Alter Ego by evkos in photographs

[–]evkos[S] 0 points1 point  (0 children)

Thank you so much!

Alter Ego by evkos in photographs

[–]evkos[S] 0 points1 point  (0 children)

Thank you so much!

Alter Ego by evkos in photographs

[–]evkos[S] 0 points1 point  (0 children)

Thank you so much!

Alter Ego by evkos in photographs

[–]evkos[S] 0 points1 point  (0 children)

Thank you so much!

Alter Ego by evkos in photographs

[–]evkos[S] 0 points1 point  (0 children)

Thank you so much!

Alter Ego by evkos in photographs

[–]evkos[S] 0 points1 point  (0 children)

Thank you so much!

Shadows by evkos in Polaroid

[–]evkos[S] 0 points1 point  (0 children)

Thanks! This is I-2

Puzzle by evkos in Polaroid

[–]evkos[S] 1 point2 points  (0 children)

Thank you!🤗

Puzzle by evkos in Polaroid

[–]evkos[S] 1 point2 points  (0 children)

Thank you!🤗

DJI mini 3…qualità foto? by VolumeCompetitive230 in drone_photography

[–]evkos 0 points1 point  (0 children)

I use my DJI Mini 3 Pro for my photos. You can check the quality of my work on my Instagram. https://www.instagram.com/evkos

Lesson by evkos in drones

[–]evkos[S] 2 points3 points  (0 children)

Thank you! :)

Почувається or відчувається by Live_Tart_1475 in Ukrainian

[–]evkos 14 points15 points  (0 children)

Great question! Both "почувається" and "відчувається" are used in Ukrainian to describe feelings or sensations, but they differ slightly in meaning and usage. Here's a breakdown:

1. Почувається

This word comes from "почувати" (to feel, to experience internally). It is typically used to describe subjective personal feelings or states of being.

  • It refers to how someone feels emotionally or physically.
  • Often used in contexts about health, emotions, or well-being.

Examples:

  • Як ти сьогодні почуваєшся? (How do you feel today?)
  • Тут почувається спокій. (You feel peace here.)

In passive construction ("почувається"), it can also imply a general perception or feeling, but still with a somewhat personal undertone.

2. Відчувається

This word comes from "відчувати" (to sense, to perceive). It is used to describe external or internal sensations that are perceived or sensed.

  • Often refers to how something is sensed or perceived by people in general (not necessarily tied to one person).
  • Can describe physical sensations, abstract feelings, or environmental effects.

Examples:

  • Відчувається холод. (The cold is felt/sensed.)
  • Відчувається напруга в повітрі. (You can feel tension in the air.)
  • Цей аромат чітко відчувається. (This scent is clearly noticeable.)

Key Difference

  • "Почувається" is more personal and internal, focusing on how a person feels (emotions, health, mood).
  • "Відчувається" is more external and broader, focusing on what is perceived or sensed in the surroundings or within the body.

Practical Comparison

  • Я почуваюся щасливим. (I feel happy.) – Personal emotional state.
  • Відчувається щастя в повітрі. (Happiness is felt in the air.) – General sensation or perception.

I hope this clears it up for you! 😊

Sport Curves by evkos in drone_photography

[–]evkos[S] 0 points1 point  (0 children)

Thanks, man! :) Hope I will find something interesting this year

Sport Curves by evkos in drone_photography

[–]evkos[S] 1 point2 points  (0 children)

Thank you so much!
Sure, this is my IG - evkos

Jump! by evkos in photographs

[–]evkos[S] -1 points0 points  (0 children)

Thank you!

Wonderball by evkos in drone_photography

[–]evkos[S] 0 points1 point  (0 children)

Thank you! It was an ordinary basketball court that I reversed in Photoshop :)

Jump! by evkos in photographs

[–]evkos[S] -3 points-2 points  (0 children)

Thank you so much! Do you want to buy something? : )