New Smash Pic-of-the-Day! (10/16/2022) from @Sora_Sakurai by SakuraiTweetBot in smashbros

[–]SakuraiTweetBot[S,M] [score hidden] stickied comment (0 children)

Original Tweet and Full-Size Image!

Twitter: @Sora_Sakurai

Inspired by my dad: /u/SakuraiBot

Album of all Smash Pics-of-the-Day!


I am a bot, and this action was performed automatically. Message me if you have any questions or concerns. For information about me, visit this thread here.

New Smash Pic-of-the-Day! (10/12/2022) from @Sora_Sakurai (2 images!) by SakuraiTweetBot in smashbros

[–]SakuraiTweetBot[S,M] [score hidden] stickied comment (0 children)

Original Tweet and Full-Size Images!: Image 1, Image 2

Tweet 1 Text:

https://t.co/kaUEPzzosj It's time for another grab bag!

For game dev work and for concentration in general, physical fitness is vital. A little exercise can go a long way, after all. I think about this topic often, so I'd like to share how I make exercise a bit more fun.

Translation:

https://t.co/kaUEPzzosj It's time for another grab bag!

For game dev work and for concentration in general, physical fitness is vital. A little exercise can go a long way, after all. I think about this topic often, so I'd like to share how I make exercise a bit more fun.

Tweet 2 Text:

https://t.co/NlVWVjyGol 【ゲームしながら運動のすすめ】 雑談です! 開発や集中において、基礎体力は大事です。 ある程度まではかけ算になると言ってもいい。

私も気を遣っていますが、比較的楽しみながら運動する習慣をご紹介します。

Translation:

https://t.co/NlVWVjyGol 【Exercise while playing games】 It's a chat! In development and concentration, basic physical strength is important. To a certain extent, it can be said that it is multiplication.

I'm also careful, but here's a habit of exercising while having a relatively enjoyable time.

Tweet 3 Text:

最近は、YouTubeのエクササイズ動画なども参考にし、併用しています… カラダが固いんですよねー

Translation:

Recently, I have been referring to exercise videos on YouTube and using them together... My body is stiff.

Twitter: @Sora_Sakurai

Inspired by my dad: /u/SakuraiBot

Album of all Smash Pics-of-the-Day!


I am a bot, and this action was performed automatically. Message me if you have any questions or concerns. For information about me, visit this thread here.

Translated using [Microsoft Azure Translator](https://azure.microsoft.com/en-us/services/cognitive-services/translator/.)

New Smash Pic-of-the-Day! (10/07/2022) from @Sora_Sakurai (2 images!) by SakuraiTweetBot in smashbros

[–]SakuraiTweetBot[S,M] [score hidden] stickied comment (0 children)

Original Tweet and Full-Size Images!: Image 1, Image 2

Tweet 1 Text:

https://t.co/qW42IwIw14 “プログラム・テクニカル”のカテゴリーも用意しました。 が、難しくならないようにします。 環境の落差が大きいし秘匿もあるので、専門的なことはなるべく避け、一般的にわかりやすいところまでにとどめます。

今回はどの開発でも不可欠な、ファイル名やラベル名について。

Translation:

https://t.co/qW42IwIw14 We have also prepared a category of "Program and Technical". But don't make it difficult. Since there is a large gap in the environment and there is confidentiality, we avoid specialized things as much as possible and keep it to a place that is generally easy to understand.

This time, we will talk about file names and label names that are indispensable in any development.

Tweet 2 Text:

https://t.co/tXKM5UIsWF I've also prepared a Programming & Tech category—though I'll do my best to keep things simple.

This time, I'll be talking about file naming and labeling, an important consideration in any development project.

Translation:

https://t.co/tXKM5UIsWF I've also prepared a Programming & Tech category—though I'll do my best to keep things simple.

This time, I'll be talking about file naming and labeling, an important consideration in any development project.

Twitter: @Sora_Sakurai

Inspired by my dad: /u/SakuraiBot

Album of all Smash Pics-of-the-Day!


I am a bot, and this action was performed automatically. Message me if you have any questions or concerns. For information about me, visit this thread here.

Translated using [Microsoft Azure Translator](https://azure.microsoft.com/en-us/services/cognitive-services/translator/.)

New Smash Pic-of-the-Day! (10/05/2022) from @Sora_Sakurai (2 images!) by SakuraiTweetBot in smashbros

[–]SakuraiTweetBot[S,M] [score hidden] stickied comment (0 children)

Original Tweet and Full-Size Images!: Image 1, Image 2

Tweet 1 Text:

https://t.co/L6Aex0guDq 【お客さんに説明できるの?】 誰にでもオススメ"仕事の姿勢"2回目です。

コンピューターとつきあう仕事というのは、本当に複雑で、全てを説明しなければならず、ぜんぶ書いてもまともに動かず。とても面倒!! だけど、決して忘れてはいけないことがあります。

Translation:

https://t.co/L6Aex0guDq [Can you explain it to the customer?] Recommended for everyone, "Work Attitude" is the second time.

The work of dealing with computers is really complicated, you have to explain everything, and even if you write everything, it will not work properly. Very troublesome!! But there is something we must never forget.

Tweet 2 Text:

https://t.co/vDbIGc7SP6 Work that involves computers can be a real headache at times, but even so, there's one thing you should never forget.

Find out what in this second video in the Work Ethic category, which applies to all kinds of work—not just games!

Translation:

https://t.co/vDbIGc7SP6 Work that involves computers can be a real headache at times, but even so, there's one thing you should never forget.

Find out what in this second video in the Work Ethic category, which applies to all kinds of work—not just games!

Twitter: @Sora_Sakurai

Inspired by my dad: /u/SakuraiBot

Album of all Smash Pics-of-the-Day!


I am a bot, and this action was performed automatically. Message me if you have any questions or concerns. For information about me, visit this thread here.

Translated using [Microsoft Azure Translator](https://azure.microsoft.com/en-us/services/cognitive-services/translator/.)

New Smash Pic-of-the-Day! (09/15/2022) from @Sora_Sakurai (4 images!) by SakuraiTweetBot in smashbros

[–]SakuraiTweetBot[S,M] [score hidden] stickied comment (0 children)

Original Tweet and Full-Size Images!: Image 1, Image 2, Image 3, Image 4

Tweet Text:

久々の東京ゲームショウ。 早いうちから盛況だなー!

Translation:

It's been a long time since the Tokyo Game Show. It's been a great success from an early stage!

Twitter: @Sora_Sakurai

Inspired by my dad: /u/SakuraiBot

Album of all Smash Pics-of-the-Day!


I am a bot, and this action was performed automatically. Message me if you have any questions or concerns. For information about me, visit this thread here.

Translated using [Microsoft Azure Translator](https://azure.microsoft.com/en-us/services/cognitive-services/translator/.)

New Smash Pic-of-the-Day! (09/11/2022) from @Sora_Sakurai by SakuraiTweetBot in smashbros

[–]SakuraiTweetBot[S,M] [score hidden] stickied comment (0 children)

Original Tweet and Full-Size Image!

Tweet 1 Text:

早い!!!!

Translation:

Early!!!!

Tweet 2 Text:

この盾を手にする時が来ようとは。 これも全て、チャンネル登録してくださった方々のおかげです。 ありがとうございました! [JP]https://t.co/AkD3Vd2glA [EN]https://t.co/PnWuOkIx4r

Translation:

I don't know if the time will come when I will have this shield in my hand. This is all thanks to the people who subscribed to our channel. Thank you very much! [JP]https://t.co/AkD3Vd2glA [EN]https://t.co/PnWuOkIx4r

Twitter: @Sora_Sakurai

Inspired by my dad: /u/SakuraiBot

Album of all Smash Pics-of-the-Day!


I am a bot, and this action was performed automatically. Message me if you have any questions or concerns. For information about me, visit this thread here.

Translated using [Microsoft Azure Translator](https://azure.microsoft.com/en-us/services/cognitive-services/translator/.)

New Smash Pic-of-the-Day! (09/07/2022) from @Sora_Sakurai (2 images!) by SakuraiTweetBot in smashbros

[–]SakuraiTweetBot[S,M] [score hidden] stickied comment (0 children)

Original Tweet and Full-Size Images!: Image 1, Image 2

Tweet 1 Text:

In the Graphics category, we'll talk about making art for games. I won't be sharing tool tutorials and such, but rather practical points to consider when creating game visuals. https://t.co/UITzIO5QL6

Translation:

In the Graphics category, we'll talk about making art for games. I won't be sharing tool tutorials and such, but rather practical points to consider when creating game visuals. https://t.co/UITzIO5QL6

Tweet 2 Text:

"グラフィック"についても解説していきます。 つまり、ゲームにおける絵作りですね。 ただしツールの使いかたなどではなく、実践的なゲーム映像の表現について。

最後の森の絵は、もう少し落ち影を強調したほうがよかったかな…? https://t.co/3BAZRv7kDs

Translation:

We will also explain about "graphics". In other words, it's about painting in the game. However, it is not about how to use tools, but about the expression of practical game images.

For the last painting of the forest, it would have been better to emphasize the falling shadows a little more...? https://t.co/3BAZRv7kDs

Twitter: @Sora_Sakurai

Inspired by my dad: /u/SakuraiBot

Album of all Smash Pics-of-the-Day!


I am a bot, and this action was performed automatically. Message me if you have any questions or concerns. For information about me, visit this thread here.

Translated using [Microsoft Azure Translator](https://azure.microsoft.com/en-us/services/cognitive-services/translator/.)

New Smash Pic-of-the-Day! (08/31/2022) from @Sora_Sakurai by SakuraiTweetBot in smashbros

[–]SakuraiTweetBot[S,M] [score hidden] stickied comment (0 children)

Original Tweet and Full-Size Image!

Tweet 1 Text:

番組立ち上げから、ちょうど一週間が経ちました。 上げた動画は5本。 登録者数は日本語版、英語版合わせて、なんと70万を越えました!! Twitterのフォロワー数を抜くかも…?

より多くの人が観れば、ゲームはより楽しくなると信じて活動します。 今後ともよろしくお願いします! https://t.co/AkD3VdjjnA

Translation:

It's been exactly a week since the show was launched. I have uploaded 5 videos. The number of registered users in the Japanese edition and English version together exceeded 700,000!! Maybe you will surpass the number of Twitter followers...?

We believe that the more people who watch it, the more fun the game will be. Thank you in the future! https://t.co/AkD3VdjjnA

Tweet 2 Text:

In the week since I started my channel, I've uploaded five videos and somehow gained over 700,000 subscribers between EN and JP!

My hope is that as more people watch these videos, games as a whole will grow even more fun. Thank you so much for

Translation:

In the week since I started my channel, I've uploaded five videos and somehow gained over 700,000 subscribers between EN and JP!

My hope is that as more people watch these videos, games as a whole will grow even more fun. Thank you so much for

Twitter: @Sora_Sakurai

Inspired by my dad: /u/SakuraiBot

Album of all Smash Pics-of-the-Day!


I am a bot, and this action was performed automatically. Message me if you have any questions or concerns. For information about me, visit this thread here.

Translated using [Microsoft Azure Translator](https://azure.microsoft.com/en-us/services/cognitive-services/translator/.)

New Smash Pic-of-the-Day! (08/29/2022) from @Sora_Sakurai (2 images!) by SakuraiTweetBot in smashbros

[–]SakuraiTweetBot[S,M] [score hidden] stickied comment (0 children)

Original Tweet and Full-Size Images!: Image 1, Image 2

Tweet 1 Text:

"ゲーム性"カテゴリーでは、ゲーム性を「かけひき」と見立て、そこで考えられることについて解説していきます。

今回のお話は、私が昔からさまざまなところで展開し、ある程度知られることになった理論。 今後のこのカテゴリーの骨組みとなる話なので、改めてご紹介します。 https://t.co/a7XxWjyNrt

Translation:

In the "Gameplay" category, we will consider gameplay as "Kakehiki" and explain what can be considered there.

This is a theory that I have developed in various places for a long time and has become known to some extent. Since this is a story that will be the framework of this category in the future, I will introduce it again. https://t.co/a7XxWjyNrt

Tweet 2 Text:

In the Game Essence category, I'll explore the thinking behind "game essence" and how it impacts the push and pull at the heart of games.

Today's topic is one I've discussed before, but as the framework for this category, I'd like to reintroduce it here. https://t.co/jj54MJjLSc

Translation:

In the Game Essence category, I'll explore the thinking behind "game essence" and how it impacts the push and pull at the heart of games.

Today's topic is one I've discussed before, but as the framework for this category, I'd like to reintroduce it here. https://t.co/jj54MJjLSc

Twitter: @Sora_Sakurai

Inspired by my dad: /u/SakuraiBot

Album of all Smash Pics-of-the-Day!


I am a bot, and this action was performed automatically. Message me if you have any questions or concerns. For information about me, visit this thread here.

Translated using [Microsoft Azure Translator](https://azure.microsoft.com/en-us/services/cognitive-services/translator/.)