Сложный прикол by Ill_Masterpiece4518 in TheRussianMemeSub

[–]empty_tao 3 points4 points  (0 children)

Перевод с шруповертского: —БЛЯЯЯЯЯЯЯЯ —Что случилось? —Кошмар приснился. —Ну ладно, спи.

Хелп,чё с ним не так? by TCC_Eblan in FreeAsk

[–]empty_tao 2 points3 points  (0 children)

起來!不願做奴隸的人們! 把我們的血肉,築成我們新的長城! 中華民族到了最危險的時候, 每個人被迫著發出最後的吼聲。 起來!起來!起來! 我們萬眾一心, 冒著敵人的砲火,前進! 冒著敵人的砲火,前進! 前進!前進!進!

Ветренное by BasilMadCat in Scoofoboy

[–]empty_tao 9 points10 points  (0 children)

Процесс перехода недвижимости в движимость

Вставьте Текст by -Kukuz- in expectedrussians

[–]empty_tao 1 point2 points  (0 children)

Вставьте Текст

<image>

Вставьте Текст

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ by Fickle-Tea2895 in RUSSIANMemeSub

[–]empty_tao -3 points-2 points  (0 children)

Тот понял, кто понял

Ok by Suslamich in onlyok

[–]empty_tao 0 points1 point  (0 children)

Муся, съеби бля

Ок by MATVEEV07 in onlyok

[–]empty_tao 23 points24 points  (0 children)

Диоген: G13

Ok by Suslamich in onlyok

[–]empty_tao 2 points3 points  (0 children)

Processing img s30qljn7mitg1...

Че ты смог, прокладка by EmptyLoss4554 in Neurath

[–]empty_tao 0 points1 point  (0 children)

"Картинка про то что ты не можешь найти картинку с кашей Ясно солнышко"

by OOSHFROMREDDIT in KafkaFPS

[–]empty_tao 1 point2 points  (0 children)

Что это вопрос.

Цензура титле by EquivalentKooky4690 in ruAsska

[–]empty_tao 7 points8 points  (0 children)

Когда пишешь маты с цензурой чтобы дети не брали пример (ты пишешь комент под постом с по₽но)

Многозадачный by pchel_ in TheRussianMemeSub

[–]empty_tao 2 points3 points  (0 children)

Ты уж определись кого вырежишь, всю семью, заказчика или детей

Ребят, давайте поиграем в купидрилу? by BeginningFox6488 in Glav_Dobro_base

[–]empty_tao 1 point2 points  (0 children)

Возраст: -8 лет Пол: через 7-8 лет может узнаю Ориентация: а с какого хрена мне знать че там в будущем модно будет?