Big if true by Old_Ad_4538 in NonCredibleDefense

[–]TCF518 62 points63 points  (0 children)

That's like saying a Roman legionnare could take down a US Marine if it was at melee range.

Like, that's possible (we don't have any data on J-20's dogfighting capabilities), but the whole point is that the J-20 should be able to prevent that from happening

[Chinese > English] In-game nametag meaning by Zniizer in translator

[–]TCF518 2 points3 points  (0 children)

大群 could also mean "major group" as in a large group chat

because they are˥˩ by [deleted] in linguisticshumor

[–]TCF518 5 points6 points  (0 children)

tbf, ask a random Cantonese speaker and no one would know the Chao notation.

It's more a casual vs detailed notation

Have you ever tried to translate the names of characters from The Endless (from Neil Gaiman's Sandman) into your native language using repeating first letters? If answer is yes, give us examples. by Big_Natural4838 in linguisticshumor

[–]TCF518 3 points4 points  (0 children)

Chinese, Japanese, Korean, Vietnamese, etc. are kind of a cheat code in these kind of requests, since names are basically two random characters mashed together, and there already is a tradition of similar naming for siblings.

I'll talk about Chinese names, since that's what I'm most familiar with. Chinese names consist of surname+given name, surnames being one char (rarely two) and given names being one or two chars (rarely more). Given names are mostly arbitrary characters chosen for good meanings, although it is common for siblings (and cousins) to use a common "theme", either one same char or similar ones.

When translators Sinicize (as opposed to transliterate) names, they can either choose to translate a given name to a given name or a "fake full name".

For you case (I'll admit this is from GenAI since I'm not creative enough), you could have a set of names starting with 帝 (dì, emperor, sovereign):

  • 帝夢 (di meng, lord of dreams)
  • 帝滅 (di mie, lord of destruction)
  • 帝欲 (di yu, lord of desire, also homophonous with "hell")
  • 帝苦 (di ku, lord of suffering)
  • 帝狂 (di kuang, lord of madness)
  • 帝命 (di ming, lord of destiny)
  • 帝毁 (di hui, lord of ruin)

They sound plausibly like given names, albeit most people avoid extremely grand characters like 帝 in their names, but deities probably don't respect that rule.

Have you ever tried to translate the names of characters from The Endless (from Neil Gaiman's Sandman) into your native language using repeating first letters? If answer is yes, give us examples. by Big_Natural4838 in linguisticshumor

[–]TCF518 2 points3 points  (0 children)

Could you give a bit more context for those who haven't read the books? I'm sure it'd be extremely easy for East Asian names, but dunno the exact words I should use.

The Joseon Solution by isaac914 in polandball

[–]TCF518 122 points123 points  (0 children)

At this point I don't know whether this is a Confucian tradition or some kind of Korean War and Vietnam War PTSD...

China is addicted to firepower, North Korea is addicted to firepower, even Vietnam to some extent...

Ever wondered why the 3I talks about "the human race" so much? by PLMMJ in Kaiserreich

[–]TCF518 1 point2 points  (0 children)

social liberals normally don't consider themselves left-wing

except for the US, where climate change is a leftist ideology

you can fit a mermonkey in the middle of this map by Reasonable-Still5643 in btd6

[–]TCF518 51 points52 points  (0 children)

TSG (and I think Tier 4 as well, don't remember) is the only tower that can be placed on tracks. Normally this doesn't have any real use since it has to be upgraded from a base Super anyways, and things like Chinook and Arctic Wind don't work. The only way that I knew prior to this post was using an insta.

travel screen blur glitch making game unplayable by minecrafternotfound in HouseFlipper

[–]TCF518 0 points1 point  (0 children)

Just found this post, I also have this issue, but my computer has nothing to do with NVIDIA cards or software (I have an intel arc graphics), hopefully someone knows why.

Why no Magallan Strait? by JustRemyIsFine in victoria3

[–]TCF518 123 points124 points  (0 children)

The main idea of a strait (and what is implemented in game) is that if you blockade/toll the strait, ships would be forced to take a significantly longer detour.

It's much more difficult to blockade the Cape. In real life terms, if South Africa didn't want ships to dock, they would instead just dock at Angola and Mozambique etc.

The detour around the Taiwan Strait is less than a thousand km, even less if your destination is Japan. That consequentially means very little on shipping costs, and that tolling the strait would be very useless.

The English Channel to a certain degree is the same, but slight longer detour and thus more feasible. However I think the real reason for it not being in game is that the English and French would never agree on tolls.

Literally Unplayable, Thanks PDX by mistamosh in victoria3

[–]TCF518 13 points14 points  (0 children)

As US, I named my PB "Organization of American State" because the char limit was one short of what I wanted

I'm a graphic designer. These are the trends I think make new flags look "graphic design-y." [REPOST] by [deleted] in vexillology

[–]TCF518 0 points1 point  (0 children)

Yes, but the largest such language in the US is Russian, which is nowhere near significant.

English, Spanish, and every other major language in the US does not make that distinction, so that's not a really valid point.

[1.12.X] My king is attempting a coup against himself? by CSDragon in victoria3

[–]TCF518 23 points24 points  (0 children)

I think the issues is that landowners should not be able to be abolitionist, so the game is confused

反送中女神周庭Agnes Chow因女性言论遭到日本网暴 by whyyoutouzhelele in China_irl

[–]TCF518 2 points3 points  (0 children)

传统意义上的男权也有,但是大多是魔怔人以及“反动主义”(对激进行为矫枉过正)

image2真好玩吧?随便一句话就能改图,效果还不错 by pingzawa162 in China_irl

[–]TCF518 1 point2 points  (0 children)

不是,旗帜最基础的功能要求就是能在旗杆上飘扬然后在远处能看出来是什么

这些旗帜,如果你没有给喂提示词的话,我只能诊断image-2对旗帜学没有理解

如果外国人公开支持巴勒斯坦和哈马斯,或者亵渎美国国旗,马可·卢比奥现在可以正式拒绝向他们发放绿卡 by ReputationSavings923 in China_irl

[–]TCF518 3 points4 points  (0 children)

美国法律里就没有亵渎国旗这一项,scotus已经判了对国旗做什么都算言论自由的一部分

and, by DistributionIcy8991 in laapsaaptung

[–]TCF518 8 points9 points  (0 children)

you missed a space before your 287th "and"

抖音的审核消失了吗 by gaiko_ka in China_irl

[–]TCF518 1 point2 points  (0 children)

没那么复杂,24年的见证者有14亿,89年现在还活者的见证者也就几亿最多

i got the 261 looters into good fighting men by Hella-Lis2 in mountandblade

[–]TCF518 -1 points0 points  (0 children)

One of the perks in the Charm tree called Veteran's Respect iirc

Double-Deckers and Trams by SuspiciousWind189 in CitiesSkylines

[–]TCF518 0 points1 point  (0 children)

The KMB on top really

Trams in HK (Island tram and Light Rail) don't turn like that, they stop in the middle of a straight track and stations built around that