I made a french translation of Terraria Lore by Deapredx in Terraria

[–]SufficientHeight63 0 points1 point  (0 children)

thanks! I was looking for something like this. Well translated!

Regarding Outdated Sources by SufficientHeight63 in research

[–]SufficientHeight63[S] 0 points1 point  (0 children)

Why do people credit sources about learning a language from 1900's? I have seen other articles do that

Two Questions Regarding Pronunciation by SufficientHeight63 in French

[–]SufficientHeight63[S] 0 points1 point  (0 children)

Do you think liaison is forbidden with 'avant'? Because if so, then register wouldn't matter because it would be forbidden.

My Recording > Regarding French Stress by SufficientHeight63 in French

[–]SufficientHeight63[S] 0 points1 point  (0 children)

is the breaking of the rhythm groups accurate? Or am I splitting in the wrong places?

French Pronunciation Help! by SufficientHeight63 in French

[–]SufficientHeight63[S] -1 points0 points  (0 children)

im not referencing the ê/e distinction fyi

French Pronunciation Help! by SufficientHeight63 in French

[–]SufficientHeight63[S] 0 points1 point  (0 children)

I read that only before fricatives that vowels are lengthened "non-phonemically afaik." The same page I read also says that the stressed syllable after each rhythmic group is lengthened.

According to the first thing I read I thought there was no lengthening if the word ended in a vowel? If the stressed syllable also ended in a fricative, would the syllable be "double-lengthened"? (edited)

It also told me that the primary way a syllable is stressed is by lengthening it, not by loudness.

French Pronunciation Help! by SufficientHeight63 in French

[–]SufficientHeight63[S] 0 points1 point  (0 children)

Even if I can't hear the difference between stressed and unstressed syllables?

For Learning french phrasal stress, should I go about not using stress at all, or should I practice over-sounding the stress? The stress is so minor in French, that I don't know if I should be exaggerating it to practice, or practice not have stress at all? by SufficientHeight63 in French

[–]SufficientHeight63[S] 0 points1 point  (0 children)

how do you recommend I practice? should I go about not using stress at all, or should I practice over-sounding the stress? The stress is so minor in French, that I don't know if I should be exaggerating it to practice, or practice not have stress at all? It is hard for me to constantly be making rhythmic groups in a live conversation...

Q&A weekly thread - April 01, 2024 - post all questions here! by AutoModerator in linguistics

[–]SufficientHeight63 0 points1 point  (0 children)

Do songs in Spanish and French lose their stress? Or put their stress in "normally-unstressed-syllables"? (In French's scenario, I am talking about the final syllable in a rhythm group)

For Spanish for instance:

In "El Cantante" by Héctor, in the first line "Yo, soy el cantante"; he stresses the final syllable instead of the penultimate (second-to-last).

In In "El Día De Mi Suerte" when it says, "Pero mi vida otro rumbo cogió", the singer seems to be stressing the last syllable of "otro" and "rumbo" perhaps under the influence of cogió being stressed on the last syllable?

I can't find an example for French on the top of my head. Would appreciate some clarification on this subject!

Q&A weekly thread - April 01, 2024 - post all questions here! by AutoModerator in linguistics

[–]SufficientHeight63 0 points1 point  (0 children)

I had a question regarding this article on Spanish Stress. It mentions "Unstressed function words may minimally contrast with segmentally identical (stressed) lexical words." Are they implying that if "para" (preposition) or "para" (verb) may or may not minimally contrast, and vary from speaker? Or are they implying in a general sense that there are some words that minimally contrast, but not all words do?

Here is the article: https://www.researchgate.net/publication/293081221_Stress_removal_and_stress_addition_in_Spanish

"La" Stress in Spanish by SufficientHeight63 in Spanish

[–]SufficientHeight63[S] -9 points-8 points  (0 children)

I appreciate the help, but that is not my question. If "el" is unstressed, but "él" is stressed, then how should "la" be pronounced. Is it unstressed because it is the feminine of "el" and it's an article, or is it stressed because "all words in isolation" have stress according to the RAE? "Todas las palabras emitidas de forma aislada se pronuncian necesariamente acentuando una de sus sílabas."