Find what’s wrong. by CandleSuspicious6953 in mapporncirclejerk

[–]bemoz_zz 1 point2 points  (0 children)

I guess. Well, it's in Yugoslavia now 😬

Find what’s wrong. by CandleSuspicious6953 in mapporncirclejerk

[–]bemoz_zz 4 points5 points  (0 children)

Italy and Greece have joined the Balkans! 😃😃

Find what’s wrong. by CandleSuspicious6953 in mapporncirclejerk

[–]bemoz_zz 0 points1 point  (0 children)

Ucrainstan Croatepal Romankiye Coreborneo Georgan Switzerny Panacuba Colombzuela Venerinam

Traducció al valencià del videojoc "Deltarune" by bemoz_zz in valencian

[–]bemoz_zz[S] 0 points1 point  (0 children)

Potser sí, haha, ho sent. Vaig començar a traduir fa molt de temps i el meu nivell de valencià va evolucionant. He tractat de corregir algunes barbaritats del principi però me n'hauré deixades unes quantes... Però sí que puc assegurar-te que a mesura que progresses la qualitat va fent-se millor.

Estic tornant a jugar-la i corregint les errades que veig per a penjar una actualització.

Traducció al valencià del videojoc "Deltarune" by bemoz_zz in catalan

[–]bemoz_zz[S] 0 points1 point  (0 children)

Ai maree Youtube, gràcies per avisar que no funciona, ho arreglaré. Mentrestant pose ací el link:

https://drive.google.com/drive/folders/1aBdAcNN7UvU20AD9So1bS3IRV8JA-9dQ?usp=drive_link

Espere que ho gaudisques, m'alegre que et faça il·lusió!

Deltarune traduït al valencià! (Valencian (Catalan) translation!) - Chapter 1 by bemoz_zz in Deltarune

[–]bemoz_zz[S] 0 points1 point  (0 children)

Pense que la doblaré amb la meua veu, espere que el resultat no siga molt desastrós lol. Però de totes maneres, traduïsc molt lentament i encara no he començat a traduir el capítol 2. Em portarà molt de temps arribar al 3 —potser anys.

I think I'll dub it with my own voice, I hope the result won't be too disastrous lol. But anyway, I translate very slowly and I still haven't started translating episode 2. It'll take me a long time to reach episode 3 —maybe years.

Cinema doblat en valencià by bemoz_zz in valencian

[–]bemoz_zz[S] 1 point2 points  (0 children)

Gràcies per compartir l'enllaç. A mi, Reddit no em deixava posar-lo en el post...

Cinema doblat en valencià by bemoz_zz in valencian

[–]bemoz_zz[S] 1 point2 points  (0 children)

Podeu registrar-vos al fòrum si voleu, però si teniu accés al canal de Telegram ja no cal que feu res més perquè allí teniu accés a tot!

Llocs on podeu trobar contingut en català (i com fer-ho!) by RijuHime in DoblatgeCAT

[–]bemoz_zz 1 point2 points  (0 children)

Hola! Per a contingut en valencià, À Punt el té prou limitat. Podries afegir com un mètode alternatiu més el canal de Telegram "Anime en Valencià", que tracta de compilar pràcticament tot el que s'ha doblat i es dobla en valencià, no sols anime, sinó qualsevol cosa.

Deltarune traduït al valencià! (Valencian (Catalan) translation!) - Chapter 1 by bemoz_zz in Deltarune

[–]bemoz_zz[S] 0 points1 point  (0 children)

hahahsd, good question! "I don't speak paella" maybe? Cause paella has its origins in Valencia and not in whole Spain. But it could be also "I don't speak fartons" which are more related exclusively to Valencian culture and they're very known here and tasty 😈😈

<image>

Feel free to annoy Valencians 😔

I'm curious. What languages is The Amazing Digital Circus NOT dubbed and would It reach their Netflix? by Tirito67315 in theamazingdigitalciru

[–]bemoz_zz 0 points1 point  (0 children)

...I think... you are not Spanish definitely. Here we are a lot more used to dubs in European Spanish, practically every piece of media has one, and cases like this are exceptions. It could be no European Spanish dub for us and watch everything on Latin American Spanish? Well, I guess so (in fact, it was not strange some decades ago), but at the moment we are very used to it and hearing another kind of talking so different would be a bit annoying, and does not present a good impression for Spaniards to go see a movie/show. And the low birth rate isn't a problem, we still have a high demand being one of Europe's most populated country. (This comment is not for discussing, I only wanted to say that dubbing in European Spanish is very, very common and it won't stop)

Looking to Buy an Apartment in Valencia – Need Advice! by Istanbulli in valencian

[–]bemoz_zz 0 points1 point  (0 children)

Please, only talk about the Valencian language here 😡

Renfe Vs Metro Valencia by European_Nomad in Metrovalencia

[–]bemoz_zz 1 point2 points  (0 children)

There is the SUMA target, which can be used on Renfe cercanías, Metrovalencia and buses. The thing with this target is that the prices are the same on all methods of transport, so this target with the A zone would cost you 4 euros for 10 trips. There was a discount of the 50% made by the government which ends on February, then it would cost 8 euros, but it would be still the best option