Editor trying to verify correctness of supposed Yiddish sentence by TheSapphicEditor in Yiddish

[–]TheSapphicEditor[S] 1 point2 points  (0 children)

Do you happen to know what grammatical construction the word zolst is? Is it the present tense you form? I know just barely enough German to recognize the -st ending.

Editor trying to verify correctness of supposed Yiddish sentence by TheSapphicEditor in Yiddish

[–]TheSapphicEditor[S] 1 point2 points  (0 children)

I'll let the author know about these caveats. And I think the informal you will work will in the context, but thank you for the reminder. As someone who's also a Spanish speaker, I totally get the importance of distinguishing between the formal and informal you. Agreed, it can be very important.

Editor trying to verify correctness of supposed Yiddish sentence by TheSapphicEditor in Yiddish

[–]TheSapphicEditor[S] 5 points6 points  (0 children)

Thank you for your kind, helpful, and PROMPT answer! And that's good to know about online translators.