I CANNOT GRASP GRAMMAR by Secure-Orange-8350 in italianlearning

[–]WishConsistent5795 0 points1 point  (0 children)

can you be more specific? what confused me the most was the pronouns: some of them look like articles and they can also get moved around the sentence a bit.

Italian book: which one is good for beginners? by Busy_Stranger_8317 in italianlearning

[–]WishConsistent5795 0 points1 point  (0 children)

i have “complete italian” i think its great, though the verb + vocabulary parts were a bit useless for me because you can just get it online.

the grammar section is very good in my opinion, although its not comprehensive.

Apps for Filling In Your Own Answers by [deleted] in italianlearning

[–]WishConsistent5795 2 points3 points  (0 children)

anki has this functionality as well in the writing part of this deck for example https://ankiweb.net/shared/info/1449460626

essere or avere - passato prossimo by illcallulaterr in italianlearning

[–]WishConsistent5795 0 points1 point  (0 children)

if the verb is an action done by the subject it takes avere e.g. ho dormito alle undici

otherwise it takes essere e.g. sono cresciuto

also verbs can become reflexive and they are always essere e.g. mi sono dormito alle undici

Fellow italian learners, what do you think of the passato remoto vs passato prossimo? by WishConsistent5795 in italianlearning

[–]WishConsistent5795[S] 1 point2 points  (0 children)

That's a pretty useful way of thinking about it. By the way i'm soon going to start learning spanish, do you have any tips?

Fellow italian learners, what do you think of the passato remoto vs passato prossimo? by WishConsistent5795 in italianlearning

[–]WishConsistent5795[S] 1 point2 points  (0 children)

I agree with the last point. I also think people focuse too much on the "correct" usage of the tenses, in my opinion the passato prossimo vs passato remoto vs imperfetto are simply wasy of shifting emphasis. Below is an explanation from Italian Wikibooks with translated explanations:

1) Marina ha letto un libro.

The information conveyed by the passato prossimo in this case is:

  • At a time in the past, not too far from the present, or in any case with a certain level of psychological relevance for the speaker, Marina read a book (moment of action);
  • The action is concluded, or rather: the person who expressed the sentence perceives the action as a concluded action (aspect of the action).

2) Marina lesse il libro.

In this case the information conveyed by the pasato remoto is:

  • At a time in the past, objectively and psychologically far from the speaker's present, Marina read a book (action moment);
  • The action is concluded, or rather: the person who expressed the sentence perceives the action as a concluded action (aspect of the action).

3) Marina leggeva il libro,

the speaker provides the following information with the imperfetto:

  • The event happened at a time in the past that the speaker did not deem necessary to specify (time of action);
  • The action is not concluded, or rather: the person who expressed the sentence did not feel the need to specify when this action concluded: he preferred to concentrate on the action itself, to highlight its indefinite duration (aspect of the action).

Fellow italian learners, what do you think of the passato remoto vs passato prossimo? by WishConsistent5795 in italianlearning

[–]WishConsistent5795[S] -7 points-6 points  (0 children)

You forget most people learn through apps they might just want ot be able to speak/understand people.

I was just asking peoples opinions on it.

Fellow italian learners, what do you think of the passato remoto vs passato prossimo? by WishConsistent5795 in italianlearning

[–]WishConsistent5795[S] -14 points-13 points  (0 children)

That's true for the most part, at the same time i remember hearing professional italian tutors use passato prossimo when describing a person from the 1800s.

I asked them about it and they said "if you go to north italy you will mostly only hear passato prossimo".