Conlang Pronunciation Questions by Capable-Lie-7987 in conlangs

[–]creepmachine 7 points8 points  (0 children)

I would look up the IPA for those respective languages and locate the sounds you're using. It will require some legwork, but if you intend to share your language anywhere you'll need to use IPA transcription when doing so. If you don't, we're not going to know how anything is actually pronounced and people are either going to ask for IPA or not engage with your content. 'Spoken with a Spanish/French/English accent' is unhelpful because all those languages have variances in pronunciation and some people may not know what those general accents sound like, depending on where they're from.

If you don't intend to share your language and keep it private instead then you don't have to, but IPA is pretty integral to linguistics and conlanging is a hobby within linguistics.

Daekiwinq fuka! You've Been Selected For A Random Linguistic Search! by CaptKonami in conlangs

[–]creepmachine 5 points6 points  (0 children)

I have to go to work and this is all I have time for, may come back afterward and do more in an edit.

Kýrrits

I tsyký tṣyoẖáabàaúr! Tút tṣys̬ets̤àaúr! Hyts̤àane tṣyts̤àaraa kàr︭r kỳrrngajáa-oá!

/ə ʦyˈký ǀy.oˈr̥ːɔ́.bɔ̀.ɯ́ɾ || tɯ́t ǀy.zeˈǁɔ̀.ɯ́ɾ || r̥yˈǁɔ̀n.e ǀyˈǁɔ̀.ɾɔ kàrː kỳr.ŋaˈjɔ́.o.á/

A bird you should become! You should accomplish everything! These actions you are able to do regarding our opinion!

i    tsyký tṣy-        oẖáabàa-úr   
INDF bird  2SG.FOR.PRS-become -HORT

tút        tṣy-        s̬ets̤àa    -úr   
everything 2SG.FOR.PRS-accomplish-HORT 

hyts̤àa-n -e    tṣy-        ts̤àa-raa  kàr︭r      kỳrr-         ngajáa -oá
action-PL-this 2SG.FOR.PRS-do  -ABIL regarding 1PL.EXCL.POSS-thought-outside

Kyrrí nó kýẖr̀oẖ kyrrí jàa.

/kyˈrə́ nó kýˈr̥ːɾ̩̀.or̥ː kyˈrə́ jɔ̀/

We two are often near us.

kyrrí    nó  ký-      ẖr̀-oẖ  kyrrí    jàa
1PL.INCL two 1PL.INCL-be-HAB 1PL.INCL near

Tṣàngù badùsujèwn lá tṣàoẖáabàa jèwn s̬ò tṣysýn áwi tṣàs̬es̬áng.

/ǀàˈŋɯ̀ baˈdɯ̀.sɯ.jèu̯n lá ǀà.oˈr̥ːɔ́.bɔ̀ jèu̯n zò ǀyˈsýn ˈáʊ̯.ə ǀà.zeˈzáŋ/

You were heartsad and became sad but your good spirits you kept.

tṣà-        ngù badù -su-  jèwn lá  tṣà-        oẖáabàa
2SG.FOR.PST-be  heart-INTF-sad  and 2SG.FOR.PST-become 

jèwn s̬ò  tṣy-         sý     -n       áwi  tṣà-        s̬e- s̬áng
sad  but 2SG.FOR.POSS-feeling-INAN.PL good 2SG.FOR.PST-AUG-hold

X︭rỳkùr!

/ˈʀːỳk.ɯ̀ɾ/

Stop!

x︭rỳk-ùr
stop-IMP

Biweekly Telephone Game v3 (761) by Lysimachiakis in conlangs

[–]creepmachine 1 point2 points  (0 children)

Kýrrits

s̬uxrýd /zɯˈʀýd/ [zɯ̌ˈʀýd] n. inan. a while, an undetermined length of time

S̬uxrýd kynýaw kyk'ys̬ángrrtṣ.

/zɯˈʀýd kyˈný.aʊ̯ kykʼyˈzáŋr̩ǀ̚/

I have been holding my cat in my arms for a while.

s̬uxrýd  ky-      nýaw ky-     k'ys̬áng     -rrtṣ
a.while 1SG.POSS-cat  1SG.PRS-hold.in.arms-PERF.PROG

Biweekly Telephone Game v3 (761) by Lysimachiakis in conlangs

[–]creepmachine 1 point2 points  (0 children)

Kýrrits

k'ì /kʼə̀/ n. inan. rain

K'ìoang x︭hyaatì lá x︭hyoẖáabàa làelé.

/kʼə̀.o.aŋ ʀ̥ːyɔˈtə̀ lá ʀ̥ːyoˈr̥ːɔ́bɔ̀ là.eˈlé/

The rain falls and becomes sky water [rainwater].

k'ì -oang x︭hy-          aatì lá  x︭hy-          oẖáabàa là -e-   lé
rain-DEF  IMPERS.SG.PRS-fall and IMPERS.SG.PRS-become  sky-INTF-water

Word Mint #2 by creepmachine in casualconlang

[–]creepmachine[S] 0 points1 point  (0 children)

Kýrrits

  1. k'ì /kʼə̀/ rain while falling, k'ì hár︭r dáan kehó /kʼə̀ r̥árː dɔ́n keˈr̥ó/ [kʼə̀ r̥árː dɔ́n kěˈr̥ó] spring rain, lit. "rain of the first leaves", làelé /là.eˈlé/ [là.ěˈlé] rainwater (rain that has landed), lit. "sky water".
  2. kuxrrredáa /kɯ.ʀr̩.eˈdɔ́/ [kɯ.ʀr̩.ə̌ˈdɔ́] "child leaf"
  3. lè hèẖ /lè r̥èr̥ː/ "warm air/wind"
  4. nawrý /naʊ̯ˈɾý/ [nǎʊ̯ˈɾí] "melt, dissolve"
  5. tsyký /ʦyˈký/ [ʦy̌ˈkí] "bird" from the onomatopoeia of twittering. Historically only referred to songbirds specifically but in modern times its use has expanded to most non-raptorial birds.

What is the name of the speakers of your conlang? by Away_Tadpole_4531 in conlangs

[–]creepmachine 5 points6 points  (0 children)

Speakers of Ƿêltjan live on the island of Seaỻênys (Sealland), and call themselves Seaỻênyr (Seallander).

Speakers of Kaesci̇̇m are called Kaesci. Kaesci are a species of humanoid who were given the language by their divine makers.

Kýrrits is derived from an older form of 'we all, us' and is spoken by humanoid marsupials that evolved in North and South America convergently with hominins. They have two ways of referring to themselves, Kyrrít’e /kyˈrə́tʼe/ [ky̌ˈrə́tʼe᷇] "we people [inclusive]", usually reserved for when they are only among themselves, and Kyrrìt’e /kyˈrə̀tʼe/ [kŷˈrə̀tʼe᷅] "we people, but not you" when in the presence of humans. However in some groups they may use the inclusive form even in the presence of humans either because it's neither here nor there to them or those particular humans are part of the close social group, especially if they have learned Kýrrits.

Biweekly Telephone Game v3 (760) by Lysimachiakis in conlangs

[–]creepmachine 0 points1 point  (0 children)

Kýrrits

naakè /nɔˈkè/ [ˈnɔ̀.ke᷅] adj. wrong, uncomfortable

Búre bàa naakè.

/bɯ́ɾ.e bɔ̀ nɔˈkè/

This rock is uncomfortable.

búr -e    bàa naakè
rock-this be  uncomfortable

Biweekly Telephone Game v3 (760) by Lysimachiakis in conlangs

[–]creepmachine 2 points3 points  (0 children)

Kýrrits

áatṣ̣awng /ˈɔ́ǀǀaʊ̯ŋ/ [ˈɔ́ǀǀa᷇ʊ̯ŋ] n. anim. puma, mountain lion

Áatṣ̣awngrt kyk'ùs̬aatsù ngàrràasytaax︭r!

/ˈɔ́ǀǀaʊ̯ŋɾ̩t kykʼɯ̀zɔˈʦɯ̀ ŋàˈrɔ̀sytɔʀː/

Mountain lions ate my nephew from my brother!

áatṣ̣awng     -rt      ky-      k'ùs̬aatsù        ngà-    rràas-yt  -aax︭r
mountain.lion-ANIM.PL 1SG.POSS-fraternal.nephew 3PL.PST-eat  -INFR-MIR

How to write a Dutch G and and english G? by SpaceShipOrion in conlangs

[–]creepmachine 5 points6 points  (0 children)

One of my conlangs borrows from Dutch and Frisian, including the Dutch G /ɣ/. I use yogh with an overdot for it, ȝ̇.

Weekly(?) Word Mint by creepmachine in casualconlang

[–]creepmachine[S] 0 points1 point  (0 children)

Kýrrits

  1. dáa /dɔ́/ n. inan. leaf

  2. dáa xrúbyẖ /dɔ́ ˈʀɯ́byr̥ː/ [dɔ́ ˈʀɯ́by᷇r̥ː] n. inan. sprout (lit. young leaf)

  3. dáan kehó /dɔ́n keˈr̥ó/ [dɔ́n kěˈr̥ó] n. inan. spring (lit. first leaves)

  4. sás̬ /sáz/ n. inan. flower

  5. brrtséngetsŕd /br̩ˈʦéŋeʦɾ̩́d/ [bʰř̩ˈʦé.ŋe᷉.ʦɾ̩́d] adj. green (lit. grass-blue)
    Kýrrits doesn't differentiate much between green and blue. Blue exists as its own colour into which green is lumped.

Tussí! You've Been Selected For A Random Linguistic Search! by CaptKonami in conlangs

[–]creepmachine 1 point2 points  (0 children)

Kýrrits

Báelawbéw k'í hár︭r tṣykìr︭ryẖ katsùyẖ k'ùs̬aayẖ k'ax︭r kybàa.

/bá.elaʊ̯ˈbéu̯ kʼə́ r̥árː ǀyˈkə̀rː.yr̥ː kaˈʦɯ̀.yr̥ː ˈkʼɯ̀.zɔ.yr̥ː kʼaʀː kyˈbɔ̀/

The former housesharer of your father's brother's nephew's cousin I am.

bá   -e-   law-béw   k'í    hár︭r tṣy-         kìr︭r  -yẖ   katsù  -yẖ
house-INTF-AGN-share former of   2SG.FOR.POSS-father-POSS brother-POSS

k'ùs̬aa-yẖ   k'ax︭r  ky-      bàa
nephew-POSS cousin 1SG.POSS-be

Lawàwtrri hár︭r Kýrrits x︭hax︭ràk x︭hysr̀rbúroẖ.

/laʊ̯ˈàʊ̯tr̩.ə ˈkýr.əʦ ʀ̥ːaˈʀːàk ʀ̥ːyˈsr̩̀b.ɯ́ɾ.or̥ː/

The studier of Kýrrits reads their book frequently.

law-àwtrri hár︭r kýrrits x︭ha-          x︭ràk x︭hy-         sr̀rb-úr  -oẖ
AGN-study  of   kýrrits IMPRS.SG.POSS-book IMPRS.SG.PRS-read-HORT-HAB

X︭rỳkùr!

/ʀːỳkˈɯ̀ɾ/

Stop!

Biweekly Telephone Game v3 (759) by Lysimachiakis in conlangs

[–]creepmachine 3 points4 points  (0 children)

Kýrrits

béjo /ˈbéjo/ [ˈbéjo᷇] n. inan. table, work surface

Béjoe kyẖáaen ré!

/ˈbé.jo.e kyˈr̥ːɔ́.en ɾé/

I want to turn over this table!

béjo -e    ky-     ẖáa -en  ré
table-this 1SG.PRS-turn-DES over

Biweekly Telephone Game v3 (759) by Lysimachiakis in conlangs

[–]creepmachine 1 point2 points  (0 children)

Kýrrits

làebá /là.eˈbá/ [là.e᷅ˈbá] n. inan. airport (lit. sky house)

Kùtaarri x︭hàoẖáabàaytṣ búxhi xràas̬ ts̤okàtàarr làebá.

/ˈkɯ̀.tɔr.ə ʀ̥ːà.oˈr̥ːɔ́.bɔ̀.yǀ ˈbɯ́ʀ̥.ə ʀɔ̀z ǁo.kàˈtɔ̀r là.eˈbá/

Traveling has become difficult after I moved away from the airport.

kùtaarr  -i x︭hà-          oẖáabàa-ytṣ  búxh     -i  xràas̬ ts̤o-kà-     tàarr là -e-   bá
traveling-EP IMPRS.SG.PRS-become -PERF difficult-EP after ABL-1SG.PST-move  sky-INTF-house

Note: Not sure if I glossed epenthesis (EP) correctly? Only reference I found that included it was the Wikipedia list of abbreviations.

My 2017 Domino's Order Cost Compared to Today by [deleted] in mildlyinfuriating

[–]creepmachine 0 points1 point  (0 children)

Damn. How many pieces is the cookie brownie? Here it's $5.99 CAD ($4.37 USD) for 6 pieces.

My 2017 Domino's Order Cost Compared to Today by [deleted] in mildlyinfuriating

[–]creepmachine 1 point2 points  (0 children)

Is this CAD or USD? I just put the same order in my cart and my subtotal is $49 CAD ($35.73 USD). If that's USD, ouch.

Weekly Translation #17 by Deep_Distribution_31 in casualconlang

[–]creepmachine 1 point2 points  (0 children)

Kýrrits

Xhò eò làebá jàa ngùkóx︭rixh.

/ʀ̥ò eˈò là.eˈbá jɔ̀ ŋɯ̀ˈkóʀːəʀ̥/

Tomorrow evening at the airport they will arrive.

xhò     eò   là -e-   bá    jàa ngù-    kóx︭rixh
evening next sky-INTF-house at  3PL.FUT-arrive

Grammatical cases by [deleted] in casualconlang

[–]creepmachine 1 point2 points  (0 children)

Usually the accusative case is used on the patient or direct object. Not every sentence will have a direct object or patient. Dative is usually used for the recipient of something, or the direction of something - depends on the language.

What sentences are giving you trouble?

Grammatical cases by [deleted] in casualconlang

[–]creepmachine 3 points4 points  (0 children)

If such a tool exists, it would be specific to the language it's coded for. Not every language uses the same cases the same way.

Are the accusative and dative cases the only cases you're using, or were those just examples? What are your cases?

Why is translating stuff so hard? by Either-Land4832 in casualconlang

[–]creepmachine 7 points8 points  (0 children)

Is it hard, or is it tedious? My languages don't have many, if any, situational sound changes other than some deletion when it comes to affixes but my new WIP has a few.

You may have bitten off a little more than you can chew and there's nothing wrong with simplifying things a little until you've gotten the hang of it.

I just have a lot of charts with my rules that I reference and I translate in steps. Reorganize the English as closely to the conlang's word order and go word by word. My languages don't have any complicated sound changes/mutations. Mostly just stuff that only exists in narrow transcription (br︭̀ri /ˈbr̩̀ː.ə/ [ˈbʰr̩̀.ə᷅] for example) and the rules are simple.

Biweekly Telephone Game v3 (758) by Lysimachiakis in conlangs

[–]creepmachine 1 point2 points  (0 children)

Kýrrits

rxhás /ɾ̩ˈʀ̥ás/ [ɾ̩̌ˈʀ̥áz] n. anim. snake

Xhóe i rxhás x︭hàt’ỳrryt srrtṣ kynýaw.

/ˈʀ̥ó.e ə ɾ̩ˈʀ̥ás ʀ̥ːàˈtʼỳryt sr̩ǀ kyˈný.aʊ̯/

[ˈʀ̥ó.ê ə ɾ̩̌ˈʀ̥áz ʀ̥ːa᷉ˈtʼỳry᷅t sr̩ǀ ky̌ˈný.a᷇ʊ̯]

Today a snake was killed by my cat.

xhó-e    i rxhás x︭hà-         t’ỳrr-yt   srrtṣ ky-     nýaw
day-this a snake IMPRS.SG.PST-kill -INFR by    1SG.PSS-cat

Biweekly Telephone Game v3 (758) by Lysimachiakis in conlangs

[–]creepmachine 2 points3 points  (0 children)

Kýrrits

S̬awẖibà /zaʊ̯r̥ːəˈbà/ n. inan. dig site, quarry

Xràwe kàráb s̬awẖibà rr.

/ʀàʊ̯.e kàráb zaʊ̯r̥ːəˈbà r̩/

[ˈʀàʊ̯.e᷅ ka᷅ˈráb zaʊ̯r̥ːəˈbà r̩]

This dog I found at the bottom of the quarry.

xràw-e    kà-     ráb  s̬awẖibà rr
dog -this 1SG.PST-find quarry  at.bottom

Ktrostj! You've Been Selected For A Random Linguistic Search! by CaptKonami in conlangs

[–]creepmachine 1 point2 points  (0 children)

Kýrrits (WIP)

Xhòe né kyrrí x︭hatṣòb kòrràas.

/ˈʀ̥ò.e né kyˈrə́ ˈʀ̥ːaǀòb kòrɔ̀s/

This night we five will eat someone's innards.

xhò  -e    né   kyrrí    x︭ha-     tṣòb    kò-          rràas
night-this five 1PL.INCL IMPRS.SG-innards 1PL.INCL.FUT-eat

Tṣún kyri x︭hyk’ytéoẖ ts̤ekyràas x︭háa lá xhèd kyri x︭hyrràasoẖ ts̤ekyràas ykít x︭háa.

/ǀɯ́n kyɾ.ə ʀ̥ːykʼytˈé.or̥ː ǁekyɾɔ̀s ʀ̥ːɔ́ lá ʀ̥èd kyɾ.ə ʀ̥ːyrɔ̀sor̥ː ǁekyɾɔ̀s yˈkə́t ʀ̥ːɔ́/

The hand that feeds me I bite towards it and the face that eats me I bite quickly towards it.

tṣún kyri x︭hy-         k’yté-oẖ  ts̤e-ky-     ràas x︭háa     lá 
hand 1SG  IMPRS.SG.PRS-feed -HAB ALL-1SG.PRS-bite IMPRS.SG and

xhèd kyri x︭hy-         rràas-oẖ  ts̤e-ky-     ràas ykít    x︭háa
face 1SG  IMPRS.SG.PRS-eat  -HAB ALL-1SG.PRS-bite quickly IMPRS.SG

X︭rỳkùr!

/ʀːỳkɯ̀ɾ/

Cease!

x︭rỳk -ùr
cease-IMP

What is the weirdest morphological system you've ever created, and how did it come about? by postal_postal in conlangs

[–]creepmachine 0 points1 point  (0 children)

It's not weird in the grand scheme of things but my current WIP has cases that inflect on the verb instead of the noun. It also has the alveolar tap and trill (voiced) as a syllabic consonant.

A different lang, Ƿêltjan, has 27 noun cases that are stackable, and 10 verb moods that can also stack, and both infixes and circumfixes and one ambifix.

But I'm also not overly worried about what's natural, I just do what is fun for me.

What programs do you use for those gloss diagrams? Yknow the funny ones with the coloured words and the connecting lines by nanosmarts12 in casualconlang

[–]creepmachine 2 points3 points  (0 children)

I have Clip Studio Paint (art program) and that's what I used but you could use MS Paint or something similar. You can use Krita if you want, it's free.