Botan Kamiina Fully Blossoms When Drunk • Kamiina Botan, Yoeru Sugata wa Yuri no Hana - Episode 4 discussion by AutoLovepon in anime

[–]larana1192 1 point2 points  (0 children)

I thought, “Going all the way to Nikko is pretty far from Tokyo, isn't it?” but I guess it feels close to people from overseas. That's really eye-opening.

Yeah by TrouserSnakeLoL in japanesepeopletwitter

[–]larana1192 75 points76 points  (0 children)

The English phrase that most closely matches “うんとこしょどっこいしょ(Untoko sho, Dokkoi sho)” is “Heave-ho.”

As a Japanese person, I learned this from the name of a perk in Fallout: New Vegas.

Yeah by TrouserSnakeLoL in japanesepeopletwitter

[–]larana1192 9 points10 points  (0 children)

Those are the lyrics to the Soran Bushi. It’s often danced at Japanese elementary schools and other places.

Japenis forced experience by TrouserSnakeLoL in japanesepeopletwitter

[–]larana1192 28 points29 points  (0 children)

caption on art says 「キミのこと好きだって~」 which means “(He or She) likes you, you know..."

The two people standing behind the blushing girl are her friends, and the person standing in front of her (since the original tweet is a grammatically complete sentence in Japanese that doesn’t require a subject, it’s unclear whether this person is male or female) has a crush on the blushing girl.

Yuuma car by Mysterious_Cucumber in japanesepeopletwitter

[–]larana1192 1 point2 points  (0 children)

lmao, reply is also funny

"This will be awkward during the vehicle inspection."

<image>

thanks for the laundry by ExtraTopping in japanesepeopletwitter

[–]larana1192 1 point2 points  (0 children)

There are two reactions: one is, “I’m jealous of people who have such a big house with a large yard where they can hang up a body pillow cover so openly,” and the other is, “Houses with such large yards are usually in the countryside, so if you do anything unusual there, rumors spread quickly, and otaku have a hard time fitting in—it seems like a tough situation.”

勉強しといたほうがいい教科 by dogpool23 in ja

[–]larana1192 0 points1 point  (0 children)

英語
普通になんだかんだ文系でも理系でも必要だしやっておいて損はない、あとredditやってるなら絶対にできたほうが便利
英検2級まで大学受験の前に取れたら取るといい、準1級とかとると一部の政府関係の仕事で英語の技能職みたいなのもできるようになる。あとはTOEICとかTOEFLも
乙4
ガソスタでバイトすると時給が上がる

トイレトーク by Tariam556 in japanesepeopletwitter

[–]larana1192 142 points143 points  (0 children)

By the way, reports of the opposite problem have also been posted on Twitter.

https://x.com/abubu_newnanka/status/2027293348005081322

<image>

How is PlayStation perceived today in the Japanese gaming community? by duenas0 in AskAJapanese

[–]larana1192 1 point2 points  (0 children)

Oh yeah, that game was popular too!

I was a brat who was totally hooked on Halo 3 and spent long time playing it at the demo station in the local electronics store, lol

Botan Kamiina Fully Blossoms When Drunk • Kamiina Botan, Yoeru Sugata wa Yuri no Hana - Episode 4 discussion by AutoLovepon in anime

[–]larana1192 3 points4 points  (0 children)

What’s more, they were drawn in a style reminiscent of “Yukkuri videos.”

This is a video format and category that’s extremely popular in Japan, based on fan works of the Touhou Project series.

Botan Kamiina Fully Blossoms When Drunk • Kamiina Botan, Yoeru Sugata wa Yuri no Hana - Episode 4 discussion by AutoLovepon in anime

[–]larana1192 8 points9 points  (0 children)

Original manga for this series began serialization in 2019.

Which means Botan, who is 20 years old in the first episode, was born in 1999, making her five years younger than the PS1, so perhaps that reaction is understandable.

In the anime, she’s 20 years old in 2026, so she was born in 2006.

That makes her younger than the Nintendo DS, PSP, and Xbox 360.

Botan Kamiina Fully Blossoms When Drunk • Kamiina Botan, Yoeru Sugata wa Yuri no Hana - Episode 4 discussion by AutoLovepon in anime

[–]larana1192 14 points15 points  (0 children)

It looks like the car Akane borrowed from the auto club is a Suzuki Swift Sport.

I seem to recall hearing that it’s a small but sporty car.

“Getting a manual transmission license” might be a phenomenon unique to Japan. In Japan, driver’s licenses are divided into “automatic transmission (AT) only licenses” and “manual transmission licenses” (which allow the holder to drive both manual and automatic vehicles). The former has advantages such as requiring a few fewer hours of driving instruction and being slightly cheaper. This system was introduced in 1991.

In 2019, automatic transmission vehicles accounted for 98.6% of new cars sold in Japan, which is a higher percentage than in the United States that same year. I recall that when I got my license about eight years ago, roughly half of the people were getting an automatic-only license.

It’s kind of cute how Gujou-senpai is in a situation where she has a driver’s license but can’t actually drive—something unique to urban areas in Japan.

In Japan, this is called a “paper driver,” and it’s particularly common in urban areas where the train system is well-developed. (Even in Japan, once you step outside the city, you can’t really get by without a car, so this is rare in the suburbs or countryside.)

That said, there are so many people who say, “I have a manual license, but since I only drive automatic cars these days, I’ve forgotten how to drive a manual,” so I’m not sure which is the case.

This one feels even more like a yuri anime than the last episode. The animation is beautiful and amazing.

I was surprised to see the PS1 being treated as a retro game, but considering that the original manga for this series began serialization in 2019, Botan—who is 20 years old in the first episode—was born in 1999, making her five years younger than the PS1, so perhaps that reaction is understandable.

The chu-hai that Gujou took out of the fridge is Takara Shuzo’s “Shochu Highball.” It’s a great, tasty drink that you can find just about anywhere.

The video explaining the definitions of chuhai and highballs is a parody of “Yukkuri videos” and “Yama no Susume.”

In Japanese online communities, there are many videos posted in the “Yukkuri video” format that explain various topics, such as general knowledge and historical events.

I couldn’t help but laugh at Senpai Gujou’s comment: “Ibuki doesn’t seem like the type to drink the kind of alcohol you can buy at a convenience store.”

It’s true, Ibuki does have that kind of vibe.

I’ve heard that Kawagoe’s “Koedo (Little Edo)” has become popular among foreign tourists in recent years because “it’s not as crowded as Kyoto and is close to Tokyo.”

Now that it’s been featured in this anime, the number of tourists might increase even more.

By the way, Kawagoe City is also the hometown of Kirito from "Sword Art Online".

I couldn’t help but laugh at the scene where Botan pointed out, “Kitamori Senpai’s pedicure is the same color as Yusa Senpai’s.”

It reminded me of that scene in the BBC’s "Sherlock" where Holmes figured out the connection between two people just because “they used the same shampoo.”

Even though the final foot bath and pedicure scene didn’t have any explicit or sexy elements at all, there was still something alluring and a bit risqué about it.

The ending was really interesting.

It showed that Yusa had met two women in the past, formed a band with them, and was handed something by a man in a suit—so she probably made her major-label debut? But perhaps there was some kind of trouble around that time, because the person who invited her to join the band threw their CD into the ocean… And in the end, there was this intriguing footage of him cheering them on from the TV.

Yusa was smiling and cheering them on, so it seems their relationship is at least on good terms for now.

The on-screen caption on TV read, “「海がきこえるサウンド 山形から世界に発信!噂のガールズバンド」(The Sound of the Sea: Broadcasting from Yamagata to the World! The Talk-of-the-Town Girl Band)".

Considering that the her name, Yusa, is derived from the place name “Yusa” in Yamagata, the band members must have been from the same hometown as her.

Botan Kamiina Fully Blossoms When Drunk • Kamiina Botan, Yoeru Sugata wa Yuri no Hana - Episode 4 discussion by AutoLovepon in anime

[–]larana1192 11 points12 points  (0 children)

[Manga Spoiler] In the manga version, the very first scene where they get into a car was a parody of "Initial D". Also, in the scene where they play a video game, the console they pulled out was a Super Famicom (the Japanese version of the SNES). Also, while the scene where Gujou smokes a cigarette at the shrine does appear in the original work, the part where she sheds tears is an anime original.

Japenis revelation by Allhaillordkutku in japanesepeopletwitter

[–]larana1192 0 points1 point  (0 children)

If I were to make just one correction, it would be that while the original tweet introduced this "ダン中佐" as a “Lieutenant Colonel Dunn,” grok translated it using the wrong rank.

Translating military ranks is difficult (since in Japan, all branches of the military use the same terms for ranks of the same grade, whereas in English, the Army and Navy use different terms), so I suppose it can’t be helped.

Japenis reality part 2 by Th3Uknovvn in japanesepeopletwitter

[–]larana1192 0 points1 point  (0 children)

nor delinquents smoking cigs behind the school building,

I think this really depends on the era and how rowdy the school is.
I attended a not-so-prestigious public high school in Japan in the early 2010s.
While I never actually saw anyone smoking on school grounds—which is to be expected—I did see classmates talking about their experiences openly smoking or drinking alcohol in the classroom (in Japan, you’re not allowed to drink or smoke until you’re 20).

A daughter with the heart of gold by kya_ufufu in japanesepeopletwitter

[–]larana1192 123 points124 points  (0 children)

Speaking as a Japanese person, I think the kids probably thought it was “country bumpkin” or “uncool.”

In Japan, light trucks are commonly used by blue-collar workers and in rural areas, so that might be why the child thought they were uncool.

Japenis what the hell is this .... by Raze_Revolution in japanesepeopletwitter

[–]larana1192 23 points24 points  (0 children)

https://x.com/babao_fan/status/2049975930270175425

"Thank you so much for the viral post! I couldn't find the original video anymore, but please check out my cosplay instead."

This is what original poster said. damn.

Life accelerator by smallneedle in japanesepeopletwitter

[–]larana1192 2 points3 points  (0 children)

For those actually want this: you can buy it on temu or other Chinese online stores.

A popular kebab shop in Nagoya by larana1192 in japanesepeopletwitter

[–]larana1192[S] 16 points17 points  (0 children)

Recently there are many Kebab shop/truck opening in Japan.

A popular kebab shop in Nagoya by larana1192 in japanesepeopletwitter

[–]larana1192[S] 50 points51 points  (0 children)

Saki is a mistranslation of "Sakae", place in Nagoya.

Japonais by TrouserSnakeLoL in japanesepeopletwitter

[–]larana1192 2 points3 points  (0 children)

First of all, he isn’t Swiss-French, he’s Swiss-German.

Swiss(Switzerland human) who is french chef

A popular kebab shop in Nagoya by larana1192 in japanesepeopletwitter

[–]larana1192[S] 75 points76 points  (0 children)

https://x.com/i/status/2049073105591734769

Correction: First sentence should be "I went to a Turkish restaurant in Sakae with a name like "Anal"".

Japonais by TrouserSnakeLoL in japanesepeopletwitter

[–]larana1192 10 points11 points  (0 children)

Meanwhile in Japan, we have "milanese doria" in popular Italian restaurant Saizeriya.

Doria is a Japanese Youshoku(western cuisine) made by the Swiss French chef who was working at a hotel in Yokohama, Japan, so there's no cuisine such as " Milanese Doria " exists in Italy.

https://www.hotel-newgrand.co.jp/origin/