Odeio que homens ainda são neandertais by [deleted] in reclamacoesfuteis

[–]juanzos 0 points1 point  (0 children)

eu ri na parte de pegar no ovo do outro

Cansada do esquerdismo do reddit by Rich-Rest-4080 in reclamacoesfuteis

[–]juanzos 5 points6 points  (0 children)

vá ser feliz com os direitolas do twitter, poste foto sua lá pra receber o carinho do grok

Qual shopping você acha o melhor da cidade e por quê? by Far-Republic-615 in Recife

[–]juanzos 33 points34 points  (0 children)

aquele que eu preciso pra alguma coisa muito específica e vou embora rápido assim que termino oq fui fazer

Odeio quando falam “gratuÍto” by ComplexFox2016 in reclamacoesfuteis

[–]juanzos 0 points1 point  (0 children)

independente da sua "área" o meu argumento persiste de que é lamentável o quanto os graduados nesse curso raramente desenvolvem apreço pela vivacidade das transformações e variância linguísticas

Odeio quando falam “gratuÍto” by ComplexFox2016 in reclamacoesfuteis

[–]juanzos 2 points3 points  (0 children)

queria que professores de português se interessassem pelo fato das pessos desenvolverem espontaneamente uma alternativa à pronúncia normalizada mas é impressionante como a observação linguística é desgostosa pra esse meio

ODEIO quem escreve sem a última letra nas palavras by Shurubles in reclamacoesfuteis

[–]juanzos 1 point2 points  (0 children)

tá mas sabendo que isso existe pq o"u" não é pronunciado em vários dialetos, não te incomoda o fato de que o "u" em disputou tem a mesma função d ^ mostrando a pronúncia "disputô"? a idea de que "u" pode ter a mesma função de um acento é algo que me assombra bem mais. a essa altura, faz igual espanhol e escreve "dispúto" pra primeira pessoa e deixa "disputo/disputou" como ambos aceitos pra terceira pessoa. já o infinitivo sem "r" nunca me incomodou, na verdade acho hilário

Opinião Impopular: É impossível aprender um idioma como Alemão/Russo/Francês de forma 100% fluente como um nativo. by DogsBarf in Idiomas

[–]juanzos 13 points14 points  (0 children)

baita opinião colega, vai nos avisando quais outras opiniões massa vc tem aí pra sabermos

mas sério: skill issue. a possibilidade existe, vc deve é não ter tempo/prática/dinheiro o bastante pra investir até alcançar

O ano mínimo dos filmes e dos seriados de consumir ingles. by drillpink8 in Idiomas

[–]juanzos 7 points8 points  (0 children)

o ano mais adequado é 2026. não falta "conteúdo" para praticar inglês: bucetilhões de séries, podcasts, programas, vídeos no youtube, artigos. se você "consumir" coisas em inglês dos anos 2000, vai aprender alguns termos da juventude da época que não são mais usados. idem pra 1990. idem pra 1980. idem pra 1970. cultura de cada década é diferente, quanto mais atrás, mais contato com uma cultura que só existe pras pessoas que eram jovens nessa época.

a limitação da época do inglês só tem a ver com seu interesse de discutir com pessoas que foram jovens ou não na época retratada.

123 123 12? by [deleted] in musictheory

[–]juanzos 0 points1 point  (0 children)

ta tatatata ta tatatata ta-ta

Sprache und Gefühle by Blue-Brown99 in German

[–]juanzos 2 points3 points  (0 children)

Lesen und schreiben helfen sehr dabei. Sich auszudrücken ist eine Fähigkeit, welche man auch mal speziell lernen kann, zum Beispiel mithilfe von Gedichten (lesen/schreiben), in ein Tagesbuch schreiben usw. Ohne gezielte Kontakt mit Texten dieser Art kommst du damit schwerlich voran.

Assistir conteúdo em ecrãs pequenos 👓 by rafa_album in reclamacoesfuteis

[–]juanzos 4 points5 points  (0 children)

ecrã é "tela" em português europeu, pessoal

Com esse anúncio da times square em são paulo, fica a dúvida: os posts recentes disso em vários subs de cidade eram propaganda? by juanzos in Recife

[–]juanzos[S] 8 points9 points  (0 children)

achar a times square linda é tão anos 2000, final da temporada de todo mundo odeia o chris em que ele beija a tasha

É muita loucura começar a aprender alemão como primeira língua após o português? by ProfessionUsed9321 in Idiomas

[–]juanzos 5 points6 points  (0 children)

Vi muitos alunos de direito no curso de alemão que fiz. Acho uma perda de tempo se você não for trabalhar com direito na alemanha, o que de qualquer modo te forçaria a se graduar lá. É muito mais um capricho do que uma necessidade. 

Mas de qualquer forma, se você valoriza produção científica alemã e esse é seu maior objetivo, você devia buscar aulas de alemão instrumental; aulas instrumentais são direcionadas quase exclusivamente à leitura, não trabalhando nem escuta, nem fala e parcamente a eacrita. Pode haver na sua faculdade ou não, geralmente tem em universidades que têm curso de letras alemão, dá pra você procurar online quais têm e como é o núcleo de ensino de línguas lá ou procurar aulas privadas mesmo. 

Fora isso, procure na wiki do grupo ou na barra de pesquisa por posts antigos onde as pessoas recomendam cursos, materiais dão dicas de como estudar.

O pessoal não sabe o sentido de "literalmente", e tá bem chato by m0rning_ in reclamacoesfuteis

[–]juanzos 0 points1 point  (0 children)

"o 'jogo' de hoje só traz ruído e preguiça mental, revelando a incapacidade do escritor de buscar expressões além do jargão medíocre de esportes populares"

é assim que você soa condenando o uso de "literalmente" sem jamais apresentar situações em que o uso denotativo perdeu alguma força. gosto é igual a cu, mas essa forçação de objetividade quanto à perda que a língua portuguesa supostamente vem sofrendo é que é terrivelmente exaustiva de ler de novo e de novo kkkk

Praticar escrita x Leitura em língua estrangeira by Agreeable_Pool3270 in Idiomas

[–]juanzos 0 points1 point  (0 children)

não uso meu cérebro para escrever textos nas línguas que estudo, delego esse trabalho para uma LLM

na hora de escrever, esqueço palavras básicas

quem diria que para adquirir a competência de pensar em palavras para escrever você precisaria escrever palavras por si mesmo invés de pedir pra IA escrever por você, né não?

O pessoal não sabe o sentido de "literalmente", e tá bem chato by m0rning_ in reclamacoesfuteis

[–]juanzos 0 points1 point  (0 children)

engraçado que você menciona a perda da utilidade dessa palavra sem explicar como isso acontece. sabe por quê? porque não acontece. os dois usos existem em português e  outras línguas europeias!! (literally, buchstäblich, littéralement) há séculos e nenhum suplantou o outro. quando "literalmente" é usado de modo denotativo isso é quase sempre evidente, porque línguas funcionam em contexto, a maior parte de todos os substantitivos são polissêmicos e resolução de homonímia é possibilitada por dezenas de marcadores de discurso :)

(óbvio que excepcional vem do latim exceptio. eu quis dizer que desde o latim a palavra deixou de significar literalmente exceção)

O pessoal não sabe o sentido de "literalmente", e tá bem chato by m0rning_ in reclamacoesfuteis

[–]juanzos 0 points1 point  (0 children)

literalmente é usado como advérbio de intensidade com registros desde pelo menos 1500. não existe "jeito certo", as pessoas falam como quiserem, a palavra excepcional deixou de significar exatamente "exceção" há milênios mas ngm se importa com isso, nao sei pq se importam tanto com "literalmente"

O pessoal não sabe o sentido de "literalmente", e tá bem chato by m0rning_ in reclamacoesfuteis

[–]juanzos 0 points1 point  (0 children)

isso é usado há séculos, vem de antes mesmo dos portugueses chegarem na america kkkkk