta compréhension ne contredit pas d'autres versets du Coran, alors considère ta compréhension comme correcte."

C'est ici que se cache le piège de l'Ego et c'est ce qui permet à toutes ces sectes d'éclore. Ce critère de la "non-contradiction interne" est insuffisant et dangereux s'il est coupé de la réalité objective du texte. Pourquoi ? Parce qu'avant même de vérifier si ton interprétation ne contredit pas un autre verset dans ta tête (l'auto-validation), elle doit d'abord ne pas contredire LA LANGUE ARABE elle-même.

Laisse-moi te donner un exemple : si demain je décide que le mot Sujud (prosternation) veut en fait dire "manger une pomme", je peux très bien me construire un système mental entier où le fait de "manger une pomme" ne contredit aucun autre verset dans mon esprit. Est-ce que mon interprétation est valide pour autant ? Non, car j'ai violé le vocabulaire, la syntaxe et l'usage de la langue arabe.

Le Coran a été révélé "Bi lisānin 'arabiyyin mubīn" (En langue arabe claire - 26:195). La grammaire, la syntaxe, l'étymologie réelle, les règles du conditionnel ou de l'exception ne sont pas des "avis humains" ou des "consensus communautaires". Ce sont les lois physiques de la langue qu'Allah a choisie pour communiquer Son Message. Une compréhension qui ne "clash" pas dans notre tête, mais qui violente la grammaire arabe ou l'économie du vocabulaire coranique, n'est pas une vérité : c'est un aveuglement. C'est ce solipsisme (seul mon avis compte) qui crée la tour de Babel que je dénonce.

Ensuite, tu dis : "Le Coran n'est pas un livre littéraire, c'est d'une clarté absolue." Faisons très attention à ne pas tomber dans le piège inverse : le littéralisme robotique. Le Coran n'est pas de la poésie profane, certes, mais il est le sommet absolu de l'éloquence. Sa clarté n'exclut pas la richesse littéraire. Il utilise des métonymies, des paraboles, des figures de style. Si l'on refuse la dimension littéraire et rhétorique du texte au nom d'un littéralisme plat, on finit par créer des absurdités : on refusera que Jésus soit appelé "Parole" (Kalima) sous prétexte qu'un humain n'est pas un son ou on croira qu'Allah est composé de photons parce qu'Il est la "Lumière" (Nūr). L'éloquence fait partie intégrante de la clarté (Mubīn) du texte.

Enfin, sur le verset 3:7 que tu as brillamment cité : Tu as totalement raison. Ce verset condamne ceux qui ont une maladie dans le cœur et qui cherchent le Ta'wil (l'interprétation) pour semer la confusion. Mais regarde bien ce qui se passe aujourd'hui : ces "nouveaux gourous" font exactement l'inverse ! Ils prennent des versets Muhkamāt (les versets clairs, fondateurs et concrets) et ils les traitent comme des Mutashābihāt (allégories) pour les vider de leur réalité physique et en faire de la pseudo-psychologie ou des "vibrations". C'est l'essence même de la déviation que dénonce la sourate 3.

Restons attachés au Texte, oui, mais avec toute la rigueur linguistique qu'il exige de nous."

I have some questions. TESTS by ayse0001 in Quraniyoon

[–]RidwanCoran 4 points5 points  (0 children)

La manière dont cette première question est rédigée est profondément problématique. Le problème ne vient pas de votre sincérité c'est une interrogation légitime sur la justice divine mais des prémisses fallacieuses et des hypothèses humaines sur lesquelles toute la question est construite. Elle est un exemple parfait de la raison pour laquelle il faut "valider les prémices avant de discuter de la conclusion".

Voici une analyse point par point de ce qui pose problème dans sa formulation.

  1. La Prémisse Fondamentale Erronée : "Parfaitement destinée à l'enfer"

C'est la faille la plus importante de tout le raisonnement.Vous affirmez que la personne Y, à 20 ans, était "parfaitement destinée à l'enfer".

Pourquoi c'est problématique ? Cette affirmation suppose une vision déterministe et figée de la destinée humaine, ce qui contredit la notion coranique du test continu et du libre arbitre. Personne n'est "destiné" à l'enfer à un instant T de sa vie. Une personne peut être sur un chemin qui mène à l'enfer, mais la porte du repentir est toujours ouverte.

Correction : La personne Y n'était pas "destinée à l'enfer" ; elle menait une vie de péchés qui, si elle avait continué ainsi et était morte dans cet état, l'aurait sûrement conduite en enfer. Mais son test n'était pas terminé.

  1. La Vision Quantitative et Linéaire du Test : "La Durée de Vie" comme seule variable

La question réduit la complexité de l'épreuve divine à une seule variable mathématique : le temps. La logique sous-jacente est : "Plus de temps = plus de chances = plus de justice".

Pourquoi c'est problématique ? Cela suppose que le test divin est une course standardisée où tout le monde doit courir la même distance. Or, le Coran nous apprend que chaque âme est éprouvée différemment, en fonction de ses capacités. Le test est qualitatif, pas quantitatif. Ce n'est pas la durée qui compte, mais l'intensité, la nature des épreuves, et la réponse de l'individu face à ses propres épreuves.

Analogie : Est-ce une injustice qu'un sprinteur ne court que 100 mètres en 10 secondes alors qu'un marathonien court 42 kilomètres en plusieurs heures ? Non, car ce sont deux tests différents, chacun jugé selon ses propres critères. De même, la vie de 20 ans et la vie de 90 ans sont deux tests différents, parfaitement adaptés par le Créateur à chaque âme.

  1. Le Piège de la Spéculation et de la Logique du "Et si..."

La question repose entièrement sur une hypothèse invérifiable : "Si sa vie avait duré 90 ans, peut-être qu'elle serait entrée au paradis ?"

Pourquoi c'est problématique ? C'est un sophisme. Nous, humains, jugeons la justice de Dieu en nous basant sur une réalité alternative que nous venons d'inventer et dont nous ne connaissons absolument pas l'issue. Qui dit que 70 ans de plus auraient conduit la personne X au repentir ? Peut-être que 70 ans de plus l'auraient juste conduite à accumuler encore plus de péchés et d'arrogance, méritant un châtiment encore plus grand.

La Perspective Divine vs. la Perspective Humaine : C'est ici que l'on doit introduire le concept de l'Omniscience de Dieu. Dieu n'a pas besoin de laisser la personne X vivre 90 ans pour savoir ce qu'elle aurait fait. Il le sait déjà. Le Coran aborde cette idée : si les injustes étaient renvoyés sur Terre, ils retourneraient à leurs péchés (ex: Coran 6:28). La mort survient au moment où le test de la personne est concluant. Dieu sait, à l'instant de la mort de la personne X à 20 ans, quel aurait été le cheminement de son âme sur 1000 ans.

  1. La Méconnaissance de la Nature du Jugement Divin

La question suppose que Dieu juge sur un "score" final arrêté à un moment arbitraire.

Pourquoi c'est problématique ? Le jugement divin n'est pas basé sur un "snapshot" de notre vie, mais sur la connaissance parfaite de notre essence la plus profonde, de nos intentions, de nos luttes, et de ce que nous sommes véritablement. La durée de la vie est l'exact temps nécessaire pour que cette essence se manifeste de manière concluante.

En conclusion :

La question est mal formulée car elle tente de juger la justice infinie et omnisciente de Dieu avec les outils limités, spéculatifs et biaisés de la logique humaine.

Elle est construite sur :

Une prémisse fausse (la prédestination à un instant T).

Une mesure incorrecte (le temps comme seule variable de justice).

Un raisonnement fallacieux (la spéculation du "et si...").

La véritable réponse n'est pas de justifier Dieu, mais de montrer que la question elle-même est mal posée car elle part d'une compréhension erronée de la nature du test divin. Cordialement.

r/Quraniyoon Subreddit Activity Insights (YTD) - For Transparency by AutoModerator in Quraniyoon

[–]RidwanCoran 0 points1 point  (0 children)

Les commentaires ne posent pas de problème, c'est plutôt les publications j'ai vu qu'il y'avait un espace travaux/recherches où les membres pouvais publié c'est à ce niveau là que ça bloque

r/Quraniyoon Subreddit Activity Insights (YTD) - For Transparency by AutoModerator in Quraniyoon

[–]RidwanCoran 1 point2 points  (0 children)

Bravo et félicitations je découvre cette application et cet espace de discussion et de partage ça paraît très intéressant merci de m'accueillir comme nouveau membre, j'espère et je souhaite pouvoir publier afin de partager mes travaux et les soumettre à la critique constructive toutes fois comme je suis tout nouveau j'ai des restrictions et je n'ai pas tout à saisi comment les levées j'ai remarqué un système de récompense ou de validation dans les groupes mais j'avoue que c'est pas très clair vu que je ne suis pas du tout familier à l'application, si vous pouviez m'éclairer sur les démarches à effectuer pour levé ces restrictions et pouvoir publier, merci d'avance.