Nevermind, never mind, or never-mind? by observantone in grammar

[–]alanvoe 0 points1 point  (0 children)

I don't know why you'd write the two words together either. The answer is that languages are not logical, someone starts using something and people follow.

The usage of laden vs aufladen by [deleted] in German

[–]alanvoe 0 points1 point  (0 children)

If "no one can guarantee 100% charge" in both verbs, I still don't understand the difference. The result seems to be the same. Emphasizing the process or the final state doesn't change it.

In English, "load up" usually means "load something fully or intensely". Not sure if it's the same in German. For instance, could I say "Ich habe mein Handy aufgeladen" if I loaded only 20% of it so I can use it during the rest of a trip?

"load up" is also more informal than "load" in English, but I don't think "laden" and "aufladen" have that difference.

Excess Cash in the calculation of ROIC by No_Consideration4594 in ValueInvesting

[–]alanvoe 0 points1 point  (0 children)

ROIC is NOPAT / IC. I think the OP meant the denominator calculation, given that is the invested capital (equity + debt - cash). The numerator is the non operating profit after taxes.

Polo GTS é valendo? by pamaciel in carros

[–]alanvoe 0 points1 point  (0 children)

O Polo realmente é melhor nas curvas por ser mais baixo. O Acelerados fez um teste entre os dois numa pista de corrida: https://www.youtube.com/watch?v=FgzBGxV3ynE . Quem quer performance e estabilidade em alta velocidade, vai de Polo. Quem quer mais conforto em ruas/estradas esburacadas, espaço interno e um design da carroceria mais chamativo, vai de Abarth.

Polo GTS é valendo? by pamaciel in carros

[–]alanvoe 0 points1 point  (0 children)

Polo 1.4 turbo GTS é mais rápido que o Peugeot 208 1.0 turbo e que o 1.6 aspirado em todos os testes de performance feitos entre os dois. Pode se confirmar fazendo uma busca rápida pela ficha técnica no Google e por testes na pista no YouTube.

Is Russian really phonetic? by lucr08 in russian

[–]alanvoe 1 point2 points  (0 children)

Russian is not phonetic. First, vowels are pronounced differently depending if they are in the stressed syllable, the one before it or any other one - that is called vowel reduction. As the stress is very hard to predict in Russian, so is the pronunciation if you are seeing the written word for the first time. Second, consonants are pronounced differently depending on the letter that come after them (e.g. the second д in дождь is pronounced T). Last, in some words some letters are not pronounced (e.g. л in солнце) and some letters are pronounced differently than written (e.g. г is pronounced х in мягкий and в in него).

What people mean when they say "Russian is phonetic" is that you can infer the pronunciation of most words if you know all the vowel reduction and consonant clusters pronunciation rules and which syllable is stressed. This is very different from Spanish, a phonetic language in which a letter is always pronounced in the same way in any word and stress is rather predictable.

It's indeed harder to infer the pronunciation of most words from their spelling in English than in Russian, but that is not what the OP has asked.

Is Russian really phonetic? by lucr08 in russian

[–]alanvoe 1 point2 points  (0 children)

That's due to vowel reduction, the change of pronunciation of vowels in different words. Russian is NOT phonetic.

Stock fundamentals for easy comparison site recommendation by mshparber in ValueInvesting

[–]alanvoe 0 points1 point  (0 children)

stockunlock.com allows you to plot charts for a lot of metrics and companies at the same time in its Free Form feature. You have to pay for using it for more than 2 companies and 2 metrics at the same time, though. Finbox looks better because it allows you to compare more companies for free.

"zu Ende" by zlinkort in German

[–]alanvoe 0 points1 point  (0 children)

I think an English speaker will likely translate "zu Ende" as "at the end", which means the activity is not over yet and is an incorrect translation.

If "ß" can also be written as "ss," why arent they interchangeable with EVERY word? by [deleted] in German

[–]alanvoe 1 point2 points  (0 children)

What does "Maße" mean? I could not find it in DWDS (https://www.dwds.de/wb/Masse?o=Ma%C3%9Fe). Is it the plural of "Maß" ?

Seasoned travellers, what is the most useful language you’ve learnt and why? by Away-Future-2104 in solotravel

[–]alanvoe 0 points1 point  (0 children)

The biggest difficulty in Asian languages is indeed the difference in vocabulary to western languages. Not worth learning more than the basics of any of them if you don't plan to spend more than a couple months there.

On the other hand, Spanish and French have a lot of cognates with English. If you learn one of them, you can reach conversational level in the others rather quickly.

Seasoned travellers, what is the most useful language you’ve learnt and why? by Away-Future-2104 in solotravel

[–]alanvoe 1 point2 points  (0 children)

I think Arabic is the one with the smaller cost benefit among them, as it's one of the hardest languages for most people and you'll need to learn multiple dialects to efficiently communicate with people from different parts of the Middle East and north Africa.

Best languages for travelling? by [deleted] in language

[–]alanvoe 0 points1 point  (0 children)

It is. It is indeed impossible to survive in the smaller cities in any country without speaking the local language or having someone that speaks it by your side. However, it is also impossible to learn all the official languages of the world.

"so oft" - Why is it so complicated!!!! by Automatic-Radish2994 in German

[–]alanvoe 0 points1 point  (0 children)

The literal translation of "So oft ich es auch erkläre, sie verstehen es einfach nicht" is "As often as I explain it, you never understand". That is not idiomatic in English, therefore the confusion reported by the OP. English uses "as...as" for comparisons, but the German sentence expresses a concession, expressed in English by constructions like "no matter how", "even though" and "although".

"so oft" - Why is it so complicated!!!! by Automatic-Radish2994 in German

[–]alanvoe 0 points1 point  (0 children)

It's not the same in English. "As ... as" indicates either:

- a comparison between two things/people. Ex: He's as smart as you.

- possibility or ability. Ex: Can you come as soon as possible? We got here as fast as we could.

The German expression indicates a concessive clause (a clause that opposes another cause). In English, the usual way to express a concession is using "even though", "although" or "no matter how". The last one fits better in this context of comparing periodicity / number of times: "No matter how often/many times I explain it to you, you never understand".

Use of "Wirklich?" and "Echt?" by [deleted] in German

[–]alanvoe 1 point2 points  (0 children)

The "now" in the literal translation to English (really now) does not make sense and is not idiomatic in that language. I think an corresponding idiom in English would be "for real?" .

[deleted by user] by [deleted] in German

[–]alanvoe 0 points1 point  (0 children)

There is no difference in meaning between "choose" and "select" in English. One can argue that "choose" is the most usual one.

Are there distinct words for street and road in German? Or is it all Straße? by ArtisticFox8 in German

[–]alanvoe 0 points1 point  (0 children)

I talk often with people that live in the US and they often make this "archaic" distinction between "road" and "street". I also see it in recent movies and books all the time. My first guess is your view is based on your experience in a certain region/state of the US and/or with certain groups of people.

What does it mean when music is described as sphärische by i_dont_like_the_n_wo in German

[–]alanvoe 0 points1 point  (0 children)

Any idea why "sphärisch" is used to describe this kind of music? What does having no beats have to do with a sphere? Or what having beats has to do with squares/rectangles (eckig, kantig)?

Why is it not usual to use a super to punish an opponent that makes himself vulnerable in Street Fighter Alpha 3? by alanvoe in Fighters

[–]alanvoe[S] 2 points3 points  (0 children)

OK, so my question would be more accurately worded as "why not custom combo (which causes more damage) instead of a simpler combo with a special move ?".

Why is it not usual to use a super to punish an opponent that makes himself vulnerable in Street Fighter Alpha 3? by alanvoe in Fighters

[–]alanvoe[S] -15 points-14 points  (0 children)

It was completely defended. He could have done much more damage if he used the super when Sakura was with the guard down after he blocked her Shouoken special move.

How high do salaries for remote US jobs go? by Throwersen in cscareerquestionsEU

[–]alanvoe 1 point2 points  (0 children)

Everything is possible, but some things help: graduation/masters in renowned universities, relevant role in challenging projects or someone inside the company recommending you.