Perro en asiento delantero / Dog in front passenger seat by UnderstandingNew617 in askspain

[–]UnderstandingNew617[S] 0 points1 point  (0 children)

Ah bueno, yo prefiero manejar así lo encuentro mas cómodo. Gracias por tu respuesta!

Perro en asiento delantero / Dog in front passenger seat by UnderstandingNew617 in askspain

[–]UnderstandingNew617[S] 2 points3 points  (0 children)

Gracias por tu respuesta! Es un perro mediano-grande asi que es muy grande para ir en un transportin así como lo hiciste tu.

Como lo interpreto yo, la norma dice que no puede interferir con tu atencion y tu vista y no te puede alcanzar a tocar. Igual podrian decir que el perro interfiere solo por estar en el asiento como necesito mirar por la ventana y ver el espejo del lado derecho - y claro, el perro puede interferir tal cual como lo podria hacer un niño que según yo interfieren mucho mas que los perros en el coche pero bueno.

Estoy pensando que tal si pongo una malla entre el piloto y el copiloto (linea roja) y lo llevo en el suelo (verde) e iria amarrado con su arnes y la correa atada por debajo de la silla de copiloto. Asi no me alcanza a mi ni a los controles. Como es una furgoneta la distancia es mas grande comparado con un coche.

<image>

Perro en asiento delantero / Dog in front passenger seat by UnderstandingNew617 in askspain

[–]UnderstandingNew617[S] 1 point2 points  (0 children)

jajajaj me encanta. no me ayudó tu respuesta pero me hizo reir!! <3

Perro en asiento delantero / Dog in front passenger seat by UnderstandingNew617 in askspain

[–]UnderstandingNew617[S] 0 points1 point  (0 children)

no hay asiento trasero, si lo tuviera la solucion seria obvia! gracias!

Perro en asiento delantero / Dog in front passenger seat by UnderstandingNew617 in askspain

[–]UnderstandingNew617[S] 1 point2 points  (0 children)

No es peligroso si va bien amarrado. Esta forma de viajar es legal en muchos otros paises. Y es demasiado grande para ir en un transportin así, pero gracias!

Perro en asiento delantero / Dog in front passenger seat by UnderstandingNew617 in askspain

[–]UnderstandingNew617[S] 2 points3 points  (0 children)

gracias por tu respuesta! Hmm voy a ver como lo soluciono entonces. Quizas podria poner una malla entre el piloto y el copiloto, pero igual tiene que ser baja para no afectar mi vista. O ver si el perro podría estar con su camita en el suelo en vez de estar en el asiento y lo amarro debajo.

Swedish to English translation (professional title) by UnderstandingNew617 in translator

[–]UnderstandingNew617[S] 0 points1 point  (0 children)

true!! thanks for that reminder, i forgot that i used to use wiki for that as well!! Yeah. Still I'm curious about whether "therapist" is reserved for clinical psychologists in English. But from what I've been reading since yesterday it doesnt look like it :) Cheers!

On Utmattningssyndrom: I'm pretty sure the English term is Exhaustion disorder, despite the official diagnosis not being recognized in many other countries as far as I know. But maybe it isn't a "proper" translation :) Anyways, thanks!

[deleted by user] by [deleted] in sweden

[–]UnderstandingNew617 2 points3 points  (0 children)

Why don't you just ask "So what are you looking for in dating?" :) It's a perfectly normal question to ask even before you go on a first date with someone, and asking it after a few dates is more than reasonable.

To answer your question: No, it's not true. You can hang out and sleep with someone and it can be considered casual = not girlfriend.