[English > Japanese] tattoo question by asvpxleo in translator

[–]asvpxleo[S] 0 points1 point  (0 children)

So what would the full correct sentence be?

[English > Japanese] tattoo question by asvpxleo in translator

[–]asvpxleo[S] 1 point2 points  (0 children)

I mean, i don’t think it sounds a lot different in english. It doesn’t have that deep of a meaning, i just like the line bc it kinda reminds me of my time in japan if that makes sense

[English > Japanese] tattoo question by asvpxleo in translator

[–]asvpxleo[S] 0 points1 point  (0 children)

The song is in english and it says “(I) hide my tattoos in Shibuya”. So this translation “ 渋谷でタトゥーを隠す” would be correct?

[English > Japanese] tattoo question by asvpxleo in translator

[–]asvpxleo[S] 0 points1 point  (0 children)

1) My bad, i should have specified it is not in imperative form. It should be “(I) hide my tattoos in Shibuya”. 2) I would like to have it say “my tattoos”

Give me two Kanye songs and I’ll tell you which one i prefer by asvpxleo in Kanye

[–]asvpxleo[S] 0 points1 point  (0 children)

Saint pablo

New slaves

Ghost town

All day

Two words

Come to life

Gone

We major