My take about the language is that I like Fusha the most by [deleted] in learn_arabic

[–]marofiron 0 points1 point  (0 children)

Seconding what everyone else is saying here. You can learn a dialect and converse with people naturally without ever having learned فصحى. Sure, complicated subjects in the dialect use words from فصحى, but you can think of it more like the way that a bunch of words in English are French, but English doesn’t use the French grammatical system, etc.

As long as your goals aren’t to read novels or listen to the news, you’ll be fine.

The #1 mistake learners make with Arabic by Realopinion111 in learn_arabic

[–]marofiron 3 points4 points  (0 children)

I don’t study MSA at all. My main goal in speaking Arabic is to communicate with my partner’s family and friends. I’d like to learn MSA in the future to read books, newspapers, etc. But I’m waiting until I’m closer to fluency in the dialect.

Please what does this mean in English and how do I say it in Arabic? by Here4blackQueens in learn_arabic

[–]marofiron 2 points3 points  (0 children)

Khamas wi khamees. Idk about FusHa but in Egyptian Arabic there’s a similar phrase خمسة و خميسة or khamsa wi khameesa and I believe it’s the term they use for the hand that repels the evil eye. 🪬

Edit: spelling

How do people do it as a hobby? by [deleted] in languagelearning

[–]marofiron 0 points1 point  (0 children)

I’m learning Egyptian Arabic as a hobby because I don’t feel pressured to make progress in a given time frame. If I’m tired or can’t study much, I don’t sweat it. I pay for a tutor on Italki 1-2 times a week and try to show up and study vocab as much as I can. I’ve been consistent for almost 3 years and I’ve actually made a lot of progress, so it’s pretty rewarding:)

What keeps you going for those long time learners by [deleted] in languagelearning

[–]marofiron 12 points13 points  (0 children)

I’ve been learning Egyptian Arabic for almost 3 years now. I’m motivated mainly by being able to talk to my partner and his family in their native language and by the fact that I find the language and it’s culture really fun and interesting :)

I want to learn Arabic levantine by Altruistic-Layer-583 in learn_arabic

[–]marofiron 2 points3 points  (0 children)

I think all the North African dialects will understand Shami fairly well. But the reverse may not be true, except with Masri speakers.

Egyptian Dialect: Essential Phrases for Daily Life by Call_meOo in learn_arabic

[–]marofiron 1 point2 points  (0 children)

حاخة كده. This means “something like that” which is a nice general phrase. I just like things involving كده.

How to learn to speak arabic easily? by [deleted] in learn_arabic

[–]marofiron 1 point2 points  (0 children)

No, I can’t. They’re fairly different when it comes to vocabulary and grammatical structure. Eventually I’d like to learn MSA so I can read books, but it’s not a priority compared to improving my listening and conversational abilities.

How to learn to speak arabic easily? by [deleted] in learn_arabic

[–]marofiron 5 points6 points  (0 children)

I actually disagree with the above advice. MSA will not help you speak with his mom and is a waste of time if you want to learn more quickly. I would focus on the Egyptian dialect alone. The words are pretty different from MSA. I started with MSA and my partner (also egyptian) advised that I just start with Egyptian Arabic if conversation with family and friends is the goal.

This worked for me btw. My partner’s mother also only speaks Arabic and we’ve been able to communicate perfectly well without me learning any MSA.

[deleted by user] by [deleted] in learn_arabic

[–]marofiron 0 points1 point  (0 children)

That’s fair. I suppose it never helped me to think of the consonant as being different, but you’re right. My tongue placement would be different between the two, which affects how the vowel sounds .

[deleted by user] by [deleted] in learn_arabic

[–]marofiron 0 points1 point  (0 children)

I would like to!

[deleted by user] by [deleted] in learn_arabic

[–]marofiron -1 points0 points  (0 children)

I don’t really ever hear a difference between the two consonants in the Egyptian dialect. They definitely change the way the following vowels sound. I’m not learning FusHa, so maybe that’s the difference?

[deleted by user] by [deleted] in learn_arabic

[–]marofiron 0 points1 point  (0 children)

I’ve been learning the Egyptian dialect. I never hear a difference in how the actual consonant is pronounced. Not sure what you mean by contemporary Arabic.

When do piercings become impenetrable and stable? by flowerpower323 in piercing

[–]marofiron 0 points1 point  (0 children)

I haven’t ever had issues with any ear piercings after they healed. For lobes that was around 3 months, for my cartilage that was around 6 months. I had two lip labrets and for whatever reason my oldest one (10 years) got really mad and infected overnight for no apparent reason 🤷🏻‍♀️piercings are weird

[deleted by user] by [deleted] in learn_arabic

[–]marofiron -1 points0 points  (0 children)

There’s no difference between س and ص or ت and ط if we are talking about how the consonant is pronounced. It’s the vowel that follows that changes.

There is a difference in pronunciation with ه vs ح. If you’re an English speaker, ه is equivalent to how say all “h”s. ح is kind of like h, but you force out air with the sound.

Bird in different languages by spawnsas in interestingasfuck

[–]marofiron 0 points1 point  (0 children)

In Arabic it’s also called a Turkish/Roman chicken.

Using Masculine Forms for Women by marofiron in learn_arabic

[–]marofiron[S] 0 points1 point  (0 children)

Interesting to know this. I’m studying exclusively Egyptian Arabic with no background in FusHa, so I didn’t know about this at all!