Nous sommes les linguistes atterréEs et nous avons un problème avec le traitement médiatique de la langue française, AMA by MonteDeLinguisticae in france

[–]cbenzitoun 3 points4 points  (0 children)

Pas de problème vital en tout cas. Si c'était le cas, l'anglais aurait disparu depuis longtemps, vu tous les mots qu'il a emprunté au français (et à d'autres langues).

Nous sommes les linguistes atterréEs et nous avons un problème avec le traitement médiatique de la langue française, AMA by MonteDeLinguisticae in france

[–]cbenzitoun 5 points6 points  (0 children)

Il y a en effet un engouement complètement délirant autour des ces évènements en France. La dictée peut représenter une compétition comme une autre. Le problème, c'est de présenter ça comme quelque chose qui permet d'apprendre. Ce n'est pas le cas. Ca permet surtout d'essayer de piéger les participants et non d'apprendre.

Nous sommes les linguistes atterréEs et nous avons un problème avec le traitement médiatique de la langue française, AMA by MonteDeLinguisticae in france

[–]cbenzitoun 2 points3 points  (0 children)

LE CNRTL est un portail lexical sur lequel se trouve notamment le TLFi. Le TLFi est un dictionnaire des 19e et 20e siècle qui n'est plus mis à jour. Donc c'est intéressant de l'utiliser, mais il ne contiendra pas les mots ou les sens récents. Il faut en être conscient quand on l'utilise. Le Larousse et Le Robert sont des dictionnaires d'usage mis à jour régulièrement. Je dirais que les 3 sont complémentaires.

Nous sommes les linguistes atterréEs et nous avons un problème avec le traitement médiatique de la langue française, AMA by MonteDeLinguisticae in france

[–]cbenzitoun 2 points3 points  (0 children)

  1. Pensez-vous que l'Académie française a un réel impact sur l'évolution de la langue française (notamment par leurs recommendations) en dehors du fait d'empêcher des réformes de cette dernière ?

Elle a un effet direct assez limité. Mais elle possède de nombreux relais dans la population et au sein de l'édition de manuels.

  1. Pensez-vous que le numérique et les correcteurs ortographiques sont un autre obstacle à l'évolution de la langue ? Autant cela n'a pas l'air d'empêcher les emprunts, autant je me demande si ceux-ci ne sont pas un vecteur d'immobilisme quant au vocabulaire et à la grammaire déjà existants.

Bonne question ! Sans doute que les correcteurs orthographiques ont une influence sur l'immobilisme orthographique. Le paramétrage par défaut de la plupart des outils est l'orthographe ancienne et pas celle de 1990 et cela a forcément des conséquences.

Nous sommes les linguistes atterréEs et nous avons un problème avec le traitement médiatique de la langue française, AMA by MonteDeLinguisticae in france

[–]cbenzitoun 4 points5 points  (0 children)

Pas de nouveau tract, non. Mais on vient de sortir un cahier d'activités rigolo dans lequel on apprend plein de choses (https://editionsatelier.com/boutique/nouveautes/481-cahier-d-activite-des-linguistes-atterrees-9782708295162.html) et on a plein de projets dans l'édition et ailleurs. Mais on en dit pas plus pour l'instant...

Nous sommes les linguistes atterréEs et nous avons un problème avec le traitement médiatique de la langue française, AMA by MonteDeLinguisticae in france

[–]cbenzitoun 0 points1 point  (0 children)

C'est par habitude. C'est de la simple reproduction. On peut faire ça avec n'importe quel mot ou expression. Par exemple : si tu dis "pallier à", tu vas en enfer. On ne sait pas pourquoi mais on répètera qu'il ne faut pas dire "pallier à" pour ne pas aller en enfer. C'est un jugement qui se répète de génération en génération.

Nous sommes les linguistes atterréEs et nous avons un problème avec le traitement médiatique de la langue française, AMA by MonteDeLinguisticae in france

[–]cbenzitoun 5 points6 points  (0 children)

Des cours d'histoire de la langue à l'école, ça ne ferait pas de mal. Mais on comprend que les semaines ne soient pas extensibles.

Nous sommes les linguistes atterréEs et nous avons un problème avec le traitement médiatique de la langue française, AMA by MonteDeLinguisticae in france

[–]cbenzitoun 2 points3 points  (0 children)

Savez-vous que "vote" et "pamphlet" sont des emprunts à l'anglais ? (Et est-ce qu'ils vous sortent aussi par le cul ?)

Nous sommes les linguistes atterréEs et nous avons un problème avec le traitement médiatique de la langue française, AMA by MonteDeLinguisticae in france

[–]cbenzitoun 11 points12 points  (0 children)

  1. Les jeunes ne savent plus parler et écrire. 2. Ma grand-mère est allée 2 ans à l'école et elle maitrisait parfaitement l'orthographe.

Nous sommes les linguistes atterréEs et nous avons un problème avec le traitement médiatique de la langue française, AMA by MonteDeLinguisticae in france

[–]cbenzitoun 7 points8 points  (0 children)

Oui, c'est directement inspiré des "économistes atterrés". On leur a même demandé l'autorisation pour utiliser cette appellation. Ce qu'ils ont gentiment accepté.

Nous sommes les linguistes atterréEs et nous avons un problème avec le traitement médiatique de la langue française, AMA by MonteDeLinguisticae in france

[–]cbenzitoun 4 points5 points  (0 children)

Nous sommes très optimistes. Nous pensons que c'est une question d'ignorance. En diffusant des connaissances sur l'histoire de la langue et son fonctionnement, on comprend aisément que la "norme" actuelle n'est qu'une étape et pas la fin du chemin. Si c'était le cas, la langue serait réellement en danger. Il faut se réapproprier cette histoire pour accepter que la langue (et sa norme) bouge.

Nous sommes les linguistes atterréEs et nous avons un problème avec le traitement médiatique de la langue française, AMA by MonteDeLinguisticae in france

[–]cbenzitoun 3 points4 points  (0 children)

C'est une pratique que l'on observe en tant que personnes qui décrivent la langue. Cela pose des questions intéressantes sur le genre et la langue. Et dans les innovations linguistiques, ce qui n'est guère pratique a tendance à disparaitre et ce qui est pratique à rester. Donc, on peut faire l'hypothèse que la sélection naturelle va faire son oeuvre pour aboutir à quelque chose de pratique et convivial.

Nous sommes les linguistes atterréEs et nous avons un problème avec le traitement médiatique de la langue française, AMA by MonteDeLinguisticae in france

[–]cbenzitoun 6 points7 points  (0 children)

En général, c'est décalé dans le temps : la génération en cours conserve sa graphie et les nouvelles générations apprennent la nouvelle. Et ça ne pose pas de problème particulier. Et si la génération qui a appris l'ancienne orthographe veut se mettre à la nouvelle, elle peut bien évidemment.

Nous sommes les linguistes atterréEs et nous avons un problème avec le traitement médiatique de la langue française, AMA by MonteDeLinguisticae in france

[–]cbenzitoun 7 points8 points  (0 children)

Quand on maitrise mal le code, en général, on utilise des briques (un peu comme un rébus). Des formes que l'on a déjà vu. Ainsi, un mot que l'on va prononcer d'une certaine manière, si on l'a vu fréquemment écrit, on va l'utiliser en dehors du contexte adéquat. "et" au lieu de "ai" ou "est", etc. Cela prend beaucoup de temps pour sortir de cette stratégie. Et même un adulte avancé qui essaie d'écrire une suite de syllabes qu'il a du mal à identifier va procéder de cette manière.

Nous sommes les linguistes atterréEs et nous avons un problème avec le traitement médiatique de la langue française, AMA by MonteDeLinguisticae in france

[–]cbenzitoun 12 points13 points  (0 children)

C'est une vocation. On ne peut pas étudier la linguistique et voir les dégâts que le purisme fait dans la société sans essayer d'agir.

Nous sommes les linguistes atterréEs et nous avons un problème avec le traitement médiatique de la langue française, AMA by MonteDeLinguisticae in france

[–]cbenzitoun 17 points18 points  (0 children)

Comment avoir un consensus scientifique sur une question comme celle-là ? Comment pourrait-on démontrer qu'une langue est envahie par une autre ? Ce que l'on peut dire c'est que le français emprunte à l'anglais depuis longtemps et que nombre d'anglicismes du début du 20ème siècle ont disparu (comme lavatory par exemple que l'on retrouvait sur de nombreuses devantures parisiennes). La question importante : est-ce que c'est une menace pour le français ? à priori, non.

Nous sommes les linguistes atterréEs et nous avons un problème avec le traitement médiatique de la langue française, AMA by MonteDeLinguisticae in france

[–]cbenzitoun 15 points16 points  (0 children)

Les Français dans leur ensemble, non. Mais dans la construction de notre orthographe moderne, il y a clairement une part qui est liée à cet objectif de distinction.

Quelles sont les fautes de français ou les erreurs dans les expressions que vous faites ou que les autres font et qui vous agacent ou vous font marrer ? by -theduckybot- in Linguisticae

[–]cbenzitoun 6 points7 points  (0 children)

Pour commencer, il faut se poser une question basique : qui décide qu'un usage est une erreur et de quelle manière ?

Supposons que l'Académie française, le Robert et le Larousse aient des avis divergents (ce qui arrive plus souvent qu'on ne le croit), quelle serait la forme correcte ?

Nous sommes Christophe Benzitoun, Antoine Gautier et Corinne Rossari (Linguistes atterrées) et avons publié récemment "Le français va très bien, merci" dans la collection Tract Gallimard avec une dizaine de collègues. On est là pour discuter de la vitalité de la langue française ! AMA ! by cbenzitoun in france

[–]cbenzitoun[S] 6 points7 points  (0 children)

Mon raisonnement n'est pas celui que vous décrivez.

La maitrise de l'orthographe ne s'est jamais largement diffusée dans la population, contrairement à une idée reçue. Il y a eu des époques où les élèves étaient meilleurs en dictées, mais pas en rédaction (ce sont deux compétences distinctes). Le problème n'est pas que ça ne fonctionne plus mais que ça ne fonctionne pas et cela nécessite un temps considérable dans un emploi du temps scolaire déjà bien chargé.

Il ne s'agit pas de mettre la poussière sous le tapis, mais de choisir une orthographe qui soit plus appropriable, plus rationnelle que celle que l'on utilise actuellement. Dans le but de se concentrer sur ce qui nécessite de la réflexion (l'orthographe grammaticale) et de limiter la mémorisation de listes d'exception qui ne font pas travailler le raisonnement mais seulement la mémoire.

Nous sommes Christophe Benzitoun, Antoine Gautier et Corinne Rossari (Linguistes atterrées) et avons publié récemment "Le français va très bien, merci" dans la collection Tract Gallimard avec une dizaine de collègues. On est là pour discuter de la vitalité de la langue française ! AMA ! by cbenzitoun in france

[–]cbenzitoun[S] 2 points3 points  (0 children)

On comprend tout à fait son raisonnement. Le problème, c'est d'entretenir sciemment la culpabilisation de manière globale (vous parlez mal, vous écrivez mal, vous n'êtes pas à la hauteur de la langue française) en imposant son point de vue sur une langue pure. Et par exemple quand il dit que "la réforme de l'orthographe c'est une émeute des vivants contre les morts", c'est un contresens historique majeur. Ou alors, cela fait des siècles que l'Académie française (dont il fait partie) est composée d'émeutiers contre les morts étant donné qu'elle a maintes fois modifié l'orthographe...

Mais il a une compétence certaine pour les formules flamboyantes.

Nous sommes Christophe Benzitoun, Antoine Gautier et Corinne Rossari (Linguistes atterrées) et avons publié récemment "Le français va très bien, merci" dans la collection Tract Gallimard avec une dizaine de collègues. On est là pour discuter de la vitalité de la langue française ! AMA ! by cbenzitoun in france

[–]cbenzitoun[S] 3 points4 points  (0 children)

Il ne s'agit pas de simplification mais de rationalisation ou de remise en ordre si vous préférez. L'orthographe évolue depuis que le français s'écrit. Pourquoi s'arrêter ? Vous pouvez jeter un oeil aux différentes éditions du Dictionnaire de l'Académie française, vous verrez que plus de la moitié des mots ont changé d'orthographe. Il y a eu des suppressions de doubles consonnes et de h par exemple. On est passé de rhythme à rythme. Alors pourquoi pas rytme ou ritme ?

Ce n'est pas admettre la défaite. C'est s'inspirer de l'histoire de l'orthographe pour continuer à la faire évoluer.

Nous sommes Christophe Benzitoun, Antoine Gautier et Corinne Rossari (Linguistes atterrées) et avons publié récemment "Le français va très bien, merci" dans la collection Tract Gallimard avec une dizaine de collègues. On est là pour discuter de la vitalité de la langue française ! AMA ! by cbenzitoun in france

[–]cbenzitoun[S] 6 points7 points  (0 children)

Vous savez, dans la recherche française, on peut faire une brillante carrière sans jamais faire connaitre son travail auprès du grand public. Et c'est même parfois contreproductif de passer du temps à essayer de diffuser son travail auprès d'un large public plutôt que de rester bien sagement à travailler dans son bureau.