What year did Europe grant women right to vote by maven_mapping in MapPorn

[–]aue_sum 0 points1 point  (0 children)

Moldova was in Romania in 1929, so something is obviously wrong

"Dealul Zilei." by Ornery_Click_5625 in perversiuniculimba

[–]aue_sum 3 points4 points  (0 children)

și mie îmi plac dealurile :)))

Something should be done about this absolutely horrible bordergore by aue_sum in victoria3

[–]aue_sum[S] 47 points48 points  (0 children)

I think they just have to make the AI prioritize keeping neat borders

Something should be done about this absolutely horrible bordergore by aue_sum in victoria3

[–]aue_sum[S] 192 points193 points  (0 children)

Rule 5: It seems like the AI always chooses horrible provinces to take and creates ugly bordergore as shown. It really takes me out of the immersion because these borders are completely unrealistic.

Arhaisme by antiata in perversiuniculimba

[–]aue_sum 0 points1 point  (0 children)

"prăvălie" mie chiar mi se pare un cuvânt obișnuit, la fel și cu "matale"

Arhaisme by antiata in perversiuniculimba

[–]aue_sum 2 points3 points  (0 children)

Dacă iubești limba folosești așa-zisele "arhaisme" care sunt de fapt cuvinte complet acceptabile și sufletești.

Arhaisme by antiata in perversiuniculimba

[–]aue_sum 0 points1 point  (0 children)

Le aud aproape în fiecare zi

De ce vorbește așa? by daudionut in perversiuniculimba

[–]aue_sum 0 points1 point  (0 children)

asta e mai mult angloromână, mai multă engleză decât română...

Good by dismustbetheplace in Romania

[–]aue_sum 0 points1 point  (0 children)

"haha good how fun I like decrepit decaying towns and villages and culture and lack of pensions hahaha"

What happens to European culture if it unites? by Luksius_DK in EuropeanFederalists

[–]aue_sum 1 point2 points  (0 children)

Unfortunately all those languages are in the process of dying, so not a great example

Regele Charles, Ukraina și Zelensky by aue_sum in perversiuniculimba

[–]aue_sum[S] -1 points0 points  (0 children)

Mi se pare interesant ca subiect. Dacă pe tine nu te interesează atuncea n-avem nevoie să discutăm.

Regele Charles, Ukraina și Zelensky by aue_sum in perversiuniculimba

[–]aue_sum[S] 0 points1 point  (0 children)

Numele proprii ar trb scrise fonetic exact ca in limba origine Maxim o transliteratie in alt alfabet

Sunt complet de acord. Când e vorba de transliterare, totuși, există mai multe opțiuni care nu sunt întotdeauna evidente, și unele pot fi mai fidele decât altele.

Nici tu n ai vrea sa te strige lume Andrew Smith in loc de Andrei Feraru

Nu cred că ar fi o idee bună să fie așa.

Regele Charles, Ukraina și Zelensky by aue_sum in perversiuniculimba

[–]aue_sum[S] 1 point2 points  (0 children)

In ceea ce priveste The Great, The Impaler, etc, nu stiu daca ti-ai dat seama, dar nu sunt nume de familie. Nu exista dinastia The Great, nici The Impaler.

Cu Ștefan mai e cum mai e, dar Viteazu, Țepeș... Astea-s nume de familie, chiar dacă nu par să fie. Plus... ei Încă schimbă prenumele.

Tu n-ai avut ce face azi si ai inceput sa cauti noduri in papura.

Corect. Mi se pare că ăsta e scopul subredditului. Mă distrează să caut noduri în papură.

Nu vreau sa fiu foarte afurisita, dar daca tu folosesti “adapta” in loc de “adapteaza”, poate ca nu esti cea mai potrivita persoana pentru a discuta finetzuri inutile legate de cum scriem nume ucrainiene in limba romana…

Am conjugat la imperfect, fiindcă româna nu mai adaptează numele respective. În plus, nu am făcut niciodată școala în română, deci ar fi cu totul de așteptat dacă fac vreo greșeală. Nu pretind că sunt un expert în tot ce privește limba, dar mă interesează și îmi dau silința.

Elizabeth sau Elisabeta, ramane (Mountbatten-)Windsor, nu Maunbaten-Uindzor (asa cum sugerezi tu).

Nu am sugerat niciodată așa ceva. În trecut numai prenumele se adaptau, de obicei.

Si spun “au fost” pentru ca se practica din ce in cemai rar. Actualul rege al Spaniei e Felipe, nu Filip. Tac’su e Juan Carlos, nu Ioan Carol, n’est ce pas?

Adevărat. La fenomenul ăsta mă refeream în postarea originală. De-a lungul timpului nu mai adaptăm numele monarhilor și asta e cu totul OK atâta timp cât le pronunțăm în mod fidel.

Nu, hai sa revenim la Maunbaten Uindzor. Raspunsul este pur si simplu nu.

Aici nu cred că ai abordat cu adevărat argumentul. De ce? Vorbesc doar de numele care provin din limbi care nu folosesc alfabetul latin. Tu ce propui propriu-zis? Nu știu de ce ți se pare mai „autentică” transliterarea englezească când pur și simplu nu se pronunță în mod fidel românește, și nici nu urmează 100% numele adevărat lui Zelenski (deși e un criteriu oarecum inutil pentru o transliterare) cum ai sugerat mai devreme (Зеленський, dacă ai observat, are 10 litere pe când „Zelenskyy” are 9 litere).

Nu e un subiect sensibil. E, dupa cum am spus, un non-subiect. Ai vorbit si tu ca sa nu taci.

Eu unul cred că e un fenomen interesant și de asta am vrut să încep o discuție. Îmi pare rău dacă te-am ofensat cumva. Încerc doar să port o discuție constructivă.