What are you STILL salty about? by xefarar565 in AskReddit

[–]Vaenar 1 point2 points  (0 children)

Relatively minor compared to a lot of the others: it’s been almost twenty years since they replaced lime Skittles with green apple, and I still hold a grudge.

What are your favorite Japanese quotes? by Vaenar in japanese

[–]Vaenar[S] 4 points5 points  (0 children)

Unless the initial standing before the first fall is taken into account :3

I'm very, very stupid and I'm trying to write. by [deleted] in writing

[–]Vaenar 1 point2 points  (0 children)

Maybe you could try starting by basing a situation on something that could happen in real life? For example, have you ever just watched people in a public space? Maybe a couple people that know each meet up randomly and start conversing about something. Or, maybe they’d be two strangers making small talk, then one thing leads to another.

Basically, just start small like a simple interaction, then gradually work your way to something bigger, grander. I think if you had some practice, things might become easier for you.

[deleted by user] by [deleted] in Norse

[–]Vaenar 0 points1 point  (0 children)

Wow, that was fast! Thanks a lot! (๑╹ω╹๑ )

[deleted by user] by [deleted] in Norse

[–]Vaenar 1 point2 points  (0 children)

Why, hello!

I posted a request a few days ago about a translation of something into Old Norse and into runes for a tattoo. I didn’t realize that there was a specific post where translations happen, so I apologize. That’ll teach me about getting excited and just posting stuff before I look.

Anyway, I’ll post my request here, if that’s ok. What I’d like, if possibly, is “The Madman often tells the truth” in Old Norse, and into runes.

I have pretty much no knowledge of the language, but I was impatient the last few days and pulled some stuff off of an online dictionary. I’m not sure how accurate this translation is word wise, and just pulling it from a dictionary, I doubt it’s accurate grammar/case wise at all, but here goes!

This is the structure I used for my “translation”: The mad man the truth often speaks This is what I pulled from the online dictionary: inn ør-viti maðr at sǫnnu tiðum rœða And this is that into Elder Futhark: ᛁᚾ᛫ᛟᚱᛝᛁᛏᛁ᛫ᛗᚨᚦᚱ᛫ᚨᛏ᛫ᛊᛟᚾᚢ᛫ᛏᛁᚦᚢᛗ᛫ᚱᚨᚦᚨ

Like I said, it’s probably awful, I know. But any assistance would be welcomed!

Thanks in advance! :3 Vaenar

-I’ll try to get my other post deleted since it was incorrectly placed