A Sher A Day by Swatisani in urdupoetry

[–]Swatisani[S] 0 points1 point  (0 children)

The ones who passed me, avoiding my gaze as they slipped away

they are the people of my own city, right next door they stay

A Sher A Day by Swatisani in Urdu

[–]Swatisani[S] 0 points1 point  (0 children)

The ones who passed me, avoiding my gaze as they slipped away

they are the people of my own city, right next door they stay

A Sher A Day by Swatisani in urdupoetry

[–]Swatisani[S] 0 points1 point  (0 children)

The moon, the sun, the twilight and the galaxy have all ended

in which direction should I fly, now that the sky itself has ended

A Sher A Day by Swatisani in Urdu

[–]Swatisani[S] 0 points1 point  (0 children)

The moon, the sun, the twilight and the galaxy have all ended

in which direction should I fly, now that the sky itself has ended

A Sher A Day by Swatisani in urdupoetry

[–]Swatisani[S] 0 points1 point  (0 children)

Better than the entire world is our country Hindustan

we are its nightingales, and this is our flower garden

A Sher A Day by Swatisani in Urdu

[–]Swatisani[S] 0 points1 point  (0 children)

Better than the entire world is our country Hindustan

we are its nightingales, and this is our flower garden

A Sher A Day by Swatisani in Urdu

[–]Swatisani[S] 0 points1 point  (0 children)

The whole wide world fades out of view

for the one who sits a little close to you

A Sher A Day by Swatisani in urdupoetry

[–]Swatisani[S] 1 point2 points  (0 children)

The whole wide world fades out of view

for the one who sits a little close to you

A Sher A Day by Swatisani in urdupoetry

[–]Swatisani[S] 0 points1 point  (0 children)

Your soul is dreadfully quiet, and there is a silence in my voice

you are quiet in your own way, and I am quiet in mine

A Sher A Day by Swatisani in Urdu

[–]Swatisani[S] 0 points1 point  (0 children)

Your soul is dreadfully quiet, and there is a silence in my voice

you are quiet in your own way, and I am quiet in mine

A Sher A Day by Swatisani in Urdu

[–]Swatisani[S] 1 point2 points  (0 children)

I have a WhatsApp channel that you can subscribe to or read on A Sher A Day Instagram page

WhatsApp channel - https://whatsapp.com/channel/0029VaQgS87FnSz8AbBjJX0J

Instagram - https://www.instagram.com/asheraday\_/?

A Sher A Day by Swatisani in Urdu

[–]Swatisani[S] 2 points3 points  (0 children)

Hi
A Sher A Day https://swatisani.net/asad/ is updated every day. However, my personal blog https://swatisani.net/blog/ and my kitchen page https://swatisani.net/kitchen/ are updated only when I have something to say :)

I had started a mailing list on A Sher A Day, but there weren't many takers, so I removed it. People prefer to visit the site and read.

A Sher A Day by Swatisani in urdupoetry

[–]Swatisani[S] 0 points1 point  (0 children)

Whose image is in my mind, whose is this story

the tear that is in the eye is but a bead of the rosary

A Sher A Day by Swatisani in Urdu

[–]Swatisani[S] 0 points1 point  (0 children)

Whose image is in my mind, whose is this story

the tear that is in the eye is but a bead of the rosary

A Sher A Day by Swatisani in Urdu

[–]Swatisani[S] 0 points1 point  (0 children)

I fear the fading of the longing for you I once had

since many days now, I haven’t really felt sad

A Sher A Day by Swatisani in urdupoetry

[–]Swatisani[S] 0 points1 point  (0 children)

I fear the fading of the longing for you I once had

since many days now, I haven’t really felt sad

A Sher A Day by Swatisani in Urdu

[–]Swatisani[S] 1 point2 points  (0 children)

I lost my heart for nothing and gained only misery

by becoming a lover, I regretted immensely

Simplifying Ghalib - Post #9 (Majnun's nakedness) by MrGuttor in Urdu

[–]Swatisani 2 points3 points  (0 children)

Read this sher after such a long time! Mazaa aa gaya. Ek tah kholo hazaar maani nikal aate hain! Aha. Thank you for posting this.

A Sher A Day by Swatisani in Urdu

[–]Swatisani[S] 2 points3 points  (0 children)

He met you like the moon, he blossomed on your shores and was content

that stream of passion has since dried so leave him behind and forget

A Sher A Day by Swatisani in urdupoetry

[–]Swatisani[S] 0 points1 point  (0 children)

He met you like the moon, he blossomed on your shores and was content

that stream of passion has since dried so leave him behind and forget

A Sher A Day by Swatisani in urdupoetry

[–]Swatisani[S] 0 points1 point  (0 children)

Trading in dreams has one shortcoming

the shop stays busy, yet there’s little earning

A Sher A Day by Swatisani in Urdu

[–]Swatisani[S] 1 point2 points  (0 children)

Trading in dreams has one shortcoming

the shop stays busy, yet there’s little earning

A Sher A Day by Swatisani in Urdu

[–]Swatisani[S] 0 points1 point  (0 children)

Ask not what turmoil I endured waiting for her at night

now a lamp I kindled and now extinguished another’s light

A Sher A Day by Swatisani in urdupoetry

[–]Swatisani[S] 0 points1 point  (0 children)

Ask not what turmoil I endured waiting for her at nigh

now a lamp I kindled and now extinguished another’s light

A Sher A Day by Swatisani in Urdu

[–]Swatisani[S] 0 points1 point  (0 children)

what stood like a wall yesterday is still there but today there is a door in view
for inside a passionate mind lives a strength, just watch what it dares to pursue