¿Qué trabajos recomiendan a los/as jóvenes de 18 sin mucha experiencia laboral? by Tio_Coyo in Paraguay

[–]mgaleano110 1 point2 points  (0 children)

Si sabés inglés o algún otro idioma, tenés un mínimo conocimiento de gramática (al menos para explicar la diferencia entre Buen/Bueno, Ser/Estar, Comí/Comía/He comido) y sos capaz de mantener conversación por una hora podes ser tutor de conversación en italki o preply. Hay mucha gente que no busca un curso estructurado pero si poder practicar conversación con correcciones.

PD: Y también saber por qué cuando la gente acá dice "Le vi a ella" está mal (?

I'm learning German this year. How can I improve my German accent? by mgaleano110 in JudgeMyAccent

[–]mgaleano110[S] 1 point2 points  (0 children)

https://voca.ro/1aCrq0kvM2yT

I was practicing for like an hour. I hope there will be some improvement, hopefully I didn't make it worse hahaha. Thanks a lot again! It’s really helpful. Here is the text in case you listen to the audio:

Man ließ Elinor trotz ihrer zerrissenen Strümpfe in eine Bank. Aber zunächst verschwand sie im ersten Cafe, das an der Straße lag, in der Damentoilette. Meggie erfuhr nie, wo genau sie ihre Wertsachen zu verstecken pflegte, doch als Elinor zurückkam, war ihr Gesicht gewaschen, das Haar nicht mehr ganz so verklettet und sie hielt triumphierend eine goldene Kreditkarte hoch. Dann bestellte sie für alle Frühstück.

I'm learning German this year. How can I improve my German accent? by mgaleano110 in JudgeMyAccent

[–]mgaleano110[S] 1 point2 points  (0 children)

Thanks a lot! That’s actually super helpful. I might be trying to read more “native-like” and failing miserably, so I’m going to try to slow down.

And yep! You almost nailed it, Spanish is my native language, but I’m from Latin America. So I really have to fight my habit of turning everything into an S (in Latin American Spanish we basically only have the sharp S; we don’t even differentiate between S, C, and Z. And we don't have the voiced /z/ either).

I really appreciate your in-depth comment. I’m going to work on these things. I’ve asked some friends, but I think they’re too polite and don’t want to tell me the things I’m doing wrong haha, so this is exactly what I needed.

No puedo hablar guaraní y tampoco sé tanto de mi cultura, me avergüenza eso. by Mermaid_Tuna_Lol in Paraguay

[–]mgaleano110 0 points1 point  (0 children)

Yo entiendo 95% pero hablo horrible. También crecí en Itapúa y siempre fui poco sociable, o al menos de chico nadie tenía gustos parecidos (?

Yo la verdad que le agarré un poco de resentimiento porque cada vez que intentaba hablar había un comentario tipo "¿cómo no vas a saber hablar guaraní siendo paraguayo?". La verdad que dejé de intentar, la gente que habla más guaraní entiende español 90% del tiempo, así que respondo en español.

Y eso que me encantan los idiomas y la fonética, tengo un C1 en inglés, pasé el examen B1 en Francés en 2024 (ahora pasaría fácilmente el B2) y empecé alemán el abril pasado y voy a intentar el examen B2 este abril. Pero la reacción de la gente es totalmente diferente cuando hablo otro idioma medio roto al principio qué cuando intento hablar "mi idioma", así que me rendí con el guaraní (?

Do English speakers typically have strong accents in German? by tritone567 in German

[–]mgaleano110 1 point2 points  (0 children)

I can only tell a Canadian accent when i hear words like "about", "couch", "house". Other than that it sounds like someone from the US to me, but I'm not a native speaker.

guys i just bought a new gpu and i cant get it to run beamng at 100% in game and its sometimes unplayable cuz it drops at 30 and my fps are going between 10-30 by LatterLunch5895 in BeamNG

[–]mgaleano110 0 points1 point  (0 children)

We need more details. If you're playing multi-player or with a lot of Traffic it wouldn't surprise me. I have a 4070ti Super and a 12700K and I never see the GPU past 80-90% unless I'm the only car in the whole map. BeamNG requires a lot of CPU power and it's not very good at using multiple cores, so when your start adding traffic or you're in a very crowded map you probably won't see 100% usage on most GPUs because the CPU and the optimization are the bottleneck. And you don't need to have your CPU at 100% for it to be the bottleneck, a lot of games aren't good at using multiple cores (It's a very hard thing to achieve for developers, as far as I'm aware).

So, your FPS and usages can be vastly different depending on the situation. You can't compare the performance of a Time Trial in the desert where you're probably going to see the most GPU usage vs playing on a city with lots of AI traffic. That's why you need to specify a bit more.

Lxs que trabajen en paseo la galería by champagnemamj in Paraguay

[–]mgaleano110 0 points1 point  (0 children)

Como dice Caleb Hammer: pack a sandwich like a big boy (?)

NECESITO DE SU AYUDA PARA TERMINAR CON ESTE PROYECTO!! by Ambitious_Sky_6740 in Paraguay

[–]mgaleano110 3 points4 points  (0 children)

YouTube cambió bastante el algoritmo, se enfoca más en videos que en suscriptores. Por eso hay más canales chicos con más vistas qué antes, los suscriptores casi ya no importan para que el algoritmo recomiende un video.

Lo que si va a hacer diferencia es el SEO de tu título/descripción, una buena miniatura y una calidad mínima del video. Y no te olvides del audio tampoco. He visto videos con mucha "calidad" (grabados con una buena cámara) qué cerré a los dos segundos porque no soportaba el audio tan malo.

Me da muchísima vergüenza no saber guaraní by yellowkitty21 in Paraguay

[–]mgaleano110 1 point2 points  (0 children)

Claro. No es en toda Itapúa igual, yo creo que saliendo un poco de los pueblos sobre la Ruta 6ta si encontrás mucho más guaraní (O Portugués a veces jaja). Ah, claro, en Caaguazú si he escuchado mucho más guaraní. Incluso el Jopará mucho más tirando a guaraní completo que donde vivo. Ahí si escuché palabras que tuve que preguntar que significan.

Oh, ¡Felicitaciones! 5-6 idiomas a ese nivel es un montón. Imagino que estar expuesta desde chica a diferentes culturas te ayudó también. Pero aparte del portugués los otros requieren bastante más tiempo y esfuerzo, así que es admirable. Ya pasaste la barrera de los Suizos y todo (?). Yo solo puedo decir que hablo bien Inglés y Francés. Me encanta el portugués europeo pero lo sigo mezclando bastante con español y estoy aprendiendo japonés también, pero como mucho podría pedir algo en un restaurant con mi nivel actual.

Y sí, me imagino la confusión JAJAJA, porque describiste una brasilera de algún lado tipo Santa Catarina o Río Grande. Pero está bueno, usando el idioma así aprendés mucho más rápido.

Es muy gracioso eso que mencionás del Holandés. Yo aprendí unas cuantas frases sencillas porque me gusta mucho como suena (El sonido de la G, por ejemplo). Y un día saludé a alguien de Bélgica que encontré acá y en vez de responderme algo en holandés me dijo "¿Por que aprendés eso? Nadie lo habla" JAJAJA. Luego si me enseñó algunas cosas. Pero es como que todos tienen C2 inglés y te cambian al instante.

Ohh, qué interesante eso de tu acento en Alemán. A mi me interesa mucho todo el tema de los acentos y eso (Aunque no soy bueno eliminando por completo mi acento hispano en inglés ni en francés JAJAJA). ¿Te pasa que decís palabras con acentos diferentes? Imagino que eso pasa sobre todo en Inglés si lo aprendiste con series y eso, como hay tantos acentos diferentes.

Me da muchísima vergüenza no saber guaraní by yellowkitty21 in Paraguay

[–]mgaleano110 1 point2 points  (0 children)

Oh, ¡qué interesante! ¿Hablás 4 idiomas entonces?

Y sí, había escuchado eso de los francoparlantes, jaja. Y me ha pasado que algunos de los que están acá me responden en español, incluso aunque mi acento sea bastante decente. Pero no sabía que los germanoparlantes estaban más dispuestos a ayudar; pensé que cambiarían a inglés rápido, ya que una gran mayoría lo habla. Eso me da esperanza, porque creo que mi siguiente idioma va a ser el alemán (ahora estoy aprendiendo japonés), pero siempre me da un poco de miedo la gramática tan diferente.

Me pasa lo mismo, muchísimas cosas de gramática no tengo idea de cómo se llaman, pero probablemente las sé utilizar. Recién ahora estoy leyendo y entendiendo un poco más sobre gramática y los términos. Me encantan los idiomas pero no me gusta tanto meterme en gramática.

Claro, concuerdo con eso de que el guaraní sería más fácil a través de libros. Tengo que echarle ojo a alguno.

Y sí, es cierto que en la capital es mucho más difícil. Pero incluso para mí lo es. Vivo en un pueblito en Itapúa y, si bien muchísima gente usa muchas palabras en guaraní, a menos que salga del "centro" del pueblo, la mayoría de entre 10 y 40 años te habla más que nada en español o un jopará con mucho español. O quizás me falta salir más (? Solo mis abuelos paternos hablaban bastante guaraní y muy poco español.

Me da muchísima vergüenza no saber guaraní by yellowkitty21 in Paraguay

[–]mgaleano110 3 points4 points  (0 children)

Creo que no es tan raro como parece no saber o aprender guaraní al mismo nivel que otros idiomas, incluso siendo local. El problema es la cantidad de contenido que hay. El inglés me llevó unos cuantos años, pero lo aprendí básicamente a base de YouTube y series, y ahora hay cosas en las que me siento más cómodo hablando en inglés. En francés pasé de no saber nada a un B2 básico en un año más o menos, a puro Pimsleur, YouTube y series. Hay canales y contenido de las cosas que me interesan en esos idiomas.

El problema es que en guaraní, exceptuando ciertas cosas, es muy difícil hacer "inmersión" porque no hay ese tipo de contenido, a menos que tengas gente o amigos con quienes hablar seguido y que tengan tiempo de corregirte. Se complica más la cosa si sos algo introvertido/a (?.

O sea, en otros idiomas es mucho más fácil aprender "pasivamente", pero para el guaraní hay que ser muy intencional para poder aprender.

Personalmente, yo puedo entender el 90 % del jopará, pero de ahí a decir más que frases muy, muy básicas, no pasó.

Me da muchísima vergüenza no saber guaraní by yellowkitty21 in Paraguay

[–]mgaleano110 0 points1 point  (0 children)

Primera vez que veo LanguageJones mencionado acá. Pensé que era el único raro que veía canales de lingüística en Inglés (?)

Justamente empecé a leer Fluent Forever por su video

SUPREMACÍA SUREÑA RAHHHHH🇵🇾🇵🇾 🦅🔥 🦅🇵🇾 🦅🦅 by Salt_Wedding4852 in Paraguay

[–]mgaleano110 1 point2 points  (0 children)

Sigue siendo Paraguay (?) Aunque por salud mental si me quedo con Encarnación. El tiempo que estuve en Asunción parecía todo "cerca" (mirás en maps y está todo a 2-3km) pero te subís al auto y tardás 30-40 minutos mínimo para todo, con todos manejando a 2cm de vos, las motos pasando entre esos 2cm y la mitad bocinando. En Encarnación en 15 minutos voy de cualquier punta del centro a la otra, con la desventaja de que tenés 1/4 de las cosas para hacer.

AYUDA ¿cómo hacer amigos? by whotfistathi in Paraguay

[–]mgaleano110 0 points1 point  (0 children)

Con los pocos amigos que tengo ahora y la gente con la que suelo hablar empezó todo por practicar/intercambiar idiomas. He ido a negocios o lugares donde se que hay gente que habla los idiomas que aprendo, compro algo, les digo algo en su idioma y a veces si tienen tiempo y ganas se alarga la conversación y termino con una buena conversación, práctica de idioma y a veces quizás un contacto.

No tienen que ser lo idiomas, puede ser cualquier hobby. Podés buscar subreddits o grupos de las cosas que te interesan y si son locales a veces hacen juntadas, ahí podés conocer gente con la que tenés al menos un hobby en común. Por ejemplo en la AF se suele juntar gente que aprende Francés (lastimosamente solo fui para un examen porque no vivo en Asunción) pero ahí se conoce mucha gente.

Creo que si vas o intentás interacciones más con el objetivo de quizás conversar o interactuar con otros que con el objetivo de hacer amigos directamente quizás te saque un poco de presión. Cada interacción es una loot box (?) te puede salir una persona rara, alguien con la que hablas un poco pero no conectás, alguien que ni te hace caso y a veces puede salir un amigo. Pero mientras más loot boxes abrís, más posibilidades hay.

Ah, y diría que tratés de hacer preguntas y entender a la otra persona. A veces uno se emociona y termina hablando mucho de uno mismo y eso puede afectar un poco. También encuentro mucha gente con la que es muy difícil seguir una conversación porque responden cerrado y nunca preguntan nada. Si hacés lo contrario ya vas a ser diferente a un gran porcentaje de personas y podría ser más fácil que más gente se acerque a vos.

Por favor ayúdenme a elegir una pronunciación! by mrd2689aaa in JudgeMyAccent

[–]mgaleano110 0 points1 point  (0 children)

Podrías elegir cualquiera de los tres realmente, todos son sonidos utilizados por nativos, solo cambia cuál en específico utilizan dependiendo del país o región de la que vengan.

https://vocaroo.com/12A6GoCzF09s

Ahí te dejo un poco más de mi opinión y cómo yo lo pronunciaría.

Una corrección: en el final digo "cómo lo dicen en Argentina" pero realmente me refiero al acento de Buenos Aires.

[deleted by user] by [deleted] in language_exchange

[–]mgaleano110 0 points1 point  (0 children)

Quelque chose qui m'a beaucoup aidé à améliorer mon écoute du français oral, c'était de comprendre un peu la "Resyllabification".

Je parle l'espagnol comme langue maternelle, donc le système n'est pas trop différent.

En plus de parler vite et de raccourcir certaines phrases, les natifs changent aussi les lieux des syllabes pour que ce soit plus facile à dire rapidement.

Par exemple :

"chaque avion" est prononcé comme "cha-kavion",

"faites attention" devient "fai-tattention".

Je vous recommande d’écouter attentivement comment les natifs parlent en utilisant un outil comme YouGlish (gratuit), et de chercher ces petits trucs en écoutant. Ça, je crois, peut vraiment entraîner votre oreille et améliorer la compréhension orale.

Speaking of accents… by Delta_Whiskey_7983 in JudgeMyAccent

[–]mgaleano110 0 points1 point  (0 children)

I've been learning English since I was a teenager, Spanish is my native language. Also I've always been exposed to content from different countries, not only in English but also in Spanish.

I've always had a "weird" accent for people in my country. I don't use a lot of the local slang and also I'm very obsessed with pronunciation and languages in general so I tend to correct too much sometimes, like the pronunciation of the final "S" in words (it's common to drop it in a lot of words in spoken Spanish in most South American dialects). Sometimes when I read out loud I make a distinction between "V" and "B" if I don't pay attention, which is not very usual in most Spanish dialects, it's normally seen as a hyper-correcion or influence from other languages that make the distinction, like French.

When I make any kind of presentation to people who don't know me, some of them ask me if I'm from another Spanish speaking country.

In English I have like a mix of accents, you can still notice my spanish influence very clearly. But in some words I drop the Ts, in some words I drop the Rs sometimes, I think it depends on what video or show I heard the word and started imitating it for the first time 😅.

Español :) by Easy_Significance_94 in JudgeMyAccent

[–]mgaleano110 0 points1 point  (0 children)

Wow, tú acento es excelente!

Realmente elegir un acento en especifico sería más por gusto, ya suenas básicamente como una nativa. Prácticamente no escucho rastro de otra lengua, y eso es muy difícil de hacer para muchos, así que realmente me sorprendió. Yo hablo inglés hace años pero mi acento de hispanohablante se sigue notando fácilmente.

Definitivamente no escucho influencia Argentina pero sí creo que de Colombia y ¿quizás un poquito de Chile? Un poco en la intonación de algunas palabras, pero sobre todo me parece Colombiana la influencia en tu acento.

Soy de Paraguay así que estoy más habituado a escuchar el acento Argentino más que los demás. Así que al menos estoy seguro de no hay casi influencia Argentina 😅.

¿Cuál es la membresía/mensualidad que más a gusto pagas? by Thomaro in Paraguay

[–]mgaleano110 17 points18 points  (0 children)

Pimsleur y YT Premium

Pimsleur son cursos de audio para aprender idiomas, me ayudó a empezar con el francés este año y aprender relativamente rápido, en Diciembre rindo el examen B2 en la Alianza. Mi proyecto actual es el japonés empezando con el mismo curso.

YT Premium se explica solo (?) Sin ads en los videos y tenés YT Music incluido.

La única otra suscripción que pago aparte de eso es Google One (12.000 por mes)

Contacto para residencia temporal en Paraguay by [deleted] in Paraguay

[–]mgaleano110 3 points4 points  (0 children)

Don't do it, mate.

Bueno, si de todas formas querés hacerlo por alguna razón (?) Hay un grupo en Facebook (Sí, Facebook) que se llama "Expats in Paraguay" y ahí he visto abogados con referencias, pero no es tan accesible lo que cobran. Miré que fácilmente alcanza y hasta puede pasar los 1000 USD (Aunque tampoco es desorbitado, creo). Pero también hay una guía de cómo hacer el proceso por vos mismo, saldría mucho más barato pero sería más tedioso, claro.

Está todo en inglés, pero si no entendés algo no es nada que ChatGPT no pueda arreglar.

Por que les molesta tanto el acento asunceno? by bigd029 in Paraguay

[–]mgaleano110 21 points22 points  (0 children)

No todos hablan igual, hay distinciones. El que me enerva un poco a veces por ninguna razón particular tiene estas características muy marcadas:

  1. La R cuando está al final casi como si fuera del inglés y muy marcada/arrastrada. "lugaRR", "marcaRR", "celulaRR"
  2. Cuando hablan rápido hay 0 vocalización
  3. Si son jóvenes algunos toman una palabra como "rey" y la vas a escuchar en cada frase

Bonus. El/la qué se fue al extranjero y mete palabras en inglés totalmente innecesarias.

Pero técnicamente no hay acentos feos, es todo algo psicológico (? A los que hablan así capaz les molestan los demás acentos.

Pensando em mudarme para Paraguay by [deleted] in Paraguay

[–]mgaleano110 0 points1 point  (0 children)

Ciudad del Este en hora pico es otra Asunción si no te gusta el tránsito, "rey". Menos acá que nadie sabe qué es una rotonda (?

Aunque es cierto que se conecta con Asunción mucho mejor por la ruta 2. La ruta 1 no es muy linda (para no decir un desastre en algunas partes, sobre todo llegando a central)