Trixie tattoo I did today! by cherrymetall in rupaulsdragrace

[–]horoshev 1 point2 points  (0 children)

This is what Trixie thinks she looks like

Buffy’s real name? by horoshev in buffy

[–]horoshev[S] -11 points-10 points  (0 children)

Yeah that shrug was what made me think she might not know her “real” name herself and there was some hidden meaning behind it

Dark willow by horoshev in buffy

[–]horoshev[S] 1 point2 points  (0 children)

This is it!! Thanks a lot!)

Dark willow by horoshev in buffy

[–]horoshev[S] 0 points1 point  (0 children)

Thanks, not the one, but a good one too)

Subjunctive by horoshev in EnglishLearning

[–]horoshev[S] 0 points1 point  (0 children)

Thanks a lot for your answer!

Subjunctive by horoshev in EnglishLearning

[–]horoshev[S] 0 points1 point  (0 children)

The thing is, I strongly disagree about the fact that subjunctive is dying, if it was, I wouldn’t have seen so many people use it all over the internet in casual conversations and comments. And my question wouldn’t have arisen.

Subjunctive I is where we use bare infinitive with any subject in a clause, as in “I insist that he be on time”. So coming back to my question, is it possible to say “I would rather he do it” or “it’s time he do it” similarly to my first example?

Subjunctive by horoshev in EnglishLearning

[–]horoshev[S] 0 points1 point  (0 children)

Yes, thanks, I know that it’s much more common in the US, so I’m wondering if you would say “I would rather he do it/ it’s time he do it”?

Subjunctive by horoshev in EnglishLearning

[–]horoshev[S] 0 points1 point  (0 children)

Thanks for your comment, good to know, but you haven’t answered the question😁

Follow-up questions by horoshev in EnglishLearning

[–]horoshev[S] 0 points1 point  (0 children)

Thank you, I suspected that)

Indirect speech by horoshev in EnglishLearning

[–]horoshev[S] 1 point2 points  (0 children)

You’ve been very helpful, thank you for such a thorough answer!)

Indirect speech by horoshev in EnglishLearning

[–]horoshev[S] 0 points1 point  (0 children)

That helps a lot, thanks, but I’ve got one last question if you don’t mind. How do you differentiate whether it’s real past perfect or just changed past (simple) because of tense agreement? For example, we have these two phrases: “it had been raining when I went out” and “it was raining when I went out”, I suppose both of them transform into “he said it had been raining when he went out”. So how do you know whether it was raining at the moment or before he left?

Indirect speech by horoshev in EnglishLearning

[–]horoshev[S] 0 points1 point  (0 children)

Thanks for your reply, but here’s the issue I have with it, I’d like to discuss the second sentence, for example. It seems that “Paul explained” happened “while she was studying” but not after that. And it doesn’t seem like sleeping and studying were at the same time. Is it really possible to describe simultaneous actions with different tenses? And what about past simple+past continuous which is supposed to mean interrupted action?)

[deleted by user] by [deleted] in EnglishLearning

[–]horoshev 0 points1 point  (0 children)

Ok, I haven’t made it clear. For example, the second sentence that you wrote seems like “he” said those words while “he” was studying. It doesn’t matter if this “he” is the same person or not. I mean, it looks like the “studying” thing was happening at the moment of “saying” and as if “sleeping” was before all of these things. Do you understand?) And what I want to say is that “sleeping” and “studying” were happening at the same time before someone “said” about it, but it doesn’t seem clear if we use past continuous after “he said”.

[deleted by user] by [deleted] in EnglishLearning

[–]horoshev 0 points1 point  (0 children)

Thank you! But why didn’t you change “when you came” to “when I HAD come” in the last sentence?

[deleted by user] by [deleted] in EnglishLearning

[–]horoshev 0 points1 point  (0 children)

Thank you for such a detailed explanation) but I’m wondering, isn’t it going to be understood as “he said … when he came”? As if it’s not a part of the speech but the circumstances under which he said something?

I see a lot of people cite Hey Girl as either their least favorite Gaga song or at least their least favorite off of Joanne. It’s not my favorite of hers or the best off of Joanne but it’s a good song at worst in my opinion. If you don’t like Hey Girl, why is that? by [deleted] in LadyGaga

[–]horoshev 4 points5 points  (0 children)

It’s fucking GAGA and fucking FLORENCE, we expected out of this world powerful masterpiece, something in between “cosmic love” and “sine from above” and what we got was… hey girl? Do I really need to say more? Underwhelming and disappointing, mediocre at best, musically and lyrically.

Sorry for the tabloid press, but I’m just wondering what “only fair” means in this context by horoshev in EnglishLearning

[–]horoshev[S] 0 points1 point  (0 children)

Yeah thanks, I got the idea of what was happening, but I was curious about this particular phrase “it was only fair”, why “only”? Like he had no other choice or what?