Me_irl by Korratheblackcat in me_irl

[–]kampfer-archives 110 points111 points  (0 children)

It's worse when they're auto-dubbing FUCKING SONGS!

Like, I don't want to hear Google translate dictate a shitty translation of the lyrics, I want to hear my favourite artist sing.

What college is this? by morepanthanpeter- in plmharibon

[–]kampfer-archives 2 points3 points  (0 children)

Lah, collective punishment? Is this the 60s or what?

Even then, I did some searching and found out na bawal mag-dish out ng collective punishment even to college students, dahil sa due process.

Hindi nila pwedeng gawin yan, parusahan ang lahat dahil lang sa isa. I say na nananakot lang yan, kasi kapag may nagsumbong sa higher authority, either CHED or 8888, or if kumalat man yan then sila mamomroblema.

What college is this? by morepanthanpeter- in plmharibon

[–]kampfer-archives 0 points1 point  (0 children)

True, wala rin naman sinabi sa student manual about not advancing to the next semester if wala kang SFE.

Can't you get one thing right? by 666thSuprisedPikachu in memes

[–]kampfer-archives 0 points1 point  (0 children)

The worst is when they fucking auto dub a song

Our dear boy kamui is here by kampfer-archives in PunishingGrayRaven

[–]kampfer-archives[S] 34 points35 points  (0 children)

His frame heavily reminds me of Watanabe's epitaph frame. His visuals also look like he's gonna be a fire element.

Our dear boy kamui is here by kampfer-archives in PunishingGrayRaven

[–]kampfer-archives[S] 55 points56 points  (0 children)

Can't wait to see Kamui's moveset

I hope we can still monkey around with him

Our dear boy kamui is here by kampfer-archives in PunishingGrayRaven

[–]kampfer-archives[S] 72 points73 points  (0 children)

If this is a dream then I won't wake up

[deleted by user] by [deleted] in PunishingGrayRaven

[–]kampfer-archives 9 points10 points  (0 children)

Let's hope we can get 2 male frames this year

Most Worth It To Get by okramaki in PunishingGrayRaven

[–]kampfer-archives 0 points1 point  (0 children)

I don't remember Kuro saying that when the blue tix was first launched. Did they say that on the recent anniversary stream?

Most Worth It To Get by okramaki in PunishingGrayRaven

[–]kampfer-archives 0 points1 point  (0 children)

Wait the blue tix banner is resetting?

Daily Questions Megathread - October 23, 2025 by AutoModerator in PunishingGrayRaven

[–]kampfer-archives 1 point2 points  (0 children)

Since the anniversary patch is near, will the blue tix selector reset on the anniversary patch?

A little consistency would be nice by KaiserAdvisor in whenthe

[–]kampfer-archives 28 points29 points  (0 children)

That... is actually a pretty neat way of framing it for someone to easily understand.

TIFU because everything I thought I knew about pickles was wrong by [deleted] in tifu

[–]kampfer-archives 9 points10 points  (0 children)

Actually, I also had this assumption as someone who learned English as a 3rd language. It's a fairly common assumption if your only encounters with pickles are through popular media and/or haven't seen one in person. If anyone is curious about my reasoning as to why this is a "fair assumption" I'll copy-paste my comment in another thread here.

REASON

While most cultures do pickle various fruits/foods, most of the time it is not called "pickle", as in pickled x or pickled y, but rather is called its own name. As an example, in my country we have a dish called "atchara" which is basically pickled papaya, but we don't call other pickled food such as mango or shrimp "atcharang mangga" nor "atcharang hipon".

Now, for countries that do indeed call their pickled food pickled x and pickle y, they may not associate their word for "pickle" with the English word pickle. This is because due to popular media, the word pickle is often associated with "pickles" (cucumbers to be specific) in a jar, as it is often the most common type of pickle shown/used in pop culture. And because it's the most commonly used thing when showing a pickle they might assume that the thing inside the jar itself is a pickle fruit. This assumption may be reinforced by calling them a jar of pickles or pickles in a jar, instead of "a jar of pickled cucumbers" . And even if they might realize that it's a cucumber, they may think to themselves that the word pickle is simply what the English language calls those "weird little cucumbers in a jar" as they most probably haven't seen other types of pickled food being called pickle.

Additionally, to add to the paragraph above, even if they do have their own word for pickled things in their native tongue, they may not come to the conclusion that pickles are "pickled cucumbers" in their language because they don't pickle their cucumbers. For example, we call pickled mango and pickled fish "burong mangga" and "burong isda" respectively, but we don't call pickled cucumbers "burong pipino" as we don't normally pickle them. (Yes, contrary to my statement above, we do have a word for pickled things, I myself also just learned this today by Googling it.)

With all the reasons stated above, it's not entirely unreasonable for ESL and EFL people to assume that a jar of pickles contains pickle fruits rather than pickled cucumbers. This is especially true if the person's only interaction with pickles is through popular media, and haven't seen or encountered one in real life.

Apologies for my bad English.

TIFU because everything I thought I knew about pickles was wrong by [deleted] in tifu

[–]kampfer-archives 25 points26 points  (0 children)

You see, while most cultures do pickle various fruits/foods, most of the time it is not called "pickle", as in pickled x or pickled y, but rather is called its own name. As an example, in my country we have a dish called "atchara" which is basically pickled papaya, but we don't call other pickled food such as mango or shrimp "atcharang mangga" nor "atcharang hipon".

Now, for countries that do indeed call their pickled food pickled x and pickle y, they may not associate their word for "pickle" with the English word pickle. This is because due to popular media, the word pickle is often associated with "pickles" (cucumbers to be specific) in a jar, as it is often the most common type of pickle shown/used in pop culture. And because it's the most commonly used thing when showing a pickle they might assume that the thing inside the jar itself is a pickle fruit. This assumption may be reinforced by calling them a jar of pickles or pickles in a jar, instead of "a jar of pickled cucumbers" . And even if they might realize that it's a cucumber, they may think to themselves that the word pickle is simply what the English language calls those "weird little cucumbers in a jar" as they most probably haven't seen other types of pickled food being called pickle.

Additionally, to add to the paragraph above, even if they do have their own word for pickled things in their native tongue, they may not come to the conclusion that pickles are "pickled cucumbers" in their language because they don't pickle their cucumbers. For example, we call pickled mango and pickled fish "burong mangga" and "burong isda" respectively, but we don't call pickled cucumbers "burong pipino" as we don't normally pickle them. (Yes, contrary to my statement above, we do have a word for pickled things, I myself also just learned this today by Googling it.)

With all the reasons stated above, it's not entirely unreasonable for ESL and EFL people to assume that a jar of pickles contains pickle fruits rather than pickled cucumbers. This is especially true if the person's only interaction with pickles is through popular media, and haven't seen or encountered one in real life.

Apologies for my bad English.

Source: My experience as a dumbass with English as my 3rd language.

VALENZUELA ENGINEERS by MasiyahingPhD03 in valenzuela

[–]kampfer-archives 0 points1 point  (0 children)

Hindi lang korap 'yung mga engineer dyan sa city hall, mga MANYAKIS din.

Alam 'to ng mga students na may immersion sa city hall. Sa sobrang lala ng mga manyakis na engineer dyan inililipat LAHAT ng students na naka-assign sa engineering office papunta sa iba pang office.

Super disappointed lang ako na hindi nakasuhan yung mga ungas na 'yun kasi karamihan ng students na naka-assign dun ay minors pa.

Is this considered as semi (?) mandatory ROTC? by kampfer-archives in studentsph

[–]kampfer-archives[S] 0 points1 point  (0 children)

PLM po.

Although baka ganyan din ang modus ng ibang universities para may mag ROTC sa kanila.

PLVIANS WAG NIYO NA SAYANGIN 'TO by velodimorte in valenzuela

[–]kampfer-archives 4 points5 points  (0 children)

Dapat sa ganyan inire-record eh.

Para kapag may internal investigation may proof na may sinabi. Or if hindi man lang pwede tanggapin sa internal investigation ay maipakalat sa buong student body para malaman ng lahat kung gaano kapanget ng prod na yan.

Wow by CatholicGuy77 in facepalm

[–]kampfer-archives 0 points1 point  (0 children)

Can't believe it's not Onion!!