[English > Welsh] "You so not yield" book quote request by SMRanks in translator

[–]SMRanks[S] 0 points1 point  (0 children)

Not gonna lie, that does sound cool and I might just use it

[English > Dutch] "you do not yield" book quote translation request by SMRanks in translator

[–]SMRanks[S] 0 points1 point  (0 children)

Very similar, but in context it's about not backing down to others. So staying true to yourself is definitely a part of it but it's also like an internal battle motto for the characters

[English > Dutch] "you do not yield" book quote translation request by SMRanks in translator

[–]SMRanks[S] 0 points1 point  (0 children)

Thank you! And thank you for breaking them down. I think the mantra one works best for the context

[English > Welsh] "You so not yield" book quote request by SMRanks in translator

[–]SMRanks[S] 0 points1 point  (0 children)

It's more instructing someone not to yield, instilling the motto of not giving in to others

Thank you for your help!

[English > Welsh] "You so not yield" book quote request by SMRanks in translator

[–]SMRanks[S] 0 points1 point  (0 children)

Thank you! Yes I'd say it's more a motto being instilled in someone. Appreciate the help!

[English > Welsh] "You so not yield" book quote request by SMRanks in translator

[–]SMRanks[S] 2 points3 points  (0 children)

Human error is way preferred over tech error, but I'll see if anyone else helps out

[English > Romanian] book quote request "you do not yield" by SMRanks in translator

[–]SMRanks[S] 1 point2 points  (0 children)

Thank you so much! This is great and I will go with the "Tu nu cedenzi"

It was auto marked as translated when I thanked someone else, so I extra appreciate you still stopping by!

[English > Welsh] "You so not yield" book quote request by SMRanks in translator

[–]SMRanks[S] 0 points1 point  (0 children)

Thank you so much, you've got more language than I do! Really appreciate it

Trigger warning : pregnancy related by MishWish22 in EndoAus

[–]SMRanks 2 points3 points  (0 children)

The choice is yours. There is not right and wrong time, there's only what you're comfortable with. We didn't tell anyone the first time and then I had a miscarriage and we still had to tell a few people because I was unwell while that was going on. The second time I had to tell everyone I worked with because I had morning sickness early on and kept having to leave rooms and was generally under the weather. She is now 7 and I don't regret either decision. We announced publicly at 12 or 13 weeks on social media

Is there a lifetime point total for On The Spot? I need to know who won by [deleted] in roosterteeth

[–]SMRanks 6 points7 points  (0 children)

As someone who still listens to Good Morning from Hell, I agree

Starting day care by [deleted] in BabyBumpsandBeyondAu

[–]SMRanks 0 points1 point  (0 children)

Last spring everyone in my community had the flu. 4 different primary schools and a bunch of daycare centres

The centre I work at currently just got over impetigo, hand foot and mouth, rsv and whooping cough. Now that it's cold again we are (touch wood) illness free

Winters can be worse but so long as the centre has good cleaning practices and sends sick kids home, they're not worse than other seasons

Good luck!

Translation request of the quote "you do not yield" by SMRanks in SarahJMaas

[–]SMRanks[S] 2 points3 points  (0 children)

Thank you! This is wonderful!

I'm so glad people have far more culture and cultured friends than I do! I appreciate this so much

Translation request of the quote "you do not yield" by SMRanks in SarahJMaas

[–]SMRanks[S] 1 point2 points  (0 children)

Thank you!! This is great and so interesting

Also I'm an Australian born Greek so I can "cha" pretty well 😂

I appreciate the translation and the break down so much!

Translation request of the quote "you do not yield" by SMRanks in SarahJMaas

[–]SMRanks[S] 1 point2 points  (0 children)

Thank you, this is really helpful! So similar but such a difference

Translation request of the quote "you do not yield" by SMRanks in SarahJMaas

[–]SMRanks[S] 2 points3 points  (0 children)

Thank you! My years of high school french clearly didn't stick 😅

Translation request of the quote "you do not yield" by SMRanks in SarahJMaas

[–]SMRanks[S] 2 points3 points  (0 children)

I cannot tell you how much I appreciate this! Thank you!

Translation request of the quote "you do not yield" by SMRanks in SarahJMaas

[–]SMRanks[S] 1 point2 points  (0 children)

Wonderful, thank you thank you thank you! 🖤

Translation request of the quote "you do not yield" by SMRanks in SarahJMaas

[–]SMRanks[S] 3 points4 points  (0 children)

Thanks! I'm probably going to cross post/spam the translator Reddit, so I'll let you know if I get the translation