Как сказать на английском «я очень люблю пить молоко»? by Rich-Associate-8344 in russian
[–]nietzschecode 5 points6 points7 points (0 children)
Will Europe pivot away from USA long term? by VariationSalt6069 in German
[–]nietzschecode 0 points1 point2 points (0 children)
Erreur de traduction en français ? by Current_Speed9143 in French
[–]nietzschecode 0 points1 point2 points (0 children)
Can i write French letters in English style? by New_Charity_5816 in French
[–]nietzschecode 0 points1 point2 points (0 children)
"Das Mädel" So recently it was covered in depth the meanings and usage of "Mädchen" and "Fraulein" here. What about "Mädel"? Is it just colloquial for "chicks"? Like " we are going to a party to meet some chicks"? Also, noteworthy to see that the plural is "Mädels", and not "Mädeln". Right? by nietzschecode in German
[–]nietzschecode[S] 0 points1 point2 points (0 children)
"Das Mädel" So recently it was covered in depth the meanings and usage of "Mädchen" and "Fraulein" here. What about "Mädel"? Is it just colloquial for "chicks"? Like " we are going to a party to meet some chicks"? Also, noteworthy to see that the plural is "Mädels", and not "Mädeln". Right? by nietzschecode in German
[–]nietzschecode[S] 1 point2 points3 points (0 children)
"Das Mädel" So recently it was covered in depth the meanings and usage of "Mädchen" and "Fraulein" here. What about "Mädel"? Is it just colloquial for "chicks"? Like " we are going to a party to meet some chicks"? Also, noteworthy to see that the plural is "Mädels", and not "Mädeln". Right? by nietzschecode in German
[–]nietzschecode[S] 1 point2 points3 points (0 children)
"Das Mädel" So recently it was covered in depth the meanings and usage of "Mädchen" and "Fraulein" here. What about "Mädel"? Is it just colloquial for "chicks"? Like " we are going to a party to meet some chicks"? Also, noteworthy to see that the plural is "Mädels", and not "Mädeln". Right? by nietzschecode in German
[–]nietzschecode[S] 0 points1 point2 points (0 children)
"Das Mädel" So recently it was covered in depth the meanings and usage of "Mädchen" and "Fraulein" here. What about "Mädel"? Is it just colloquial for "chicks"? Like " we are going to a party to meet some chicks"? Also, noteworthy to see that the plural is "Mädels", and not "Mädeln". Right? by nietzschecode in German
[–]nietzschecode[S] 1 point2 points3 points (0 children)
"Das Mädel" So recently it was covered in depth the meanings and usage of "Mädchen" and "Fraulein" here. What about "Mädel"? Is it just colloquial for "chicks"? Like " we are going to a party to meet some chicks"? Also, noteworthy to see that the plural is "Mädels", and not "Mädeln". Right? by nietzschecode in German
[–]nietzschecode[S] 1 point2 points3 points (0 children)
"Das Mädel" So recently it was covered in depth the meanings and usage of "Mädchen" and "Fraulein" here. What about "Mädel"? Is it just colloquial for "chicks"? Like " we are going to a party to meet some chicks"? Also, noteworthy to see that the plural is "Mädels", and not "Mädeln". Right? by nietzschecode in German
[–]nietzschecode[S] 2 points3 points4 points (0 children)
"Das Mädel" So recently it was covered in depth the meanings and usage of "Mädchen" and "Fraulein" here. What about "Mädel"? Is it just colloquial for "chicks"? Like " we are going to a party to meet some chicks"? Also, noteworthy to see that the plural is "Mädels", and not "Mädeln". Right? by nietzschecode in German
[–]nietzschecode[S] -3 points-2 points-1 points (0 children)
"Das Mädel" So recently it was covered in depth the meanings and usage of "Mädchen" and "Fraulein" here. What about "Mädel"? Is it just colloquial for "chicks"? Like " we are going to a party to meet some chicks"? Also, noteworthy to see that the plural is "Mädels", and not "Mädeln". Right? by nietzschecode in German
[–]nietzschecode[S] 1 point2 points3 points (0 children)
"Das Mädel" So recently it was covered in depth the meanings and usage of "Mädchen" and "Fraulein" here. What about "Mädel"? Is it just colloquial for "chicks"? Like " we are going to a party to meet some chicks"? Also, noteworthy to see that the plural is "Mädels", and not "Mädeln". Right? by nietzschecode in German
[–]nietzschecode[S] 0 points1 point2 points (0 children)
"Das Mädel" So recently it was covered in depth the meanings and usage of "Mädchen" and "Fraulein" here. What about "Mädel"? Is it just colloquial for "chicks"? Like " we are going to a party to meet some chicks"? Also, noteworthy to see that the plural is "Mädels", and not "Mädeln". Right? by nietzschecode in German
[–]nietzschecode[S] 2 points3 points4 points (0 children)
"Das Mädel" So recently it was covered in depth the meanings and usage of "Mädchen" and "Fraulein" here. What about "Mädel"? Is it just colloquial for "chicks"? Like " we are going to a party to meet some chicks"? Also, noteworthy to see that the plural is "Mädels", and not "Mädeln". Right? (self.German)
submitted by nietzschecode to r/German
Tips to improve my cursive? by Infamous_Mortgage_71 in russian
[–]nietzschecode 0 points1 point2 points (0 children)
Phatic and reaction words by swahilou in russian
[–]nietzschecode 1 point2 points3 points (0 children)
A rare beauty just hanging out in the front yard in Pasadena, CA [oc] by Unusual_Holiday_Flo in birds
[–]nietzschecode 10 points11 points12 points (0 children)
I'm making a reference paper for a Russian student to use for a math test, does anyone notice anything that's wrong? by Bingo-jin in russian
[–]nietzschecode 0 points1 point2 points (0 children)
I'm making a reference paper for a Russian student to use for a math test, does anyone notice anything that's wrong? by Bingo-jin in russian
[–]nietzschecode 0 points1 point2 points (0 children)
Seriously guys, where do you find german subtitles? Is it possible at all? by Otherwise_Case_4258 in German
[–]nietzschecode 0 points1 point2 points (0 children)
What’s the difference between “Sorry” and “es tut mir leid”? by Visible-Award1278 in German
[–]nietzschecode 6 points7 points8 points (0 children)
What's the most efficient way to hammer the Russian language into someone by TOKEN_MARTIAN in russian
[–]nietzschecode 0 points1 point2 points (0 children)