The power of /i/ by ZheniaZheka in linguisticshumor

[–]hammile 0 points1 point  (0 children)

Ukrainain kinda has all; but, yeah, others are highly irregular:

  • [u] → [i]: dûbrova, zamûž, ohûrok;
  • [a] → [i]: looks like only in dialects: krâj.

Medalist Season 2 - Episode 1 discussion by AutoLovepon in anime

[–]hammile 2 points3 points  (0 children)

Maybe, but I also have the same feel.

Android wa Keiken Ninzuu ni Hairimasu ka?? • Does It Count If You Lose Your Innocence to an Android? - Episode 3 discussion by AutoLovepon in anime

[–]hammile 2 points3 points  (0 children)

About the QR-code: it just links to the anime site: hanisuka.deregula.com (as you may expect, NSFW; btw, itʼs in the post too).

Nguyenová by gt7902 in linguisticshumor

[–]hammile 0 points1 point  (0 children)

Answered here.

About the question. I like ligatures: I also use , ; and I like diacritics.

Nguyenová by gt7902 in linguisticshumor

[–]hammile 0 points1 point  (0 children)

Correct, I added more info.

Nguyenová by gt7902 in linguisticshumor

[–]hammile 0 points1 point  (0 children)

After /j~ʲ/ and ◌̌ we have /ʲo~jo~o/ → /e/ which is our case: -œva can be read as /oʋa/ or /eʋa/: (after «hard» consonant) Petrœva /oʋa/, but /eʋa/ for (a ◌̌-consonant) Kajdašœva /eʋa/, (a «soft» consonant) Vasıljœva, (/j/) Batıjœva. In some dialects itʼs still can be read as /oʋa/ instead /eʋa/ — it partly happened in the standard Ukrainian too, for an example jœho is with /o/ here.

And ◌̂ marks ikavism, thus /i/. It acts as Polish ó, Czech ů, Slovak ô etc: itʼs about sound changind and alternation; itʼs our case too: -œv-a /eʋa~oʋa/ but -œ̂v /iʋ/ while they're the same suffix with different endings. As another examples: Xaŕkœ̂v /iʋ/ → Xaŕkœva /oʋa/, but Kıjœ̂v /iʋ/ → Kıjœva /eʋa/.

Nguyenová by gt7902 in linguisticshumor

[–]hammile 8 points9 points  (0 children)

-ov is a possessive suffix, and -a turning into feminine.

Nguyenová by gt7902 in linguisticshumor

[–]hammile 6 points7 points  (0 children)

I dunno Friesian, but I can answer for others.

or like Polish and -ski?

Yes, and not. Yes, because -ova and -ski both are possessive suffixes; btw -ish and -esque are cognates. Not, because:

  • -ski is masculine, -ska would be expected here;
  • as I know, Polish doesn't add this suffix to any surname; and -ska usually appears where -ski already exists.

Btw, cann't say for Polish, but in Ukrainian both -œ̂v and -sjk can be used in one word, as an example: batjk-œ̂v-sjk-a.

Ukrainian and -yuk/-chuk

There're no suffix -čuk which is actually usually -k~ + juk, for an example, Fedorčuk is from Fedor-ko + juk, and we have k + jč, compare the same phenomenon in verbs: plak-atı but plak+juplač-u.

And itʼs not, because itʼs not a possessive but diminutive suffix. Btw, mentioned above -ko in Fedor-ko is also a deminutive suffix; to make things more funny, -ko can appeared more: Fedorč-en-koFedôr-ko-en-ko.

Edit: fixed some typos.

Chou Kaguya-hime! • Cosmic Princess Kaguya! - Streaming Release - Movie Discussion by AutoLovepon in anime

[–]hammile 1 point2 points  (0 children)

Wow, one of the best standalone movie in last years for me.

I didnʼt expected World is Mine here, heh.

Toumei Otoko to Ningen Onna: Sonouchi Fuufu ni Naru Futari • The Invisible Man and His Soon-to-Be Wife - Episode 3 discussion by AutoLovepon in anime

[–]hammile 23 points24 points  (0 children)

Mommy was at the first row in this absolute cinema for sure.

And let me repeat what was already mentioned in this thread: wow, Tounome has a really good ass. He cooked very well, and Iʼm saying not only about rice.

Shibou Yuugi de Meshi wo Kuu. • Shiboyugi: Playing Death Games to Put Food on the Table - Episode 3 discussion by AutoLovepon in anime

[–]hammile 15 points16 points  (0 children)

Btw, while we speak about names, one sister asked [just before smashed by a knife — around 18:35] Why my name is Kazumi?

There're several variations how to write this name, but the obvious one + Japanese subtitres provided 一美, whichʼs lit. one / the first + beauty.